наступать на страну бриттов и погубил все ее население. Спаслась опять же лишь одна супружеская пара. От нее пошло новое население острова.

Наконец, представляется очень интересным тот факт, что, по некоторым источникам, к числу затонувших государств принадлежала и... легендарная страна храброго и справедливого короля Артура, главы знаменитых рыцарей Круглого стола! Столица Артура, Камелот, находилась в Лайонессе, области, расположенной западнее нынешнего полуострова Корнуолл. Во времена более поздние Лайонесс был поглощен морем, так что дворец, где встречались в королевских покоях прекрасная королева Гвиневера, могучий сэр Ланселот, сэр Гавейн и другие герои эпоса, надо искать на дне Атлантики...

Интересные и увлекательные сведения приводит в своей книге 'Атлантида' Л. Зайдлер.

В 1859 году одна из голландских библиотек приобрела старинную рукопись, точнее, фрагменты рукописи на древнефризском языке. Этот германский диалект, близкий к англосаксонским языкам, уже 300 лет считается мертвым. Нынешние фризы (народность, насчитывающая около полумиллиона человек, проживающая в Нидерландах и ФРГ) говорят на языке, мало напоминающем древний. Прежний владелец рукописи, продавший ее библиотеке, утверждал, что редкостный документ хранился в его роду с XIII века, но написан намного раньше. 'Ура Линда бук' ('Книга семьи Линден') - так называлась рукопись - стала предметом тщательных исследований. Ее многовековой возраст подтвердился.

События, описанные в 'Ура Линда бук', очевидно, происходили очень давно. Неизвестный автор приводит такую дату создания рукописи: 'В 3449 году, после затопления страны Атланд' (!).

Эта страна - мифическая прародина фризов - именуется в рукописи также Алдланд или Атлан. Все названия настолько близки к платоновским, что невольно возникают две мысли: либо об исторической достоверности событий, изложенных в 'Тимее' и 'Критии', либо о мистификации...

Но вернемся к документу, обильно цитируемому Зайдлером. В 'Ура Линда бук' говорится о народе 'прафризов' с белой кожей и голубыми глазами. Этот народ, обитавший в Алдланде, веровал в единого бога (подозрительная подробность, пахнущая монашеской фальсификацией!). В государстве правили женщины. Главной среди них была верховная жрица Бургтмаад. Она носила также другое имя Мин-Эрва. Поразительное сходство с именем римской богини мудрости Минервы! Короля фризов-атлантов звали Минно. Опять сходство с известным историко-легендарным персонажем - царем Крита Миносом... Вспоминает рукопись и о мореходе по имени Нээф-Туна (римский Нептун, он же - Посейдон древних греков, по Платону - родоначальник царей Атлантиды?), и о его родственнике, тоже моряке, которого звали... Инка.

Вот несколько отрывков из 'Ура Линда бук', приводимых Зайдлером:

'...Началось землетрясение, как будто предвещающее конец света. Горы извергали пламя, иногда исчезая в недрах, а иногда вздымаясь еще выше. Алдланд... исчезла, а рассвирепевшие волны так высоко поднялись над горами, что, кто спасся от огня, поглотила морская бездна... Многие страны исчезли под водой... Корабли Инки в порту Кадик (Гадир, Кадикс?) отделились от флотилии Нээф-Туна и направились в западную часть Океана. Моряки надеялись, что там удастся найти какую-нибудь горную часть затопленной страны Атлан, которая, быть может, сохранилась, и что они смогут там поселиться... А Нээф-Туна направился на Среднее море, но об Инке и его товарищах ничего больше не было слышно'.

Возникает впечатление, что 'Ура Линда бук' написана чуть ли не... специально для современных атлантологов! А то и по материалам их работ. Уж очень в ней все 'гладко'. Полностью подтверждается гипотеза тех ученых, которые считают цивилизацию Атлантиды праматерью культур Старого и Нового Света, ищут сходства между египетскими и южноамериканскими пирамидами. Нээф-Туна, по-видимому, основал колонию где-то на побережье Среднего (Средиземного?) моря. От нее пошли цивилизации Эллады, древней Италии. Позднее флотоводца-просветителя восславили под именем бога морей Нептуна. А Инка, который пропал, 'направившись' в западную часть Океана', - это, разумеется, тот самый легендарный 'белый бородатый бог', высадившийся на земле нынешнего Перу, основатель династии верховных правителей государства инков... Подделка? Но ведь семисотлетний (по меньшей мере!) возраст рукописи как будто бы вне сомнений. А в 1256 году в Европе никто и слыхом не слыхивал о древнейших средиземноморских культурах, тем более об инках!..

