– Только не я, Джейк! Я всегда любил тебя!
– Отвечай на вопрос.
Толстяк забормотал что-то невнятное.
Бет дотронулась до него рукой.
– Говори.
Подняв на нее глаза, Глобо покорно ответил:
– Его пытался убить вот этот человек. – Он указал на мексиканца, который все еще не пришел в сознание. – Он нанял этих роботов.
– И тебя?
– Да, он хорошо заплатил. А у меня трое деток и больная жена.
– Хорошо, кто он? – продолжала допрос Бет.
– Человек Варгаса, Рейфа Варгаса.
Джейк с любопытством взглянул на мексиканца.
– Варгас – любовник Вобрайд и второй в команде. Почему он хочет убить меня?
– Отвечай, – приказала Бет.
– Мотив не политический, а личный, – сказал Глобо. – Варгас знает, что Джейк и Вобрайд были когда- то... гм... хорошими друзьями. – Глобо сконцентрировал свое внимание на Бет, подчиняясь ее гипнотической силе. – Он человек ревнивый и не хочет, чтобы кто-то появлялся рядом с его женщиной, – сказал он. – Ему донесли, что Джейк ищет встречи с Вобрайд.
– Кто донес?
– Честное слово, не я. Какой-то посредник, я не знаю его имени.
Бет вопросительно посмотрела на Джейка. Тот кивнул.
– Ты думаешь, – снова обратилась Бет к Глобо, – Вобрайд не в курсе этой истории?
– Думаю, что нет.
– Что ты скажешь? – спросил Джейк у Бет.
– Этот человек выдал тебя, но он заслуживает снисхождения.
– Да, да, вы, сеньора, совершенно правы! Прости меня, Джейк! – закричал толстяк.
Джейк встал со стула и медленно направился к Бет.
– Мы найдем способ встретиться с Вобрайд.
– Я могу вам помочь, – деловито предложил Глобо. – Сколько заплатите?
– Вот столько, – ответил Джейк и щелкнул его по лбу. – Убирайся, и чтоб я больше тебя не видел.
Глава 24
Робот Мадам встретила Джейка радостно. Высокая, с огромной платиновой грудью, она была одета в мерцающее платье.
– Чертовски давно не виделись, Джейк, голубчик, – заверещала она, заключив его в крепкие восторженные объятия. Робот Мадам сияла. Ее щеки были выложены из драгоценных камней, волосы сплетены из тонких золотых нитей. Запах дорогих духов тянулся за ней как шлейф.
– Я слышала, что вы вернулись из Холодильника, но никак не ожидала вас увидеть здесь, в «Аркаде».
Вежливо высвободившись из ее жарких объятий, Джейк отошел на два шага назад на ковер цвета слоновой кости.
– Вы, кажется, процветаете, Мама Рина.
Посмеиваясь, она повернула кресло-качалку.
– Мы добились некоторых успехов в техническом оснащении публичного дома на этой стороне границы, – сказала она, раскачиваясь в кресле. – Вы по делу, мистер Кардиган?
– Нет, я ищу парня, который наверняка развлекается здесь.
– Но, дорогой, я ненавижу вмешиваться в дела клиентов.
– Это парень из «ГЛА уик» – Огден Сваерс.
– Так и бы и сказали, что не клиент. Он сочиняет статью об «Аркаде».
Она кокетливо оголила хромированную коленку.
– Статья будет иметь громадный общественный резонанс, у еженедельника четыре миллиона подписчиков. В этом скандальном материале, естественно, рекламная подоплека. Глухомань, местный колорит, публичный дом – отличная приманка для туристов!
– Мама Рина, за четыре года, что мы не виделись, у вас прибавилось несколько новых рубинов, – заметил Джейк.
Робот Мадам самодовольно хлопнула себя по коленке.