посрамлен!

Надев на Минни сапожки (крошечные розовые угги), достаю из сумочки уродский бант из темно-серого бархата, снабженный «липучкой». Я трудилась над ним весь вечер.

– Надо захватить с собой бант для непослушных, – хвастливо говорю я.

– Бант для непослушных? – вежливо переспрашивает Нянюшка Сью.

– Да, на улице невозможно пользоваться ступенькой, потому я изобрела бант. Это очень просто, но эффективно. Берешь и цепляешь его на пальто ребенка, когда он плохо себя ведет.

– Понятно. – Нянюшка Сью не дерзает высказать свое мнение, наверняка завидует столь примечательной идее.

Если честно, думаю, я и сама могу стать детским специалистом. У меня куда больше идей, чем у Нянюшки Сью, и к тому же я могу давать советы, как одевать ребенка.

Вывожу Минни из дома, и мы идем по подъездной дорожке.

– Посмотри, Минни, птичка! – Показываю на маленькую пташку, слетающую с ветки. – Может, она исчезающий вид, – серьезно говорю я. – Мы должны заботиться о природе.

– Это воробей, – спокойно говорит Нянюшка Сью. – Им грозит уничтожение?

– Я принадлежу к движению «зеленых», – с упреком отвечаю я. Ей что, ничего не известно об окружающей среде?

Идем дальше, и я показываю на белок. Фауна – это очень важно. Но когда мы приближаемся к магазинам в конце улицы, я не могу удержаться – поворачиваю голову взглянуть, что выставлено в антикварной лавке.

– Магазин! – Минни тянет меня за руку.

– Нет, мы не пойдем в магазин, Минни. – Я снисходительно улыбаюсь своей легкомысленной дочке. – Мы с тобой любуемся природой.

– Магазин! Такси! – Она уверенно выставляет руку и кричит еще громче: – Такси! Такси-и-и-и-и!

И спустя мгновение к нам подъезжает машина.

– Минни! Мы не поедем в такси! Не знаю, почему она так поступила, – оправдываюсь я. – Не то чтобы мы все время пользуемся такси…

– Минни! – раздается рокочущий голос. – Как поживает моя любимая пассажирка?

Это Пит, он обычно подвозит нас в Кингстон, когда мы отправляемся по магазинам.

Хотя мы не так уж часто ездим туда.

– Пит иногда возит нас в… игровой центр, – быстро поясняю я Нянюшке Сью.

– Такси-и-и-и! – У Минни краснеют щеки. О господи. Не могу допустить, чтобы у нее случился приступ гнева в присутствии Нянюшки Сью.

– Ну? – Пит высовывается из окна. – Куда вы сегодня, мои красавицы?

– Стал-бакс! – провозглашает Минни, прежде чем я успеваю ответить. – Сталбакс-магазин.

– Значит, как обычно? – жизнерадостно кивает Пит. – Запрыгивайте!

– Мы не поедем в «Старбакс», Минни! – пронзительно говорю я. – Какая… безумная идея! Пит, можешь отвезти нас в образовательный игровой центр? В тот, куда мы всегда ездим, в Лезерхед.

Я гипнотизирую его взглядом. Только бы не брякнул: «О чем это вы?»

– Маффин? – Минни с надеждой смотрит на меня. – Маффин Сталбакс?

– Нет, Минни! – отрывисто возражаю я. – Веди себя хорошо, а не то я прицеплю тебе бант для непослушных детей.

Достаю бант из сумочки и угрожающе размахиваю у нее перед носом. Минни тут же тянет к нему ручонки.

– Мое! Мо-о-о-о-о-о-е!

Вовсе не предполагалось, что она захочет получить это уродство.

– Может, позже. – Кое-как запихиваю бант обратно в сумочку. Это Нянюшка Сью во всем виновата. Она мешает мне.

Мы влезаем в такси, я пристегиваю Минни, и Пит трогается с места.

– Ребекка, – втирается в доверие Нянюшка Сью, – если у вас есть какие-то дела, пожалуйста, не стесняйтесь меня. Я с радостью пройдусь по магазинам или буду делать все, что вы обычно делаете.

– Все в порядке! – Стараюсь держаться как ни в чем не бывало. – Это наше обычное занятие! Образовательные игры! Перекуси, солнышко, – обращаюсь я к Минни и достаю пшеничное печенье, купленное в магазине здорового питания. Она подозрительно смотрит на него, лижет, затем швыряет на пол и вопит:

– Маффин! Маффин СТАЛБАКС!

– Старбакс – так зовут кота нашего друга, – в отчаянии импровизирую я. – А Маффин – еще один кот. Минни так любит животных, правда, моя хорошая?

– Вы видели рекламу нового торгового центра? – интересуется Пит. – Они уже открылись!

Мы добрались до шоссе и теперь движемся в потоке машин. Неожиданно я замечаю то, на что пытался обратить мое внимание Пит. Это большой черно-белый щит, на нем написано:

ХИТФИЛД-ВИЛЛИДЖ!

СЕГОДНЯ ОТКРЫВАЕТСЯ НОВЫЙ ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР КЛАССА ЛЮКС!

Ух ты. Об открытии этого центра говорили целую вечность. Читаю дальше:

СЕГОДНЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ!

ПОДАРОК КАЖДОМУ ПОКУПАТЕЛЮ!

СЛЕДУЮЩИЙ ПОВОРОТ

Подарок каждому покупателю?

Ага, ароматизированная свеча или шоколадка. Да и само место, наверное, ничего особенного из себя не представляет. В любом случае, меня не интересует новый торговый центр, потому что мы не собираемся заниматься шопингом. Мы настроены на совместное познавательное времяпрепровождение.

– Посмотри на облака, – предлагаю я Минни. – Ты знаешь, как они получаются, моя хорошая? Все дело… э… в воде.

– «Барберри», – заинтересованно произносит Пит. – Качественный товар. Моему зятю присылают все подделки из Гонконга, и он говорит…

«Барберри». Моя голова непроизвольно дергается в сторону, и я вижу еще один огромный щит – на нем перечислены представленные в торговом центре дизайнеры: «Барберри», Мэтью Уильямсон, Дольче и Гаооана. О боже.

Аня Хайнддмарч. «Темперли». Вивьен Вествуд. Александр Маккуин! И все это со скидками?!

Такси снова устремляется вперед, и меня охватывает тревога. Через минуту мы проедем поворот.

Так, нужно как следует все обдумать. Мы едем в Лезерхед, и Минни должна порезвиться там на игровой площадке. Но дело в том… Нянюшка Сью сказала, что не будет возражать, если мы отправимся по магазинам. Это ее собственные слова.

Не то чтобы я хочу купить что-то для себя. Я помню про свое обещание. Но это новенький роскошный торговый центр, и скидки, и подарки. Мы не может взять да и проехать мимо. Это… это… неправильно. Это противоречит законам природы. И ведь мне позволено покупать вещи для Минни, верно? В обязанности матери входит одевать своего ребенка.

Снова смотрю на список. «Ральф Лорен для девочек и мальчиков». «Фанки Беби». «Урбан Кид». У меня перехватывает дыхание. Тут и думать нечего.

– Знаете, я только что вспомнила: мне нужно купить Минни носки. – Стараюсь, чтобы мой голос звучал как можно равнодушнее. – Так что вместо игровой площадки мы можем зайти в торговый центр. А что думаете вы?

– Все на ваше усмотрение, – поднимает руки Нянюшка Сью. – Целиком и полностью.

– Пит, ты не можешь подвезти нас к этому новому центру? – громко говорю я. – Большое спасибо!

– Надо будет освободить багажник, да? – Он широко улыбается мне. – Жду вас с кучей покупок.

Неохотно скалюсь в ответ. Потом объясню Нянюшке Сью, что у Пита очень своеобразное чувство юмора.

– Вы любите ходить по магазинам, Ребекка? – спрашивает Нянюшка Сью.

Вы читаете Минни шопоголик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату