Восьмой десяток,
Как я у вас и вашего отца,
Мой добрый граф, возделываю землю.
Уйди, мой друг. Меня уж не спасти,
А ты себя погубишь.
Как, слепому,
Найти вам путь?
Нет у меня пути,
И глаз не надо мне. Я оступался,
Когда был зряч. В избытке наших сил
Мы заблуждаемся, пока лишенья
Не вразумят нас. Бедный мой Эдгар,
Несчастная мишень слепого гнева
Отца обманутого! Если б мне
Дожить, чтобы рукой тебя ощупать,
Мне кажется, опять бы я прозрел!
Кто тут?
О боги! Разве был я вправе
Сказать, что я достиг предела мук?
Ближайший миг прибавил мне страданья.
Вот бедный Том.
И хуже может стать.
Пока мы стонем: 'Вытерпеть нет силы',
Еще на деле в силах мы терпеть.
Куда идешь, приятель?
Это нищий?
И полоумный.
Он не так уж глуп,
Раз кормится. Вчера я видел в бурю
Такого же. 'Подобный человек —
Как червь', — подумал я и вспомнил сына
С предубежденьем. Много я с тех пор
Успел узнать. Как мухам дети в шутку,
Нам боги любят крылья обрывать.
Ну, как теперь? Нелегкое занятье
Разыгрывать шута перед лицом
Его и своего страданья. — Мир вам!
Что это, голый нищий?
Да, милорд.
Тогда ступай. Достань мне, сделай милость,
Из платья что-нибудь, чтоб приодеть
Нагую эту душу. Ты догонишь
Нас по дороге в Дувр. Я взять хочу
Его в поводыри.
Он полоумный.
В наш век слепцам безумцы вожаки.
Исполни просьбу и ступай отсюда.