18
«Крысиными королями» (от фр. выражения
19
Жидкое топливо характерной голубой окраски, выпускаемое с 1930 года немецким концерном «Арал»; в Германии так называют и голубой цвет, напоминающий по оттенку цвет этого вещества.
20
Из «Волшебной флейты» Моцарта.
21
Федеральная земля на востоке Австрии
22
Маттиас Заммер – известный футболист, уроженец Дрездена, с 1993 года играл в дортмундской «Боруссии»; с 2000 года – главный тренер этой команды. В 1996 году был признан лучшим футболистом Европы.
23
Андреас Мёллер – известный футболист; в 1981–1988 и 1994–2000 годах играл в дортмундской «Боруссии».
24
Персонаж фильма Федерико Феллини «Дорога»; его имя стало нарицательным и употребляется как обозначение лгуна.
25
Келим – восточный ковер ручной работы.
26
Голубые рубашки в ГДР носили члены Союза свободной немецкой молодежи.
27
«Боевыми группами против бесчеловечности» назывались организации борцов против социалистического режима в ГДР, начавшие свою деятельность уже в 1946–1948 годах.
28
29
Поняла
30
Немецкий журнал, аналог «Вокруг света» и «National Geographie».
31
«Мистер Универсум» – титул чемпиона мира по бодибилдингу; многократным обладателем этого титула был Арнольд Шварценеггер.
32
Роберт Т. Вандербильд – основатель одной из крупнейших американских компаний, существующей с 1916 года.
33
Курорт на острове Тенерифе (Канарские острова)
34
Алиса Миллер – швейцарский психоаналитик, автор книг о психологических травмах, связанных с подавлением личности ребенка взрослыми: «Драма одаренного ребенка» (1979), «Для вашего же блага: скрытая жестокость в процессе воспитания детей и корни насилия» и др.
35
Имеется в виду книга К. Г. Юнга «Синхронность, акаузальность и оккультизм».
36
Крупнейшее озеро в земле Бранденбург.
37
Пришел, увидел, победил
38
Никто не знает
39
Принц Железное Сердце – герой серии комиксов американского художника Харольда Фостера, которая публиковалась в 1937–1971 годах. В 1997 году в Германии по этим комиксам был снят фильм.
40
Город на северо-востоке Боснии и Герцеговины, на границе с Хорватией и недалеко от сербской границы. В 1999 году, по решению ООН, был образован экспериментальный автономный район Брчко (с особым статусом) в составе Боснии и Герцеговины, со смешанным населением из сербов, боснийцев и хорватов.
41
Концентрационные лагеря на острове Макронисос (Греция) существовали в период гражданской войны 1946–1949 годов.
42
Мне их жаль
43
44
Берлинская фирма, выпускающая оборудование для текстильной и трикотажной промышленности.
45
ССНМ – Союз свободной немецкой молодежи (в ГДР).
46
Название детской игры, где надо бросать кубик и передвигать на сколько-то квадратиков фишки.
47
В ГДР так было принято называть граждан этой страны, и прежде всего – членов СЕПГ.
48
DAX («Индекс немецких акций») – бюллетень, в котором публикуются курсы акций тридцати ведущих германских фирм.
49
Хоть в последнюю минуту
50
Третий канал немецкого телевидения, канал «Средненемецкого радиовещания»
51
Роланд Дуке – футболист из ГДР, играл в составе национальной сборной в 1958–1967 годах.
52
Хейнц-Флориан Ортель – известный гэдээровский спортивный комментатор.
53
Юрген Фрорип (1928–1993) – гэдээровский актер (одно время игравший в альтенбургском театре); в конце 50-х – начале 60-х годов снялся в нескольких фильмах на киностудии ДЕФА, потом много лет снимался в популярном телесериале «Телефон полиции – 110» в роли обер-лейтенанта Хюбнера.
54