Жизнерадостность Демириса будила в нем самые ужасные предчувствия.

После того как они заказали обед, Демирис сказал:

— Хочу тебя поблагодарить, Спирос.

Спирос настороженно посмотрел на него:

— За что?

— Как за что? За такого хорошего клиента, мистера Риццоли.

Ламброу провел языком по губам:

— Так ты… с ним встречался?

— Конечно. Он пообещал, что в будущем у нас с ним будет много работенки. — Демирис вздохнул. — Боюсь только, что насчет будущего у самого мистера Риццоли плоховато.

Спирос вздрогнул:

— Что ты хочешь этим сказать?

Голос Демириса стал резким:

— Этим я хочу сказать, что Тони Риццоли мертв. — Каким образом… Что произошло?

— Несчастный случай, Спирос. — Теперь он смотрел Ламброу прямо в глаза. — То же, что бывает со всеми, кто пытается вести со мной двойную игру.

— Я не понимаю… Ты…

— Не понимаешь? Это ты хотел покончить со мной. Не вышло. Уверяю тебя, для тебя куда лучше было бы, если бы твой план удался.

— Я… я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Разве? — Константин Демирис улыбнулся. — Скоро поймешь. Но сначала я уничтожу твою сестру.

Принесли устрицы.

— Выглядят великолепно, — сказал Демирис. — Приятного аппетита, Спирос.

***

Позднее Константин Демирис думал об этой встрече с чувством особого удовлетворения. Ему удалось полностью деморализовать Спироса Ламброу. Демирис хорошо знал, насколько Ламброу привязан к своей сестре, и поэтому наказание должны были понести оба.

Имелось и еще одно дело, с которым надо было разобраться не откладывая: Кэтрин Александер. После гибели Кирка она позвонила ему, что называется в истерике:

— Это… это было ужасно.

— Мне очень жаль, Кэтрин. Знаю, тебе нравился Кирк. Для нас обоих это большая потеря.

«Придется изменить планы, — подумал Демирис. — Времени на „Рафину“ сейчас нет». Кэтрин оставалась единственным человеком, знающим все о том, что произошло с Ноэли Пейдж и Ларри Дугласом. Нельзя было так долго оставлять ее в живых. Пока она жива, можно доказать его вину. Если она умрет, он будет в полной безопасности.

Он снял телефонную трубку и набрал номер. Услышав ответ, Демирис сказал: «Буду в Коулуне в понедельник. Приезжай». И, не дожидаясь ответа, повесил трубку.

***

Два человека встретились в пустующем здании, принадлежащем Демирису, в старой части города.

Его оскорбляли. Он чувствовал, что начинает злиться. Такой вопрос можно задать только новичку с улицы. Он едва удерживался, чтобы не сказать с сарказмом: «да, полагаю что справлюсь. Вы предпочитаете, чтобы несчастный случай произошел в помещении? Тогда, я тогда она упадет с лестницы и сломает шею». Как танцовщица из Марселя. «Или она спьяну утонет в ванной». Как наследница из Гстаада. «А может, она переборщит с героином». Этим способом он покончил с тремя. «Еще она может заснуть с горящей сигаретой». Так он разделался с шведом-детективом в гостинице на левом берегу Сены в Париже. «Или вы желаете несчастный случай на свежем воздухе? К вашим услугам автоили авиакатастрофа, или же исчезновение в море».

Но ничего такого он не сказал, потому что, говоря откровенно, человек, сидящий напротив внушал ему страх. Слишком много ужасного о нем рассказывали, и у него были все основания этим рассказам верить.

Поэтому он ограничился тем, что сказал:

— Да, сэр, я могу организовать несчастный случай. Никто никогда не узнает.

Едва эти слова слетели с его уст, как его осенило: он знает, что я буду знать. Он замолчал. Через окно до него доносился уличный шум и разноязыкие хриплые выкрики жителей квартала.

Холодные, цвета обсидиана, глаза Демириса продолжали изучать его.

Наконец он заговорил:

— Прекрасно. Как это сделать, решите сами.

— Да, сэр. Женщина в Коулуне?

— В Лондоне. Ее зовут Кэтрин. Кэтрин Александер. Она работает в моей лондонской конторе.

— Неплохо было бы, если бы меня кто-нибудь ей представил. Кто-нибудь из работающих там.

Демирис задумался.

— Я направляю группу своих работников в Лондон на следующей неделе. Поедешь с ними. — Он наклонился вперед и тихо добавил: — Еще одно.

— Да, сэр.

— Сделай так, чтобы никто не смог опознать труп.

Глава 19

Константин Демирис позвонил Кэтрин:

— Доброе утро. Ну как вы сегодня?

— Хорошо, спасибо, Коста.

— Вам лучше.

— Да.

— Прекрасно. Рад это слышать. Я тут посылаю делегацию наших сотрудников в Лондон, чтобы они там подучились. Мне бы хотелось, чтобы вы взяли их под свое крылышко и присмотрели за ними.

— Буду рада. Когда они прибывают?

— Завтра утром.

— Сделаю все, что смогу.

— Знаю, что могу на вас рассчитывать. Спасибо, Кэтрин.

— Не стоит благодарности.

«Прощай, Кэтрин».

Их разъединили.

***

«Итак, дело сделано!» Константин Демирис долго сидел в кресле, погруженный в свои мысли. Вместе с Кэтрин исчезнет всякая угроза его благополучию. И он сможет вплотную заняться своей женушкой и ее братцем.

— У нас сегодня гости. Сотрудники компании. Примешь их как следует.

Прошло так много времени с тех пор, как она в последний раз принимала гостей своего мужа. Мелина почувствовала радостное возбуждение. «Может быть, все еще поправится!»

***

Но тот ужин ничего не изменил. Трое мужчин прибыли, отужинали и убрались восвояси. Для Мелины вечер прошел как в тумане.

Ее формально представили гостям и оставили сидеть и наблюдать, как ее муж их очаровывает. Она уж почти забыла, каким очаровательным может быть Коста. Он рассказывал забавные истории, щедро сыпал комплиментами. Гости были в восторге. Они находились в гостях у великого человека и не скрывали,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату