Припев: Дуй, ветер попутный,Вой-завывай!Дружно за дело, ребята,Наддай, наддай!И если вы в Нью-Бедфорд пришли в недобрый час,То мигом проходимцы экипируют вас.Там скажут, что к отходу любой корабль готовИ мы через полгода забьем пятьсот китов.Вот в море мы выходим, а ветер зол и лют,Матросы все на палубе и в кубрике блюют.А уж насчет питанья, так разносолов нет:Вонючая говядина да горсть гнилых галет.Полезли мы на ванты, и слышен голос нам,«Посматривай на реи, не то пойдешь к чертям!»Наш капитан на мостике, мы забрались на ют,Орет впередсмотрящий: «Китов фонтаны бьют!»«Спускай, ребята, шлюпки, за ними вслед пойдем,Да будьте осторожней: перешибут хвостом!»Забили, потащили, пришел разделки час,Для отдыха минутки нет никому из нас.Когда все в трюм запхали — расчету череда:Полдоллара на рыло, шесть месяцев труда.Когда сойдем на берег в каком-то из портов,Надрызгаемся вдосталь да бросим бить китов!
Революционный чай
Перевод М. Сергеева
Старая леди была королевой островитян.Дочь родная ее проживала в далекой стране.А меж ними, дыша и волнуясь, лежал океанС белым гребнем на каждой косой и летящей волне.У старухи у леди ломилась от злата казна,Но за жадность, должно быть, лишил ее разума бог,И, призвав свою дочь, объявила однажды она,С каждым мигом все больше серчая:«Ты отныне платить дополнительный будешь налогПо три пенса вдобавок за фунт золотистого чая,По три пенса вдобавок за фунт!»Дочь ответила: «Матушка, я в соглашеньях твердаИ не в силах, поверь мне, такую принять перемену,Я готова платить тебе старую честную цену,Но три пенса вдобавок за фунт — никогда!Нет, три пенса вдобавок за фунт — никогда!»В королевских глазах загорелись и злоба и гнев,И вскричала тут старая леди, от ярости побагровев:«Ты мне дочь иль не дочь?! Иль забыла о том, отвечай?!Ты, бесспорно, обязана деньги платить мне за чай,Матери деньги за чай!»«Эй вы, слуги! — тотчас приказала придворным она.Отправляйтесь-ка за море с новою партией чая!Привезите мне деньги, вы слышите, плуты, сполна,По три пенса надбавки за каждый за фунт получая!»Говорит она дочери: «Сбавь непокорность свою»,И добавляет, от недовольства сгорая:«Помяни мое слово, — кричит, — хотя и стара я,Воспротивишься — до полусмерти забью!За три пенса! До полусмерти забью!»Морем шли корабли от рассветной зари до вечерней,Слуги чайные пачки сложили у двери дочерней,И по берегу моря у кромки соленой водыРастянулись заморского чая ряды.А девчонкина дерзость и смелость не знают предела,А девчонка меж пачек танцует легко и умело,И душистые пачки со смехом, одну за другойОтправляет в кипяший прибой, поддевая ногой.А затем говорит островной королеве: «О матушка-мать!