Увидев Лорен, Эбби поднялась.
— Лорен! Я не ждала вас! Какой чудесный сюрприз! — воскликнула она, радостно обнимая гостью. — Мы с Майклом весь день готовились к отъезду в Блессинг-Парк, и мне ужасно захотелось, чтобы кто-нибудь зашел.
— Мне следовало послать вам записку, но я надеялась, что не очень обременю вас своим визитом.
— Разумеется!
— Не поможете ли мне с прической?
— С прической? — засмеялась Эбби. — Ну и ну! Вот уж не думала, графиня Берген, что вас заботит прическа!
— Да, конечно, но мне хочется, чтобы она выглядела… как-то необычно. Что скажете?
— Скажу, что мне давно хочется приложить руки к этим роскошным волосам! А в честь чего, если не секрет?
Лорен замялась. Ей и в голову не приходило, что придется что-то объяснять.
— Э-э-э… это в честь… просто так, — пролепетала она. Эбби недоверчиво прищурилась.
— Просто так, да? — Эбби неожиданно распахнула плащ Лорен и оглядела ее платье. — Бог мой! Какая красота! Ладно, не говорите ничего, я и так догадалась! — воскликнула она.
— Догадались? — испуганно спросила Лорен.
— Конечно! Вы влюблены, Лорен Хилл Берген, и не вздумайте отрицать! В самом деле! Как будто он не сделал свои чувства достоянием всего общества! — воскликнула она, беря на руки Алексу.
Лорен задохнулась. Господи, откуда она знает? Неужели до нее дошли слухи, на которые намекал Итан?
— Я… я не понимаю, о чем вы говорите, — запинаясь, проговорила Лорен.
Эбби засмеялась, подняв Алексу на бедро.
— По правде говоря, Лорен, все знают, что граф Берген без ума от вас! Ах, я так за вас рада, честное слово! Значит, скоро, да?
Испытывая изумление и облегчение от того, что Эбби считает ее влюбленной в Магнуса, Лорен смущенно улыбнулась.
— Что — скоро?
— Как что, свадьба! — задорно отозвалась Эбби.
— Свадьба?
— Вы хотите сказать, что он еще не сделал вам предложение? — недоверчиво спросила Эбби.
— Нет! То есть да… то есть…
— К вам леди Марлен, сударыня, — произнес, появляясь в дверях, Джоунз.
— Ах, вот замечательно! Устроим небольшое празднество, да? Отметим, так сказать! Две свадьбы в один год! — в восторге заулыбалась Эбби. — Пожалуйста, просите, — обратилась она к Джоунзу и с ласковой улыбкой повернулась к Лорен. — Обещайте, что ни слова не скажете леди Марлен, пока я не вернусь. Я должна зайти в детскую. Хорошо? Смотрите не проболтайтесь! — радостно воскликнула она и буквально выпорхнула из комнаты, объясняя на ходу Алексе, что у мамочки гости и они сейчас будут пить чай.
Если бы это зависело от Лорен, никакого чаепития не состоялось бы. Смущенная до глубины души появлением леди Марлен, она в отчаянии готова была провалиться сквозь землю и, охваченная жгучим стыдом, бросилась к окну. Услышав звук отворяющейся двери, она резко повернулась, ухватившись за оконный шнур.
Марлен, казалось, тоже была удивлена и нерешительно остановилась на пороге. Она казалась бледнее обычного, но выглядела, как всегда, элегантно в своем платье цвета зеленого яблока. Медленно и грациозно она прошла на середину комнаты. Лорен стояла у окна в своем жемчужно-розовом одеянии и не знала, куда деваться от ужаса и стыда.
— Добрый день, — вежливо поздоровалась Марлен.
— Леди Марлен, — с трудом выговорила Лорен.
— Прошу прощения, я не хотела мешать. Джоунз не предупредил…
— О нет, что вы, вы ничуть не помешали… я… я зашла неожиданно. Леди Дарфилд в детской, но… она сию минуту вернется.
Марлен кивнула и огляделась, потом подошла к диванчику, обитому золотистым китайским шелком. Не зная, о чем говорить, Лорен выпалила:
— Я… Насколько мне известно, вы уезжали?
Марлен вскинула голову, и по выражению ее лица Лорен поняла, что затронула неподходящую тему.
— Да. Бабушка была очень больна…
— Примите мои соболезнования.
— Благодарю, ей значительно лучше, — сдержанно отозвалась Марлен. Она напряженно сидела на краешке дивана, нервно поглаживая рукой юбку. — Как только ей полегчало, я поспешила в Лондон. — Она замолчала со смущенным видом. — Вы… вы просто представить себе не можете, сколько у меня дел перед свадьбой, — договорила она, уставившись на свои колени.
Лорен оторвала руку от оконного шнура и бессильно уронила ее.
— Да, наверное, — пробормотала она, пытаясь сглотнуть подкативший к горлу комок.
— Минуты свободной нет, — продолжала Марлен. — Поставщики провизии, поставщики цветов… приданое. Подготовка к свадебному путешествию.
— Разумеется. — Лорен казалось, что сердце ее сейчас разорвется.
— Так много мелочей, а тут еще мой пылкий жених все время отвлекает меня. — Марлен натянуто засмеялась. — Говорит, что страшно по мне соскучился. — Она краешком глаза взглянула на Лорен. — Не сочтите меня неделикатной, графиня Берген, но он просто не мог от меня оторваться! Умолял бежать и венчаться с ним. Сегодня же! — Она снова рассмеялась каким-то сдавленным смехом.
Лорен почувствовала тяжесть в желудке. Не мог Алекс просить ее об этом сегодня, после той ночи. Но зачем Марлен лгать? Лорен уставилась на дверь, борясь с приступом дурноты. Не хватало еще упасть сейчас в обморок. Марлен кашлянула.
— Он… он клянется, что не может ждать до свадьбы, но я сказала ему, что придется. Знаете, я действительно так считаю. Пусть наберется терпения, теперь уже недолго. — Она снова засмеялась, на этот раз несколько истерично.
Лорен почувствовала, что тоже близка к истерике. Подобной извержению вулкана.
— Прошу прощения, графиня. Просто я… — она снова подняла глаза и поймала испуганный взгляд Лорен, — просто я беспокоюсь за него. Страшно беспокоюсь. Знакомо ли вам это чувство?
Лорен, не в силах говорить, слабо покачала головой.
Марлен улыбнулась, но выражение ее глаз оставалось по-прежнему напряженным.
— Понимаете, я готова ради него на все, но нельзя же бежать в Гретна-Грин и обвенчаться без благословения родителей и без свидетелей… Наше положение в обществе этого не позволяет. Как бы ни был нетерпелив жених! Впрочем, хватит об этом, — сказала она, махнув рукой. — Какое у вас красивое платье! Вы куда-нибудь собрались с визитом?
— Нет, — сдавленно ответила Лорен. — Однако мне пора…
— О нет, останьтесь, пожалуйста! Я не хотела мешать вашему визиту к леди Дарфилд.
— Я действительно тороплюсь.
И Лорен на деревянных ногах направилась к двери, желая оказаться как можно дальше от Марлен Риз, прежде чем разразиться потоком слез. Она буквально выбежала из комнаты и не видела, как Марлен в изнеможении прислонилась к спинке дивана, уронив голову.
Она и сама не знала, куда идет. Брела по Гайд-парку, не видя ничего вокруг, с единственным желанием умереть. Боль в груди, появившаяся в тот момент, когда в уютную гостиную Эбби вошла Марлен, разлилась по всему телу и стала невыносимой. Лорен не знала, что было больнее — позор и бесчестье, которые она навлекла на себя? Или то, что Алекс хотел бежать с леди Марлен сегодня, именно сегодня? Боже, этот кобель даже не может подождать до свадьбы! Какая же она дура!
Неожиданно она наткнулась на лорда и леди Фэрлейн. Она выдавила из себя улыбку и пробормотала