– Не могла, – устало вздохнула она, – во всяком случае, в дураках осталась я, а не ты.
Майкл покачал головой.
– Ты из-за него приехала сюда? – спросил он. – Хотела проверить, не позовет ли он тебя обратно?
– Ты что? Конечно, нет! Я помолвлена с тобой. И не имела представления, что он сюда явится. Я ни за что на свете не хотела с ним встретиться.
– Так, значит, это простое совпадение?
– Вот именно. – Она села в кресло напротив него и вцепилась пальцами в стакан.
– Но он отец Сэма.
Либби закрыла глаза.
– Да.
Майкл вздохнул.
– Как его фамилия, отца Сэма? – Очевидно, ему было просто необходимо настойчиво повторять это. – Алек – кто?
Либби проглотила комок в горле и облизала пересохшие губы.
– Блэншард.
Майкл вытаращил глаза.
– Тот самый Алек Блэншард? Так это был Алек Блэншард?
С несчастным видом Либби кивнула.
– Боже! – Майкл посмотрел на нее так, будто увидел впервые в жизни. Брови сдвинуты, губы сжаты, пальцы погружены в волосы. – Где ты познакомилась с Алеком Блэншардом?
– Здесь, – просто ответила Либби. – Много лет назад я приехала сюда, чтобы поработать няней. Перед поступлением в колледж.
Раньше она никому об этом не рассказывала, кроме своих родителей, конечно.
– Меня всегда удивляло, откуда ты так хорошо знаешь об этом острове. И сколько же ты тут пробыла?
– Только лето. Я работала в семье Брэйденов.
– А Блэншард? Он-то как тут появился?
– Здесь жили его родители, а он приехал их навестить. Это произошло сразу после того, как он кончил снимать свою первую работу в качестве режиссера.
– «Поле славы»?
– Да.
Упершись локтями в колени, Майкл подался вперед и воскликнул:
– Как же, помню! Нашумевший фильм. Он там делал все, не так ли? Режиссировал, играл. Даже был соавтором сценария.
– Да.
– Вокруг него разразился скандал, хотя… – Майкл наморщил лоб, потом помотал головой, так и не сумев восстановить, что в точности произошло. – Там кого-то убили?
Либби кивнула.
– Каскадера.
– Точно. Теперь я вспомнил. Ужасно.
– Да, – спокойно согласилась Либби. Что-то в ее голосе заставило Майкла внимательно присмотреться к ней.
– Ты знала этого парня?
Она покачала головой.
– Нет, он погиб как раз перед тем, как я познакомилась с Алеком. Но ему было… очень тяжело.
На это Майкл ничего не сказал, но и взгляда не отводил. Из темноты доносилось кваканье лягушек и тарахтение прошлепавшего мимо джипа.
– Ты хорошо его знала. – Сказав это, Майкл хрипло хмыкнул. – Что я говорю? Ты его знала слишком хорошо.
– Я…
– Ты любила его. – Майкл сказал эти слова, рассчитывая, что она станет возражать.
Но она не возразила. Только бросила на него быстрый взгляд, потом опустила голову и выдохнула:
– Да.
Снова откинувшись на спинку дивана, Майкл вздохнул.
– И ты любила его все – сколько там? – восемь лет?
– Нет. – Либби подняла глаза и увидела, что Майкл смотрит на нее с ненавистью. – Нет, нет и нет! Я ничего не хотела иметь с ним общего. И встретиться с ним здесь не ожидала. Я думала, что все это осталось в прошлом.
– Рассказывай. – Майкл с вызовом развалился на диване, не спуская с нее выжидающих глаз. Либби нервно сцепила пальцы.
– Понимаешь, я тогда была еще сущим ребенком. Всего-то восемнадцать лет. Это было какое-то наваждение. А сейчас, когда я вернулась сюда, то решила, что смогу наконец обо всем забыть, похоронить в прошлом и спокойно вернуться к тебе.
– Значит, я смею надеяться, – спросил Майкл сухо, – что сегодня это была просто дружеская встреча? Клок шерсти с собаки, которая когда-то тебя покусала?
Либби вскинула на него изумленный взгляд.
– Лучшее лечение от похмелья – себе подобным, – пояснил Майкл. – Чтобы прийти в себя, надо выпить то, что пила накануне.
Сказано грубо, но Либби не могла не признать, что в его словах была некоторая доля правды.
– Это действительно помогает? – спросила она с тайной надеждой.
Майкл скорчил неопределенную гримасу.
– Должно помогать. – Он закинул ногу на ногу. – Однако не похоже, чтобы это помогло тебе.
– Я не… – запротестовала было Либби, но голос ей изменил.
– Рад слышать, – сказал Майкл с кривой усмешкой.
Либби не смела взглянуть ему в лицо. Она слышала, что он снова отхлебнул пива, потом поставил бутылку на столик и встал. По кафельному полу кухни раздались его шаги, после чего Либби увидела носки его туфель, когда он опять подошел к ней и остановился напротив.
– Либ? – Нагнувшись, Майкл поднял ее податливое тело на ноги.
– О, Майкл, прости! Я не хотела впутывать тебя в это дело!
– Я впутался сам, – напомнил он.
– Да, но этого нельзя было допускать. Это…
– Шшш. Не важно, раз и так все кончено.
– Конечно, кончено, – клятвенно произнесла Либби.
Майкл улыбнулся.
– Тогда отдохни.
Он обвил ее руками и притянул к себе. Либби не возражала, она получала удовольствие от надежных, теплых рук Майкла и прочной силы его груди, к которой прислонила голову. Так было всегда – с ним она ощущала себя защищенной, уверенной, любимой.
Между ними не было той страсти, как между ней и Алеком; не было и боли.
– Майкл, дорогой, что мне делать?
– Идти в постель.
Либби смущенно посмотрела на него.
– Я говорю об Алеке.
Он пожал плечами.
– Не обращай на него внимания. Хотелось бы верить, что такое возможно!
– Поговорим об этом утром. Утро вечера мудренее.
– Надеюсь, – сказала Либби, с сомнением пожав плечами.
Майкл поцеловал ее в лоб и отошел в сторону.
– Я уверен, все будет в порядке. Конечно, мне не удастся залезть к тебе в постель?