что осознают это. Мелине ни разу не удалось даже слово вставить. Стоило ей открыть рот, как Коста тут же перебивал ее. Наконец она оставила все попытки и просто сидела молча.

«И зачем я ему здесь?», — удивлялась она.

Когда гости уже уходили, Демирис сказал: «Завтра рано утром летите в Лондон. Уверен, вы сделаете все, как нужно».

С тем они и ушли.

***

Делегация прибыла в Лондон на следующее утро. Состояла она из трех человек, все — разной национальности.

Джерри Хейли был высоким американцем спортивного типа, с открытым, приятным лицом и темно- серыми глазами. Таких больших рук, как у него, Кэтрин никогда не приходилось видеть. Они просто завораживали. Казалось, они просто живут своей собственной жизнью, постоянно находясь в движении, переплетаясь и поворачиваясь, как будто они были не в состоянии оставаться в покое хотя бы минуту.

Француз Ив Ренард, невысокий и полный, был прямой противоположностью американцу. У него были мелкие черты лица, и его маленькие холодные глазки, казалось, пронизывали Кэтрин насквозь. Он производил впечатление отрешенного и погруженного в себя человека. Когда Кэтрин его увидела, ей показалось, что он все время настороже. «Но почему», — подумала Кэтрин. Третьим был Дино Маттуси. Это был дружелюбный, веселый и очаровательный итальянец.

— Мистер Демирис прекрасно о вас отзывается, — заявил Маттуси.

— Вы мне льстите.

— Он сказал, вы присмотрите за нами в Лондоне. Взгляните, я привез вам небольшой подарок. — Он протянул Кэтрин сверток с маркой Гермеса. В свертке был великолепный шелковый шарф.

— Спасибо большое, — сказала Кэтрин. — Очень мило с вашей стороны. — Она взглянула на остальных мужчин. — Не хотите ли посмотреть свои кабинеты?

Что— то грохнуло у них за спиной. Все обернулись. Молодой паренек в растерянности смотрел на разбросанные на полу чемоданы. На вид ему было лет пятнадцать, и он был очень маленького роста. Он выглядел хрупким, у него были русые волосы и яркие зеленые глаза.

— Ради бога, — рявкнул Ренард, — поосторожнее с вещами.

— Виноват, — нервно произнес паренек. — Извините меня. Куда мне отнести чемоданы?

— Куда-нибудь, — нетерпеливо ответил Ренард. — Мы их потом заберем.

Кэтрин вопросительно смотрела на мальчика. На помощь пришла Эвелин.

— Он работал рассыльным в Афинах. Нам здесь тоже нужен рассыльный.

— Как тебя зовут? — спросила Кэтрин.

— Атанас Ставич, мэм. — Казалось, парень сейчас расплачется.

— Все в порядке, Анатас. Там в конце коридора есть комната, поставь туда чемоданы. Я прослежу, чтобы о них позаботились.

— Спасибо, мэм, — поблагодарил мальчик.

Кэтрин снова повернулась к гостям:

— Мистер Демирис сказал, что вы будете знакомиться с нашими методами работы. Если что нужно, обращайтесь ко мне. Сделаю что смогу. А теперь, джентльмены, если вы последуете за мной, я познакомлю вас с мистером Уимом и остальными сотрудниками.

Они пошли по коридору, время от времени останавливаясь, чтобы познакомиться с тем или иным работником. Наконец они подошли к кабинету Уима.

— Уим, это делегация, которую прислал мистер Демирис. Познакомься: мистер Ив Ренард, Дино Маттуси и Джерри Хейли. Они только-только из Греции.

Уим взглянул на них:

— Население Греции составляет всего семь миллионов шестьсот тридцать тысяч.

Удивленные, мужчины переглянулись.

Кэтрин улыбнулась про себя. Они отреагировали на Уима точно так же, как и она, когда в первый раз его увидела.

— Ваши кабинеты уже готовы, — обратилась она к мужчинам. — Не пройдете ли за мной?

Когда они вышли в коридор, Джерри Хейли заметил:

— В чем дело, черт побери? А говорили, он тут важная шишка.

— Так и есть, — уверила его Кэтрин. — Уим следит за финансовыми операциями во всех подразделениях.

— Я бы не доверил ему следить за моим котом, — фыркнул Хейли.

— Когда вы узнаете его получше…

— У меня нет ни малейшего желания узнавать его получше, — пробормотал француз.

— Я заказала для вас номера в гостиницах, — сказала Кэтрин. — Как я поняла, вы решили остановиться в разных отелях.

— Верно, — ответил Маттуси.

Кэтрин хотела было что-то сказать, но передумала. Какое ей дело до того, что они решили.

Он наблюдал за Кэтрин и размышлял: «Не ожидал, что она такая хорошенькая. Что ж, тем интересней. И она знает, что такое боль. По глазам видно. Я покажу ей, какой потрясающей может быть боль. Мы насладимся ею вместе. И когда я с ней покончу, она пойдет туда, где уже нет боли. К Созидателю или как его там? Получу от этого удовольствие. Да еще какое!» Кэтрин развела мужчин по кабинетам и, после того как они устроились, направилась к себе. Из коридора она услышала, как француз орал на мальчишку.

— Это не мой чемодан, придурок. У меня коричневый. Коричневый, понял! Ты по-английски понимаешь?

— Да, сэр. Простите, сэр. — В голосе слышался страх.

«Надо что-то придумать насчет парня», — решила Кэтрин.

***

— Если тебе надо будет помочь, — сказала Эвелин, — ты знаешь, где меня найти.

— Ты очень добра, Эвелин. Будет надо — скажу.

Когда несколькими минутами позже Атанас Ставич проходил мимо ее кабинета, Кэтрин окликнула его:

— Зайди ко мне на минутку, пожалуйста.

Мальчик смотрел на нее с испуганным выражением лица.

— Слушаюсь, мэм. — Он вошел с таким видом, будто боялся, что его выпорют.

— Закрой дверь, пожалуйста.

— Слушаюсь, мэм.

— Садись, Атанас. Тебя ведь Атанас зовут, верно?

— Да, мэм.

Она пыталась помочь ему расслабиться, но ей никак это не удавалось.

— Тут нечего бояться.

— Да, мэм.

Кэтрин разглядывала его, недоумевая, что же такое страшное могло с ним произойти, чтобы до такой степени испугать его. Про себя она решила, что следует получше узнать о его прошлом.

— Атанас, если кто-нибудь будет тебя ругать или обижать, приходи ко мне. Понял?

— Да, мэм, — прошептал он.

Но она не поверила, что у него хватит смелости прийти. Кто-то где-то навсегда убил в нем силу воли.

— Мы еще поговорим, — сказала Кэтрин.

***

Документы, привезенные членами делегации, говорили о том, что все они в разное время работали в различных подразделениях империи Демириса. Поэтому они должны были достаточно разбираться в делах организации. Больше всех удивлял Кэтрин симпатичный итальянец, Дино Маттуси. Он засыпал ее вопросами, на которые ему следовало бы знать ответы, и даже не старался проявить интерес к

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату