– Ты собираешься что-то предпринять? – спросил Кит и предостерегающе указал на дверь, за которой послышались шаги.

– Предполагаю кое-что сделать, – мрачно ответил Джонатан, – хотя это означает, что возвращение в Нидерланды снова придется отложить.

– Мне известно, почему ты так стремишься туда, – сочувственно взглянул на него Кит, – поэтому особенно ценно твое решение остаться. Но дай сначала мне поговорить с Елизаветой, хорошо?

В этот момент распахнулись высокие двойные двери, и вошла королева, мановением руки отпуская сопровождавших ее фрейлин.

Ее величество королева Елизавета Тюдор в свои сорок пять лет выглядела необыкновенно привлекательной, хотя это слово ей не подходило, подумал Джонатан. Энергичный и решительный характер придавал ее лицу с правильными чертами слишком властное выражение. Сегодня на ней было черное платье из шуршащего шелка без единого украшения, рыжеватые волосы убраны очень просто, как будто она торопилась.

– Милорд Винфорд, капитан Кавендиш. Благодарю за ваш визит, – сказала она, когда двери закрылись.

Она подала каждому узкую, унизанную кольцами руку.

– У меня есть для вас обоих важное задание, – она сразу перешла к делу.

– Мы к вашим услугам, – почтительно ответил Кит, кинув на Джонатана быстрый взгляд, напоминая о своей просьбе, – и ждем ваших приказаний.

Елизавета подошла к мольберту и, откинув покров, со смягченным выражением лица посмотрела на портрет жениха.

– Мне нужно довериться вам. Прошу вас, подойдите сюда.

Воплощение дворцовой любезности, Кит легко скользнул по паркету, несмотря на внушительное телосложение, за ним прошествовал Джонатан с недовольной миной.

– Я пригласила герцога Алансона нанести мне визит, – порывисто призналась она, – и полагаю, что он примет приглашение.

Кит внимательно смотрел на нее, Джонатан потупил взгляд: он заметил, что королева покраснела, что бывало с ней крайне редко. Елизавета вела государственные дела решительно и твердо, как мужчина.

Винфорд нарушил молчание:

– Чем могу служить вашему величеству?

– Вы должны будете проследить за безопасностью герцога во время поездки, – обычным повелительным тоном распорядилась королева, овладев собой. – Переправить его светлость через пролив на «Свифтшуре II». А вам, капитан Кавендиш, поручается обеспечить его безопасность во время пребывания в Англии.

– Я предпочел бы защищать именно вашу особу, – с нажимом сказал Джонатан. – Ваша безопасность гораздо важнее.

Елизавета пристально посмотрела на него и сменила тему:

– Что вам удалось узнать во время поездки на север?

– Я привез испанского пленника и передал его в Тауэр. Это гонец, и мы намерены выяснить, с кем он встречался в Англии.

От царственного спокойствия королевы не осталось и следа, ноздри затрепетали от гнева, в глазах сверкнули искры.

– О Господи! Почему меня наконец не оставят в покое? Филипп никак не может пережить мой давний отказ выйти за него замуж. Как будто я такая же дура, как моя сестра, которая предала Англию за прекрасные глаза… Кстати, его глаза вовсе не хороши.

– Ваше величество, вам нечего опасаться, – поспешил успокоить ее Кит, незаметно для королевы бросивший встревоженный взгляд на Джонатана. – Капитан Кавендиш будет охранять вас, а мы с Уолсингхэмом приложим все силы, чтобы раскрыть любой заговор. Возможно, этот курьер всего-навсего как-то связан с делегацией из Испании.

– Делегация? Какая еще делегация? – одновременно воскликнули Елизавета и Джонатан.

– Я узнал, что король Филипп направляет новую делегацию, чтобы обсудить ввоз и вывоз шелковых тканей и других товаров. Они прибывают на днях. Уверен, что они…

– О! – вскричала королева. – Они приезжают вовсе не торговые дела обсуждать. Они хотят протестовать против моего французского брака. Это так же очевидно, как нос на моем лице!

– Почему это взволновало их именно сейчас? – Джонатан внезапно заподозрил что-то. – У них появились новые поводы для протеста?

Он не сводил взгляда с Елизаветы. В течение года она несколько раз меняла свои намерения в отношении брака с Алансоном, но теперь вдруг пригласила его приехать.

– Вы подтвердили свое согласие на этот брак, не так ли? Скажите нам, – настаивал капитан, игнорируя предостерегающий взгляд Кита. – Если да, мы имеем право знать.

Сурово выпрямившись, она гневно взглянула на обоих.

– Вы не имеете права задавать мне вопросы, капитан Кавендиш. Когда я принимаю решение, то только на пользу моей стране, но советоваться с вами я не намерена.

Джонатан улыбнулся своей неотразимой улыбкой.

– Это похоже на королеву, которую я знаю. Вы успокаиваете меня, когда говорите, как сейчас.

Елизавета продолжала с неудовольствием смотреть на него, резко распахнув веер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату