Керл уходит.
М е л ь в и л ь
Что ей, нехорошо?
Б е р г о й н
Ее обманывает возбужденье.
Она не хочет пищи принимать,
Переоценивая силы духа.
Ей предстоит тяжелая борьба.
Мы б не хотели, чтоб в глазах врагов
Она пред смертью проявила слабость.
М е л ь в и л ь
Мне можно к ней?
К е н н е д и
Сейчас она сама
Придет сюда. Вас удивляет роскошь?
Вы молча спрашиваете, к чему
Все это золото в жилище смерти?
Мы эти годы жили в нищете
И лишь пред смертью вновь разбогатели.
Явление четвертое
М е л ь в и л ь
Свидание какое! Вид какой!
Гертруда! Розамунда!
В т о р а я к а м е р и с т к а
Королева
Услала нас. Она в последний раз
Одна желает с Господом остаться.
Явление пятое
М е л ь в и л ь
Что с вами, Керл? Что напугало вас?
К е р л
Ох! Ох!
Б е р г о й н
Что с вами?
К е р л
Что я увидала!
М е л ь в и л ь
Что именно?
К е р л
Когда я шла с вином
По лестнице, дверь отворилась сбоку, –
Я заглянула внутрь... а там... а там...
О, что я увидала! Боже! Боже!
М е л ь в и л ь
Ну что там? Что там? Говорите, Керл!
К е р л
Обтянутые черной тканью стены,
Обитый тканью черною помост,
Наточенный топор, подушка, плаха,
И полный зал народа, в тесноте,
В молчанье, в жадном ожиданье крови.
К а м е р и с т к и