большое пурпурное пятно, но никто, судя по всему, не замечал этого. Юноша смотрел на мастера Кристиана, а маленькая девочка прижалась к его ноге.

— Это Леонард, — пояснил Алекс. — На ноге у него висит Салли — самая пылкая обожательница моего сына. Она готова задушить его поцелуями, чему Леонард отчаянно противится. Он совершенно уверен, что она его в конце концов задушит, да я и сам, пожалуй, в этом не сомневаюсь.

Лорен засмеялась.

— Вон там, — указала она, — Теодор, уткнувший нос в новую научную книгу. Мальчик с рапирой… — она замолчала, бросив на мужа неодобрительный взгляд, — это Хорас. Он когда-нибудь станет капитаном всех кораблей Алекса, И, насколько я понимаю, всех одновременно.

— А юная леди? — спросил Артур.

Лорен вздохнула:

— Это Лидия. Честно говоря, она меня уморит когда-нибудь. Я и понятия не имела о том, что в Пемберхите и его окрестностях столько подходящих женихов! — воскликнула она. — Дядя Итан вечно брюзжит из-за непрекращающегося потока молодых джентльменов, являющихся с визитом.

— Вы хотите сказать — брюзжит, когда не занят подсчетом их доходов, — весело уточнил Алекс. Лорен засмеялась в ответ.

Артур отвел взгляд от хорошенькой пятнадцатилетней девочки и с восхищением взглянул на невестку. С тех пор как у нее родился младенец, в ней появилась какая-то изысканная зрелость, если можно так сказать. Лорен, подумал он не без зависти, потрясающе красива. Как хорошо, что связанный с их браком скандал пошел на убыль после рождения наследника. Мать оказалась права: как бы ни повел себя герцог Сазерленд, общество не может от него отвернуться надолго. Да и обаяние Лорен сыграло здесь не последнюю роль. Понадобилось только время. Теперь все в один голос говорят, что брак Сазерленда — брак по любви, «брак десятилетия».

— У меня новости из Лондона, — заявил Артур. — В последнее время тетя Пэдди и миссис Кларк оспаривают звание чемпиона игры в мушку. Этот рекорд, как мне дали понять, был побит только моей невесткой, проигравшей за один сезон двадцать шесть партий подряд. Это так? — шутливо спросил он.

Лорен в тон ему запротестовала:

— Всего шесть, клянусь вам!

Алекс взял ее руку и нежно погладил.

— Тетушка не станет преувеличивать, мой ангел. Все знают, что вы совершенно не умеете играть в мушку.

— Есть у меня и другие новости. Как вам известно, мы с Полом стали партнерами в инвестиционном предприятии, которым я занялся несколько месяцев тому назад, и я иногда вижу его. Он прислал вам письмо, наверняка о своем избрании членом палаты общин. Клянется, что уже собрал голоса в поддержку экономических реформ. — Артур с улыбкой протянул письмо Лорен.

Та, просияв, нетерпеливо развернула и пробежала глазами послание, потом торжествующе улыбнулась мужу и деверю.

— Все в нашем округе знают о Поле Хилле. Мы им очень гордимся! Он так счастлив! Потому что главное в жизни — это быть нужным людям, — сказала она.

Алекс обменялся взглядом с Артуром.

— Новая книга, — ласково предположил он.

— Я и тебе привез новости, братец. Думаю, тебе интересно будет узнать, что твой бесцеремонный кузен Дэвид Уэстфолл безумно влюблен.

— Боже! — воскликнула Лорен. — Ну расскажите же!

— Ходят слухи, будто к концу сезона он собирается сделать предложение леди Марлен.

К великому восторгу Артура, Лорен и Алекс обменялись удивленными взглядами, а потом весело усмехнулись.

— Поразительно! — воскликнула Лорен, радуясь от всей души.

— И экстраординарно! — фыркнул Алекс. — Это как раз объясняет… — Он помолчал, помотал головой и улыбнулся Артуру. — Я чрезвычайно рад за них.

С лужайки раздался плач, и Лорен поспешила к маленькому Полу, который сидел на лужайке на разостланном одеяльце с погремушкой в руке и вопил.

— Прошу прощения, — сказала молодая женщина, сбежав по ступенькам с террасы.

Алекс и Артур залюбовались ее изящными движениями. Кто-то из детей подбежал к ней, уверяя, что они ничего не сделали малышу. Мужчины услышали ее мелодичный смех; она объясняла детворе, что маленькие часто плачут без всяких причин.

— Она как глоток свежего воздуха, Алекс. Ты был глупцом, едва не потеряв ее.

— Спасибо за деликатное напоминание, — фыркнул Алекс. Артур усмехнулся, в то время как Лорен опустилась на колени перед малышом и взяла его на руки.

— Просто удивительно, что она не напоминает тебе об этом каждый день.

— Не сомневайся, напоминает. Невольно. Еще двух дней не прошло, как мы получили сообщение о том, что Гнус во время какой-то безумной экскурсии героически спас некую молодую англичанку, похищенную и удерживаемую ради выкупа каким-то русским князем. Довольно волнующая история, что правда, то правда, но когда я увидел глаза Лорен, то понял, что чудом не потерял ее. Она явно испытывает нежность к этому проклятому баварцу.

Артур краешком глаза взглянул на брата, и сердце его сжалось. Он постоянно удивлялся, как сильно Алекс ее любит. Как это он выразился? «Она воплощает для меня все изящество мира».

Малыш вырывался из рук Лорен, и она передала его няне, которая тут же понесла ребенка к колыбели. Лорен еще немного постояла на лужайке, болтая с детишками, которые, судя по всему, ее обожали. Когда она медленно возвращалась к террасе, Артур хмыкнул.

— В чем дело? — спросил Алекс.

— Возможно, ты удивишься, но я вдруг подумал, — ответил Артур, бросив на брата озорной взгляд. — Подумал, что готов поспорить о том, что она сейчас скажет.

— Скажет?

— Держу пари, — снова хмыкнул Артур, — это будет цитата. — Алекс взглянул на брата как на помешанного. — Ну, Алекс, не станешь же ты отрицать, что у твоей жены слабость к поговоркам и цитатам, особенно если она только что прочла очередную книгу?

— Это часть ее огромного и неизмеримого очарования, — весело отозвался Алекс.

— Тем не менее поторопись с ответом — она сейчас подойдет к нам. Ставлю золотой соверен в пользу моего чудесного племянника, что она произнесет цитату!

— И еще один — если не произнесет, — откликнулся Алекс.

— Само собой, — сказал Артур, подмигивая. Алекс вскочил и встретил жену на верхней ступеньке террасы.

— Я вижу, мой сын-озорник не в настроении? — спросил он, беря ее за руку.

Лорен со вздохом кивнула:

— Боюсь, что так. «Из всех животных мальчик — самое неуправляемое существо», как известно.

— Вот Платон! — торжествующе воскликнул Артур, хлопнув ладонью по подлокотнику кресла с такой силой, что Лорен вздрогнула.

— Что такое? — спросила она у Алекса.

Тот, ухмыляясь, обхватил руками ее лицо.

— Лорен ангел мой! — Он улыбнулся, касаясь ртом ее рта. — Замолчите!

И, не обращая внимания на довольно бестактные одобрительные возгласы Артура, впился губами в губы своей любимой, питающей слабость к цитатам жены.

,

Примечания

1

нежелательное лицо (лат ).

Вы читаете Грешный ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату