Так, значит, верность встанет против веры; И, как в усобицах, на клятву - клятва И слово против слова. Но сейчас, Филипп, исполни первый свой обет, Что дал ты небу, - стань борцом за церковь. В другой же клятве - ты себе изменник, И не обязан исполнять ее. Тот, кто поклялся злое совершить, Творит добро, когда не верен слову; В его неделанье - благое дело. Свернул ты с правого пути - сверни Опять с худого: это кривизна, Но кривизна и станет выпрямленьем, Ложь исцелится ложью - так огнем Огонь врачи смягчают при ожогах. Святая вера есть опора клятвы. Твоя же клятва не согласна с ней. Ты верою поклялся против веры И клятвой утвердить желаешь право Нарушить изначальный свой обет. Так знай: ты ею связан только в том, Что первого обета не нарушит; Иначе клятвы - жалкая насмешка! Ты слово дал, обету изменив, Исполнив слово, углубишь измену. Второю клятвой первую нарушив, Сам на себя преступно восстаешь. Но ты содержишь высшую победу, С достоинством и твердостью отвергнув Весь этот жалкий и пустой соблазн. Иди путями правды - мы тебя Молитвами поддержим; если ж нет Проклятье наше ляжет на тебя Таким необоримым, черным гнетом, Что ты под ним в отчаяньи умрешь.
Эрцгерцог
Мятеж, мятеж!
Бастард
Ты снова за свое? Заткнуть бы рот тебе телячьей шкурой!
Людовик
Отец, к оружию!
Бланка
В день свадьбы нашей? И против родичей твоей жены? Как? Мы убитых соберем на пир, А музыкой нам будут трубный рев И грохот барабанный, вопли ада? Услышь меня, супруг! (Увы, как странно Произносить: «супруг»!) Но ради слова, Доселе чуждого моим устам, Молю я на коленях: с нашим дядей В сраженье не вступай.
Констанция
Мои колени В мозолях от коленопреклонений, Но я молю у ног твоих, дофин, Не нарушай веления небес!
Бланка
Теперь увижу, как меня ты любишь: Какое побужденье для тебя Сильней призыва любящей жены?
Констанция
То, что ему опора, как тебе Опора он: честь. Честь твоя, Людовик!