нашли убитых национальных гвардейцев и полицейских, тем более они не смогли напасть на след их убийц. Так что Аслан в этом смысле ничем не рисковал. Но звонок Халида его, конечно, насторожил. Араб явно недоговаривал всего, но Аслан и так понял, что дела плохи. Сам он жил не на снятой под Мегарой вилле, а в небольшом городке, расположенном на полдороге к Афинам. Именно это и позволило чеченцу приехать к месту встречи так быстро.

Но сразу к роще он, конечно, не сунулся. Сперва Аслан сделал небольшой круг и осмотрелся. Могло показаться, что на незнакомой местности от этого мало толку, но это было вовсе не так. Аслан пережил две войны и несколько лет находился в подполье. А это дорогого стоит.

Будь у Аслана больше времени на разведку, он бы наверняка обратил внимание на стоящий за поворотом в стороне Фив микроавтобус с «Дельтой». Но время чеченца поджимало. В ближайших же окрестностях ничего подозрительного Аслан не заметил. Поэтому он перезвонил Абдурахману и направился к роще.

Боевики из укрытий держали приближающийся микроавтобус под прицелом. И только когда он остановился и из него выбрался безоружный Аслан, они облегченно вздохнули.

Абдурахман быстро приблизился к чеченцу. Перекинувшись с ним парой слов, он скомандовал:

– Чего встали? Перегружайте ящики! Быстрее!

Салем и водитель Лейли тут же принялись за работу.

Аслан из краткого разговора с Абдурахманом наконец более-менее уяснил, что произошло. И еще больше нахмурился. Он прекрасно понимал, что теперь власти еще больше ужесточат режим безопасности. И Аслан решил добираться до Мегары исключительно второстепенными дорогами.

Едва ящики были перегружены, чеченец торопливо закрыл дверь грузового отсека и бросился к кабине. В этот самый миг выпущенная из пневматического пистолета капсула расплющилась о боковую стенку микроавтобуса.

Аслан на бегу приглушенного звука не расслышал, а находившиеся внутри боевики не придали ему значения. Они уже поверили, что ускользнули от погони, и расслабились.

85

Греция, Афины,

август 2004 года

Покинув кафе, Халид выбрался к автобусной остановке и поехал к себе. Впрочем, сошел он за несколько остановок до своей новой квартиры. И позвонил из таксофона Аслану.

Чеченец ответил сразу, что было хорошим знаком.

– У тебя все в порядке? – спросил Халид.

– Да. Товар доставил по назначению. Разгружаемся...

– Отлично.

– Тут бригадир грузчиков спрашивает, что ему теперь делать, – сказал Аслан.

– Дай ему трубку.

– Алло! – сказал Абдурахман. – Я слушаю...

– Как разгрузитесь, осмотритесь там вокруг склада хорошенько. Понял? Я, возможно, подкину туда еще одну партию товара. Сегодня же. Так что оставайтесь на месте. И ждите звонка.

– Как скажешь. Я понял.

Повесив трубку, Халид посмотрел на часы. На «Луксоре» вот-вот должны были покончить с формальностями. У Халида еще было время, чтобы перезвонить Абукири и оставить все по-преж-нему.

Некоторое время араб колебался. Но потом решил, что синица в руке лучше, чем журавль в небе. Человек дьявола был послан в Афины неспроста. И он наверняка не сидел сложа руки. Халид это чувствовал, хотя переброска арсенала под Мегару и прошла без осложнений.

И Халид не стал ничего отменять. Он просто вышел из-под козырька таксофона и направился в сторону своей новой квартиры. Это означало, что сегодняшним вечером над трехмиллионными Афинами нависнет смертельная опасность...

86

Греция, окрестности дороги Афины – Фивы,

август 2004 года

Боевики быстро перегрузили ящики и пересели в другой микроавтобус. Через несколько секунд он тронулся с места.

– Черт! – пробормотал Гарри Грант, еще ниже склоняясь над экраном своего походного ноутбука. – Черт...

На экране по-прежнему мигала только одна точка. И американец уже решил, что все пропало – Логинову не удалось подобраться к террористам на необходимое расстояние. И тут точка вдруг раздвоилась. Грант едва не подпрыгнул от радости. Микроавтобус террористов не стал огибать рощу, а направился прочь по проселочной дороге. Но значения это уже не имело – ноутбук контролировал все его передвижения.

Через пару минут из кустов наконец вынырнул Логинов. Его лицо было озабоченным. Подобраться на расстояние выстрела к террористам ему удалось лишь в самую последнюю секунду. И Виктор не был уверен в успехе.

– Ну что? – спросил он.

– Порядок! – протянул ему руку Гарри. – Все о'кей!

– Слава богу! – расслабился Логинов.

Пока он, жадно затягиваясь, курил и приводил свою испачканную одежду в более-менее приличный вид, Грант связался с подчиненными. Через пару минут они с Логиновым вышли к дороге и уселись в подъехавший «Ровер» с морскими пехотинцами.

Машина направилась к проселочной дороге. Где-то за ними ехал микроавтобус с «дельтовцами». Логинов и Грант чувствовали удовлетворение от выполненной работы. Несмотря ни на что, они по-прежнему вели террористов. И были близки к тому, чтобы выйти на руководство исламского осиного гнезда в Греции и ликвидировать его...

87

Греция, Афины,

август 2004 года

Около двух часов Халид бесцельно бродил по своей квартире. Его одолевали сомнения. Не раз и не два он был близок к тому, чтобы перезвонить Абукири и оставить план прежним. Но каждый раз араб снова вспоминал американца и приходил к выводу, что медлить не стоит.

Наконец он вышел на улицу. Уже вечерело. Жара спала окончательно. Тротуары заполнили люди. Атмосферу праздника ощущал даже араб. Это нельзя было объяснить словами, но над столицей Олимпиады витало нечто, что заставляло людей смеяться, веселиться и делать безрассудные поступки, ничуть не задумываясь об их последствиях... Наверняка примерно те же ощущения испытывают жители и гости Рио- де-Жанейро, когда съезжаются на ежегодный карнавал. Пьянящий дух Олимпиады, казалось, пронизал древние Афины насквозь. Он исходил отовсюду и ниоткуда. И это снова вывело Халида из себя.

– Чертовы кафизы, – едва слышно бормотал он, пробираясь сквозь толпу. – Ничего, сегодня вы у меня попляшете!

Араб уже не сомневался в принятом решении. Наоборот, ему не терпелось как можно скорее положить этому празднику конец. С трудом отыскав незанятый таксофон, Халид втиснулся под козырек и позвонил Абукири.

Египтянин ответил после приличной паузы. Это насторожило араба. Презрев правила конспирации, он спросил:

– Почему так долго?

– Я молился, – ответил египтянин.

– Ты готов?

– Да, – коротко ответил Абукири. – Все в порядке. Я готов.

– Тогда все, как договорились. Я приготовлю тебе то, что ты просил.

– Двести десять драхм? – спросил египтянин. – Я правильно понял?

– Да. Двести десять. Три штуки. Тебе их подвезут.

– Я понял.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату