Глава 7. Целительство и другое
Зачитавшись, я не заметил, как пролетело время. Но спустя час меня оторвал от увлекательной книги голос хранителя, который спросил:
— Молодой человек, а вам разве не нужно спешить на занятие?
Бросив взгляд на часы на стене, являвшиеся уменьшенной копией тех, которые были рядом с расписанием, я понял, что уже опаздываю, поэтому вскочил со стула, отнес книги и не забыл при этом поблагодарить усмехающегося в усы хранителя, а потом пулей вылетел из библиотеки и помчался на занятие по целительству. Нужное здание я нашел быстро. Оно было небольшим и имело всего два этажа. На первом как раз и располагались учебные аудитории, лаборатория, травохранилище, небольшая библиотека и какой-то зверинец. Нет, я вовсе не обнаружил это сразу же, как только забежал в пропахшую травами и чем-то приторно-сладковатым местную базу лекарей. Просто обо всем этом коротко упоминалось в 'Истории', поэтому я мог только пообещать себе, что обязательно устрою экскурсию по местным закромам.
Магическим зрением обнаружив скопление аур адептов в одной из аудиторий, я подошел к двери и осторожно приоткрыл ее. Несмотря на то, что и время занятия уже подошло, и все мои сокурсники уже расположились за столами, Велиссы в аудитории пока не было, поэтому я быстро прошмыгнул внутрь и устроился на одном из свободных месте в центре, ловя завистнические взгляды. Оглядев адептов, я понял, что Васлиш погонял их на совесть. Чтобы так сильно ухандокать почти три десятка полных энергии молодых одаренных всего за два часа нужно было сильно постараться, так что мастер точно работал на совесть, даже не делая никаких скидок для девушек в группе.
Комната для занятий была небольшой, но широкой. Перед маленьким подиумом с шикарным резным столом располагались в пять рядов весьма простенькие столики, занимаемые адептами. Что удивительно, на партах не было никаких надписей типа 'Здесь был я' или нехитрых любовных уравнений. При взгляде на эту чистую деревянную поверхность у меня даже возникло острое желание взять что-нибудь острое или пишущее и оставить на ней свой автограф. Но ничего подходящего под руками не нашлось, а пока я рассчитывал плетение простейшего выжигателя, основанного на огненном шаре, дверь в аудиторию распахнулась и в нее буквально ворвалась Велисса с улыбкой на лице. Ее сопровождала Кия, которая дождалась, пока магистр устроится за преподавательским столом и улеглась рядом, охраняя свою хозяйку. Никто из адептов не подумал вставать при появлении преподавателя, просто разговоры в группе моментально затихли, и все внимательно уставились на декана.
— Итак, приветствую вас и еще раз поздравляю с новым учебным циклом! — радостно произнесла Велисса, глядя на усталые лица.
Адепты, мечтавшие только о том, чтобы вытянуться на кровати и расслабиться, ответили магистру нестройным вздохом.
— Вижу, над вами уже успел поиздеваться Васлиш, — усмехнулась декан факультета лекарей. — Тогда сразу перейду к нашему с вами первому занятию. Как вы сами прекрасно знаете, никто из магов не сможет полностью защитить себя от ран, ожогов или любых других повреждений тела. Лекарское искусство как раз и изучает различные плетения, а также другие способы, которые используются для лечения собственных ран, или же для помощи в исцелении других людей. Так как вы обучаетесь на боевом факультете, то вам нужно будет усвоить только первую часть этого знания, ведь лекарской практикой вы вряд ли будете зарабатывать себе на жизнь. Но если у вас внезапно возникнет желание позаниматься дополнительно и постигнуть остальные навыки целительства, я ничего не буду иметь против. За этот цикл мы с вами должны будем изучить первичные лечебные плетения разного типа, простейшие целительские амулеты, а также овладеть начальными навыками зельеварения и попробовать свои лекарские умения на практике.
Что-то маловата программка-то, подумал я, привычно облокотившись подбородком на руку, как в давние студенческие годы. Если лечебные плетения не отличаются особой сложностью, мне на них хватит и дня, целительские амулеты также не проблема — я не думаю, что принципы свертывания лечебных плетений хоть чем-то отличаются от боевых. А про зелья вообще можно не упоминать — достаточно просто почитать точные рецепты с указаниями и я овладею этими навыками в совершенстве.
— Сегодня же мы поговорим о типах плетений и попробуем освоить хотя бы одно из первичных, — продолжила магистр. — В лекарской практике выделяют семь типов магических структур. Первый предназначен для кожного покрова и может излечивать сильнейшие ожоги, синяки, ссадины, но, в основном, плетения данного типа используются для удаления небольших порезов. Второй тип рассчитан на более серьезные повреждения мышечной ткани и является более сложным и энергоемким. Третий направлен на обновления тканей. Плетения этого типа удаляют гниение плоти и ее омертвение, при должной подпитке энергией восстанавливают утраченные конечности и прочее. К четвертому типу относится очень большое количество разнообразных плетений, направленных на восстановление определенных органов. Они все именуются специальными и действуют только на избранные участки тела, в отличие от первых трех типов. Пятый тип плетений называется очистительным и используется при отравлениях, введении в кровь различных ядов, а также для удаления различных инородных частиц, попавших в тело. Эти плетения выводят из тела пострадавшего все вредные ингредиенты и зараженные ими ткани. Шестой тип объединяет все плетения, воздействующие на кости скелета, а последний является диагностическим и позволяет точно определить причину недуга, а также общее состояние нуждающегося в лечении.
Все, беру свои слова обратно. Судя по тому, что рассказала Велисса, лечебных плетений не просто много. Их тысячи! Так что мне придется попотеть, чтобы все их запомнить. Если так дела обстоят и с зельеварением, то свободного времени у меня точно в ближайшем будущем не останется.
Магистр вскоре закончила с кратким обзором типов лечебных плетений, а потом плавно перешла к более обстоятельному освещению структур первого типа. Я сидел и слушал, но вскоре начал скучать, потому что конца теории не было видно. Да, мне было интересно узнать о том, что в целительских плетениях сила — далеко не главный компонент. Но остальное я стал пропускать мимо ушей, потому что изучал в школе биологию и прекрасно понимал, что, например, без необходимых в организме веществ лечение может закончиться смертью пациента, или что омертвевшие ткани лучше удалить, чем пытаться востанавливать. Так что я едва сдерживал непроизвольные зевки, внимая вдохновенной речи Велиссы, которая с упоением рассказывала, что плетения первого типа бывают разного уровня сложности, которая зависит от скорости регенерации, внешней или внутренней подпитки, а также десятка других причин, которые также необходимо учитывать, чтобы верно выбрать нужное.
Скосив глаза на кашну, я увидел, что большая кошка тоже скучает, лениво помахивая хвостом и смотря на адептов. Встретившись с ней взглядом, я улыбнулся и послал мыслеобраз, который можно было выразить одним словом 'Грустишь?'. В ответ Кия послала волну сожаления и обрывки мыслей 'Хозяйка опять много шумит, не играет, не гладит, а только учит глупых котят. Скучно'. Поняв, что котятами кашна обозвала адептов, я улыбнулся еще шире и послал ей картинку с аудиторией, где вместо одаренных за столами сидели кэльвы с глупыми мордочками.
Шутка Кие понравилась, она дружелюбно оскалилась, а потом поднялась и потянулась всем своим гибким телом, скосив глаза на Велиссу. А та продолжала вещать о том, что в крайних случаях можно обходиться без плетений, просто передавая пациенту силу, используя сформированную привязку и прочный энергоканал. Это было весьма интересно, поэтому я навострил уши, но смотрел в этот момент на Кию, которая почему-то решила оставить хозяйку и мягко шагнула по направлению ко мне. Все адепты, сидящие на первых рядах, моментально подобрались, а некоторые даже поспешили отодвинуться в сторону от шествующей по проходу кашны.
Но большая кошка не обращала внимания на 'глупых котят' и подошла ко мне, усевшись рядом. Протянув руку, я положил ее на загривок Кие и начал перебирать густую шерсть пальцами, слушая магистра. Кошка одарила меня чувством удовлетворения и покоя, поэтому я даже не смог сдержать улыбку, появившуюся на моем лице, и продолжил гладить кашну, не обращая внимания на удивленные взгляды сокурсников. Внезапно Кия принюхалась и ткнулась носом в мой карман. 'Что?' — спросил я у нее. Ответный мыслеобраз заставил меня испытать легкое чувство голода. Кошка намекала, что у меня в кармане формы находится что-то вкусненькое. С удивлением я достал оттуда одно из яблок, оставшихся от завтрака и