Но вернемся к одной фразе из 'Ура Линда бук':

'Моряки надеялись, что там удастся найти какую-нибудь горную часть затопленной страны Атлан, которая, быть может, сохранилась, и что они смогут там поселиться'. Обратившись к тексту древнейшего египетского документа 'Сказки потерпевшего кораблекрушение', можно убедиться, что мореплавателю- египтянину повезло больше, чем спутникам Нээф-Туна...

'И вот грянула буря, когда мы были в море, и не успели мы достигнуть суши, плывя под парусами... Судно погибло, и никто из моряков не уцелел. Я один был выброшен на остров волнами моря. Я провел три дня в одиночестве, и лишь сердце мое было другом моим... И вот нашел я фиги, и виноград, и всякие прекрасные овощи, и плоды сикомора, и огурцы, словно выращенные человеком, и рыбу, и птицу. И нет такого яства, которого бы там не было... Тут услыхал я голос грома. Подумал я, что это волны моря. Деревья трещали, земля дрожала. Когда же раскрыл я лицо свое, то увидел, что это змей приближается ко мне. Длина его тридцать локтей. Борода его - больше двух локтей. Чешуя его - из золота, брови его - из лазурита. Тело его изогнуто кверху... Сказал он мне: 'Кто принес тебя сюда, кто принес тебя, малыш?.. Если замедлишь назвать мне его, то, гляди, изведаешь превращенье в золу...' И я обмер от страха. Тогда забрал он меня в пасть свою и отнес в жилище свое... Сказал он мне: 'Вот бог даровал тебе жизнь, он принес тебя на этот остров... Нет такого, чего бы на нем не было, он полон всяким добром... Я жил здесь с моими братьями и детьми, нас было семьдесят пять змеев. И вот упала звезда и попалила их. Это случилось, когда меня не было - не было меня среди них. Я чуть было не умер, когда нашел их всех в одной груде спаленных тел... И вот ты расстанешься с этим местом и никогда не увидишь его, ибо превратится оно в воду'.

Этот замечательный папирус относится к временам XII династии, то есть 'Сказка потерпевшего кораблекрушение' записана около 4 тысяч лет назад. Единственная в своем роде рукопись, мало похожая на иные известные нам тексты Древнего Египта, хранится в фондах ленинградского Эрмитажа. Возможно, это не целый текст, а фрагмент более крупного произведения.

Прежде всего привлекает внимание сам облик 'острова змея'. Это плодородная, прекрасно возделанная, богатая земля. Вся она преображена человеческим трудом. Остров явно находится в тропиках. Когда (согласно предсказанию змея) через несколько месяцев к острову подошел египетский корабль, змей подарил гостю на прощание 'груз мирры... хвосты жираф, большую груду ладана, слоновьи клыки... обезьян...' Кроме того, совершенно ясно, что до катастрофы остров был намного больше. Вряд ли жирафы и слоны могли водиться на маленьком клочке суши.

Необычайно достоверно описание самой катастрофы. В нем больше реальности, чем в мифах о Ное или Девкалионе. Сначала на родину загадочной расы змеев падает пламенная 'звезда'. Какая психологическая правда в словах змея, горюющего об утраченных собратьях: 'Я чуть было не умер, когда нашел их всех в одной груде спаленных тел'; с какой горькой завистью говорит он египтянину: 'Ты еще обнимешь детей своих, и поцелуешь жену свою, и увидишь дом свой - это прекраснее всего!..' Очевидно, падение 'звезды' расшатало устои острова, привело к гигантскому оползню; остаток блаженного края обречен, он погружается в море и скоро 'превратится в воду'.

Идет ли речь о Платоновой Атлантиде? Сказать трудно. Неведомый автор приводит фразу змея: 'Я же владыка Пунта, и вся мирра его - моя'. Пунтом египтяне называли загадочную страну, откуда они якобы привозили редких животных, золото и слоновую кость. Где находился Пунт, мы точно не знаем. Египтяне были бесстрашными мореплавателями, они хорошо знали Средиземноморье, ходили к южной оконечности Африки. Могли они, конечно, проникать и в Атлантику.

Сам образ гигантского разумного змея может иметь различное происхождение. Вероятно всего, это просто дань мифологической традиции, во всем мире объявившей змея или дракона волшебным существом, которое тесно связано с потопом, а иногда и вызывает потоп. С другой стороны, фантастический хозяин острова - остатка погибшего Пунта - напоминает египетских культурных героев, например обожествленных Тота или Осириса (Озириса). Эти мудрые существа, по некоторым данным, вполне могли быть пришельцами извне, последними представителями погибшей цивилизации.

Вообще Древний Египет - страна тайн и загадочных знаний - достаточно тесно связан с 'пракультурой'. Такое впечатление создается на основе многочисленных преданий и летописных источников. К этому выводу пришел и Донелли - об этом уже рассказывалось в первой главе этой книги.

Вы читаете Всё об Атлантиде
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату