ни разу не было ни одного сбоя.

Эльке выдержала паузу.

— Я думаю, мы перечислили все наиболее важные моменты. Ах, нет, есть еще одно. И вновь это факт. Портал Водоворота Гейзеров — нечто, чего здесь не было раньше. До недавнего времени любой представитель Звездной группы готов был поклясться, что в Водовороте Гейзеров нет переходного портала. Мы его не создавали и не знаем никого, кто мог бы это сделать. Добавьте этот факт к остальным, и что мы получим?

Эльке переводила взгляд с одного члена команды на другого. Все молчали, и только энджел оживленно шевелил лепестками.

— Не думаю, что у нас есть мысли по этому поводу, — произнес наконец Талли.

— А вот у нас есть, — Эльке повернулась к энджелу, — вы объясните, или это сделать мне?

Лепестки повернулись к Эльке, а синтезированный голос энджела произнес:

— У семи нянек дитя без глаза. Пожалуйста, продолжайте.

— Хорошо. Переведите дух — это потребует времени. Итак, переходной портал Водоворота Гейзеров в корне отличается от того, что мы видели раньше. Корабли, попадающие в этот портал, перемещаются не в Водоворот. Вместо этого корабли подвергаются еще одному перемещению — куда-то еще. И... — Эльке продолжала говорить, не давая никому возможности высказаться, — это что-то еще находится не в нашей вселенной. Это другой космос, называйте его параллельным, если хотите. Вот почему системы безопасности портала не сработали. Вот где мы сейчас находимся.

Кто-то (Бони показалось, что это был Денни Кейсмент) пробормотал:

— Очень далеко от дома.

А Крисси Уингер тихо сказала:

— Мне это не нравится. Неужели никто не даст другого объяснения?

— Я была бы счастлива услышать другое объяснение, — ответила Эльке Сайри. — Но мое предположение тоже многое объясняет. Во-первых, другая вселенная, вероятно, имеет другие физические константы. Однако они не сильно отличаются от тех, которые известны нам. Судя по всему, вселенные имеют много общего, иначе мы не выжили бы здесь. Сам факт, что мы сидим здесь и разговариваем, говорит о том, что различия несущественны. Но если различия в физических константах невелики, то различия в соотношении водорода и дейтерия, наоборот, очень значительны. Я думаю, что вся вода на этой планете тяжелая. Кроме того, изменения, о которых я говорю, возможно, повлияли на звездную эволюцию. Голубой гигант сгорает не так быстро, как полагается, поэтому для развития жизни на планетах, вращающихся вокруг него, достаточно времени. Его достаточно даже для развития разумных существ. Странные сферы на небе — это, судя по всему, альтернативная форма звезд. Процессы, которые происходят здесь, не могут происходить в нашей вселенной. Гравитационные константы этой вселенной и нашей наверняка тоже отличаются. Этим можно объяснить слабую гравитацию Лимбо.

Можно, конечно, забыть все, о чем я здесь говорила, но есть еще одна вещь, которая убеждает меня в том, что мы — в другой вселенной. Это время. Интервалы между отправкой кораблей в экспедицию и интервалы между прибытием кораблей сюда не совпадают. В этих двух вселенных различны не только законы физики, но и время. Два земных месяца равняются дню на этой планете, — Эльке повернулась к энджелу. — Вы делали расчеты. Расскажите нам о них.

Энджел опустился ниже и, казалось, наслаждался наличием земли вокруг своих корней. Затем он поднялся и пробормотал:

— Рви цветы пока цветут, время быстротечно... Если быть точным, время на этой планете течет в 61,2 раза быстрее, чем на Земле и других планетах Звездной группы.

Заметив, что генерал Корин нахмурился, Эльке Сайри добавила:

— Другими словами, генерал, один день на Лимбо равен двум месяцам на Земле. Должно быть, наши друзья дома уже начали волноваться. Они теряются в догадках, почему мы не вернулись из Водоворота.

Генерал продолжал хмуриться.

— Возможно, я глуповат, доктор Сайри, и уж конечно я стар, но я и гроша ломаного не дам за всю эту ученую чушь. Насколько я понимаю, нас послали сюда выполнить определенную задачу. Мы должны были узнать, что случилось с предыдущими экспедициями. Мы сделали это и даже больше. Все участники предыдущих экспедиций на борту, за исключением Фрайди Индиго, который, скорее всего, погиб во время шторма. Теперь у меня только один вопрос: как и когда мы можем отправиться домой?

— Мне бы тоже хотелось это знать, но вы обратились не к тому человеку, — Эльке повернулась к Чену Дальтону. — Каково состояние корабля?

— Я не уверен, но подозреваю, что дела плохи, — Чену совсем не хотелось оказаться в центре внимания. Он слушал Эльке Сайри со смешанным чувством. С одной стороны, то, что она говорила, проясняло многие непонятные моменты. А с другой стороны, возникали новые вопросы. Что еще может здесь быть другим? Заработают ли двигатели корабля, если его удастся поднять на поверхность?

Но прежде всего дело. Чен продолжал:

— Когда мы прибыли сюда, нам пришлось избавиться от защитных экранов, чтобы предотвратить дальнейшее погружение. Это сработало, и мы смогли лечь на дно. Однако мы потеряли шлюпки. Да и состояние корабля в целом оставляет желать лучшего. Я даже боюсь, что он не сможет выполнить перемещение через портал. Многие датчики показывают нарушения, — Чен кивнул в сторону Бони. — Пончик сможет сказать, в каком мы состоянии, и провести необходимые ремонтные работы, если это, конечно, возможно. Может, стоит подумать о других кораблях?

Забудь, — Бони не знал, в каком состоянии «Возвращение героя», но на этот вопрос Чена он мог ответить. — «Искатель», корабль, на котором прибыли сюда Обет Молчания и Рьяный Исследователь, доживал последние минуты, когда мы покинули его. Корабль энджелов смыло штормом в глубоководную впадину, и мы не могли с ним связаться. Мы также не знаем, где в данный момент «Настроение Индиго». На наши запросы он не отвечает. Это, конечно, хороший корабль, но до «Возвращения героя» ему далеко. На большой глубине его корпус начинает деформироваться. Возможно, шторм превратил его в груду обломков. Чен кивнул.

— Итак, либо этот корабль, либо ничего. Бан, сколько времени тебе понадобится, чтобы сообщить нам о состоянии корабля?

— Дайте мне полдня, и я изложу вам свои соображения, — Бони помедлил. — Неужели у нас в самом деле нет другого выхода?

— Что ты имеешь в виду?

— Точно не знаю. Но ведь кто-то создал портал здесь, на Лимбо. И этот портал не похож ни на что. Он расположен на границе воздуха и воды. Мы знаем, что морские жители не имеют к его созданию никакого отношения, ведь у них нет технологий. Мы также знаем, что никто из представителей Звездной группы также не создавал этот портал. Но на этой планете есть кто-то еще, и эти существа обитают на суше. Я уверен, у них есть технологии. Когда мы с Лидди высаживались на берег, мы видели один из их летательных аппаратов.

— А их самих вы встречали? — спросил Даг Корин.

— Нет. Самолет пролетел у нас над головами, но нас, по всей видимости, не обнаружили. Но если мы сможем установить контакт со строителями этого портала, если они дружелюбны и согласятся сотрудничать с нами и предоставить нам один из своих кораблей, то у нас исчезнет необходимость возиться с нашим кораблем.

Генерал вскинул густые седые брови.

— Молодой человек, вам не кажется, что в ваших словах слишком много «если»? Но вы правы. Если есть малейшая возможность найти и напасть на инопланетян, чтобы вернуться домой, то стоит ею воспользоваться. Вы займетесь состоянием корабля, а остальные подумают о возможности высадки на берег в поисках местных жителей. И все же у меня вопрос: кто-нибудь имеет представление о том, где искать инопланетян?

Нет. Но если предположить, что они используют портал, то, наверное, у них есть база где-то неподалеку. Это значит, что она может находиться примерно в сотне километров от нашего теперешнего местоположения, — Бони повернулся к Эльке Сайри. — Вы что-то говорили о спутниках, которые изучали

Вы читаете Небесные сферы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату