корабль находился в поле слабой гравитации и медленно опускался вниз.
— Ромбель! — раздался в кабине резкий возглас Фрайди Индиго, — доложи о нашем местоположении.
Очевидно, все внимание капитана было сосредоточено на пульте управления, и он еще не видел того, что находится снаружи.
— Показания приборов в норме, сэр. — Бони вновь уставился в иллюминатор. — Но похоже, сэр, мы под водой.
— Что?! Лидди, останься здесь, — Фрайди Индиго высунулся из каюты. Капитан был невысок и напоминал мышь. Этот недостаток он упорно пытался скрыть с помощью дорогой, экзотического вида одежды и высоченных каблуков. Он посмотрел в иллюминатор. Его глаза навыкате скрывались под густыми сросшимися бровями. — Господи! Как мы сюда попали?
— Не имею ни малейшего представления. Но мы опускаемся, и я не вижу дна. — Бони перевел взгляд на приборы. — Опасности пока нет, корпус может выдержать давление в четыре или пять атмосфер. Но все же мы не на подводной лодке. Если мы опустимся ниже...
— Нас раздавит. А что двигатель?
Замечание было не лишено смысла, но Бони вздрогнул. Приписываемые ему научные и инженерные знания были по большей части выдумкой, но, несмотря на это, он был весьма сообразителен и тонко чувствовал, что можно, а что нельзя делать в том или ином случае. Летать на космическом корабле под водой определенно было невозможно.
— Только не термоядерный. Это исключено. Я могу попробовать настроить дополнительные ионные двигатели на работу в воде, если это, конечно, вода. Но мне придется выйти наружу, чтобы отрегулировать кое-что.
— Так выйди. Надеюсь, это ты можешь?
— Могу. Скафандр подойдет. Но попасть назад будет сложновато. Переходной шлюз зальет водой, и нам придется поднять давление воздуха до максимума, чтобы ее вытеснить. — — Бони задумался. — Будь у нас время, мы смогли бы это сделать. Но его у нас нет. Если мы будем погружаться с такой же скоростью, то еще несколько минут — и корпус начнет деформироваться.
Фрайди бросил на Бони осуждающий взгляд, словно виной всему был механик.
— Тогда держитесь крепче. Я включу двигатель, а там будь что будет.
Он направился к каюте управления, оставив Бони наедине со знакомым ощущением.
Он настороженно наблюдал за зеленой субстанцией за стеклом иллюминатора. «Что будет, если ядерный двигатель включить под водой?» — Познания Бони в области ядерной физики были весьма обрывочны. Но он подозревал, что таким образом можно спровоцировать в воде ядерную реакцию, а затем гигантский взрыв, который уничтожит все вокруг. — Но вода ли снаружи? Вроде бы вода. Но Водоворот Гейзеров — чрезвычайно загадочное место, которое прежде не исследовали». Будь в распоряжении Бони несколько минут, он взял бы пробы, провел анализ, чтобы убедиться, что снаружи действительно вода. Но этих минут у него не было. Из кабины послышалась громкая брань:
— Ромбель! Немедленно тащи сюда свою жирную задницу! Ядерный двигатель сдох!
«Слава Богу. По крайней мере, пока что они не сгорят заживо». — Бони сделал несколько шагов по направлению к каюте управления и остановился. Снаружи уже не было того бесформенного облака, что раньше. Под кораблем вздымался целый лес острых копий. «Настроение Индиго» падал прямо на них.
— Держитесь! Похоже, мы ударимся о дно! — Бони немедленно претворил в жизнь собственный совет и крепко вцепился в спинку кресла. Однако предупреждение запоздало. Со звоном, напоминающим гул сказочных колоколов, корабль грохнулся на морское дно.
Бони затаил дыхание и ждал: «Возможно, это конец. Конец всему». Конструкция «Настроения Индиго» позволяла противостоять определенным нагрузкам в открытом космосе. Но при этом никто не предполагал, что ему придется выдерживать удары множества острых пик, торчащих на неведомой глубине в неведомом океане.
Корпус корабля изгибался, скрипел и болезненно стонал. Пол каюты дрожал и кренился. Плоский иллюминатор рядом с Бони вспучился под давлением. Из рубки вновь послышался голос Фрайди Индиго.
— Ромбель! Толстозадый идиот! Ты что там баклуши бьешь? Пропали все показания приборов! Иди сюда!
Все как обычно. Если Фрайди в состоянии так вопить, значит, они еще живы. Бони направился к рубке. Нельзя сказать, что его не предупреждали.
Бормоча себе под нос, Бони просунул голову в каюту управления.
— Да, капитан?
Фрайди Индиго указал на монитор:
— Что ты сделал с этими датчиками? Бони взглянул на экран.
— Те, на которые вы указываете, расположены в хвостовой части корабля. Мы упали на хвост, и я думаю, они разбились от удара о дно.
— Тогда делай что хочешь, но почини их. Я не могу управлять кораблем вслепую.
— Да, сэр. Но потребуется время. Прежде всего, я должен выяснить, в каком состоянии наружное оборудование корабля.
— Как это понимать — «в каком состоянии»? Ты разве не знаешь?
— Мне нужно знать, насколько глубоко мы опустились. Каково внешнее давление. Из чего состоит дно. Окружены мы водой или чем-то еще.
— Конечно, водой. А чем же? Не трать время на бесполезные анализы. А ты, девуля, — Фрайди повернулся к Лидди Морс, — иди с ним и для разнообразия попробуй быть полезной. Расширь свой репертуар и сделай что-нибудь сверх того, что ты делаешь обычно.
Он по-хозяйски хлопнул ее по заду. Лидди бросила на Фрайди Индиго взгляд, в котором сквозило смирение, смешанное с неловкостью. Однако последовала за Бони вниз по лестнице, ведущей в хвостовую часть корабля.
— И постарайтесь определить, где мы находимся, — крикнул Фрайди вслед.
«Все правильно, — подумал Бони. — Самое сложное задание он, как обычно, приберег напоследок».
Бони осторожно спускался, обдумывая каждый шаг. В самом низу он обернулся:
— Постарайся определить, Лидди, сколько ты весишь. Бони наблюдал, как она спускается, и проклинал свою тягу к еде. Лидди была такой стройной и грациозной, что по сравнению с ней он чувствовал себя толстым и нескладным слоном. Девушка легко спустилась с лестницы и задумчиво остановилась.
— Думаю, намного меньше, чем на Земле. Я только однажды была на Марсе, но мне кажется, что я вешу даже меньше, чем там. Может быть, вполовину меньше, примерно столько же, сколько на Луне или Ганимеде.
— Ты читаешь мои мысли. Одна шестая земной гравитации.