поступают таким образом.

– Нелепые шутки! – сказал доктор враждебно. – Вашей жене действительно надо лечь в больницу.

– Почему же она до сих пор не в больнице? – спросил я.

– Что это значит? – сказала Элен. Я вовсе не больна и не собираюсь в больницу.

– Можете вы поместить ее в больницу, – спросил я врача, – чтобы она была там в безопасности?

– Нет, – сказал он, помолчав.

Элен вновь засмеялась:

– Конечно, нет. Что за глупый разговор! Адью, Жан.

Она пошла вперед по дороге. Я хотел спросить врача, что с ней, но не смог. Он посмотрел на меня, потом быстро повернулся и пошел к лагерю. Я пошел следом за Элен.

– Паспорт с тобой? – спросил я.

Она кивнула.

– Дай мне твою сумку, – сказал я»

– Она не тяжелая.

– Все равно, давай.

– У меня еще есть то платье, что ты купил мне в Париже.

Мы шли вниз по дороге.

– Ты больна? – спросил я.

– Если бы я в самом деле была больна, я бы не могла ходить. У меня был бы жар. Но я вовсе не больна. Он сказал неправду. Он хотел, чтобы я осталась. Посмотри на меня. Разве я выгляжу больной?

Она остановилась.

– Да, – сказал я.

– Не печалься, – ответила она.

– Я не печалюсь.

Теперь я знал, что она больна. И я знал, что она никогда не признается мне в этом.

– Помогло бы тебе, если бы ты легла в больницу?

– Нет! – сказала она. – Ни в малейшей степени! Поверь мне. Если бы я была больна и в больнице могли бы мне помочь, я немедленно бы попыталась туда устроиться, Поверь, что я говорю правду.

– Я верю тебе.

Что мне еще оставалось делать? Я вдруг стал ужасно малодушным.

– Может быть, тебе лучше было бы остаться в лагере? – спросил я наконец.

– Я бы убила себя, если бы ты не пришел.

Мы пошли дальше. Дождь усилился, словно серая вуаль из тончайших капелек колыхалась вокруг нас.

– Вот увидишь, скоро мы будем в Марселе, – сказал я. – А оттуда переберемся в Лиссабон и затем в Америку.

Там есть хорошие врачи, – думалось мне, – и больницы, в которых людей не арестовывают. Быть может, я смогу работать.

– Мы забудем Европу, как дурной сон, – сказал я.

Элен не отвечала.

15

– Одиссея началась, – продолжал Шварц. – Странствие через пустыню. Переход через Красное море. Вы все это, наверно, знаете.

Я кивнул.

– Бордо. Нащупывание проходов через границу. Пиренеи. Медленная осада Марселя. Осада обессиленных сердец и бегство от варваров. Бесчинство обезумевшей бюрократии. Ни разрешения на проживание, ни разрешения на выезд. Когда мы, наконец, его получали, то оказывалось, что испанская виза на проезд через страну тем временем уже истекла, а вновь ее можно получить, лишь имея въездную португальскую визу, которая часто зависела еще от чего-нибудь. И опять все сначала – ожидание у консульств, этих предместий рая и ада! Бесконечное, бессмысленное кружение.

– Нам сначала удалось попасть в штиль, – сказал Шварц. – Вечером Елену оставили силы. Я нашел комнату в одинокой гостинице. Мы впервые вновь были на легальном положении; впервые, после нескольких месяцев, у нас была комната для нас одних – это и вызвало у нее истерический припадок.

Потом мы молча сидели в маленьком саду гостиницы. Было уже холодно, но нам не хотелось еще идти спать. Мы пили вино и смотрели на дорогу, ведущую к лагерю, которая видна была из сада. Чувство глубокой благодарности наполняло меня и отдавалось в мозгу. В этот вечер все было захлестнуто ею, даже страх за то, что Елена больна. После слез она выглядела присмиревшей и спокойной, будто природа после дождя – она была прекрасна, как профиль на старой камее.

– Вы поймете это, – добавил Шварц. – В этом существовании, которое вели мы, болезнь имела совсем

Вы читаете Ночь в Лиссабоне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату