На губах молодого человека появилась кривая ухмылка.
– Тем не менее, – Кортни выдавила из себя полуулыбку, – поскольку я здесь, леди Сара, возможно, изменит свое решение. Вы можете сделать это быстро?
– Конечно, миледи.
– И приготовьте ванну для меня, пожалуйста. Она была уже в дверях, когда голос Дианы остановил ее.
– Могу я спросить, миледи, а куда ушла ваша служанка?
– Моей служанки нет со мной, – отвечала Кортни, сдерживая смех. В последние четыре года держать служанку было для нее слишком большой роскошью.
Кортни плечом открыла дверь и вышла в коридор, раздосадованная дерзостью Дианы, осмеливавшейся задавать подобные вопросы. На полдороге к холлу она услышала, как Диана передразнивает ее, и вернулась, чтобы приструнить нахалку. Но, приоткрыв дверь, остановилась и прикрыла лампу.
Диана извивалась в объятиях мужчины, повизгивая и хихикая, в то время как он гладил и прижимал ее к себе.
– Какая муха ее укусила? – спросил он с легким ирландским акцентом, прислоняясь спиной к столу.
Диана стояла между его ногами.
– Она нас за людей не считает.
– Да она просто завидует нам.
– Это Снегурочка-то завидует? – Диана презрительно засмеялась.
Недобрый смех Дианы рассердил Кортни. А тут еще мужчина чмокнул Диану в шею, и смех перешел в сладострастный стон.
– Те, кто сидят в девках, всегда так себя ведут, милая, – сообщил он Диане тоном знатока.
При этих словах Кортни вспыхнула.
– Ей нужен кто-нибудь, кто научил бы ее любви. Как ты считаешь? Может, мне помочь ей?
Диана что-то неодобрительно пробормотала. Он шлепнул ее по заду и слегка подтолкнул.
– Ладно, хватит испытывать мое терпение, девочка. Давай займись сейчас этой бабой, а потом поиграем в любовь. Моя штука будет ждать тебя в полной готовности.
– Я по тебе скучала. Ты тратишь слишком много времени на этого графа. Неужели ему не хватает тех лошадей, которые у него уже есть?
– Да плюнь ты на графа, – грубо ответил мужчина.
– Давай сегодня ночью в сторожке, – просительно захныкала Диана. – Я не переношу эту вонь из конюшни.
– Мы будем там, где я скажу. Понятно? – повелительным тоном ответил он, пощипывая ее груди.
– А… да… ладно, где ты скажешь, Джеми, – промямлила Диана.
– Давай шевелись. Я должен быть в Лондоне этой ночью.
Он накинул плащ и выскользнул через заднюю дверь.
Пока Диана приводила себя в порядок, Кортни на цыпочках отошла от кухни. То, что она увидела и услышала, совсем ей не понравилось. Она решила поговорить о Диане с Сарой.
Не позже чем через полчаса Кортни лежала в горячей душистой ванне, стараясь отогнать от себя мрачные мысли. Она не переставала удивляться тому, что происходит в Оуклей Корте. Казалось, отец перестал быть хозяином в своем имении. Диана ведет себя нагло, воспринимая любое приказание хозяев как оскорбление. И, наконец, почему не приехала Сара? Ведь отец не запрещал ей поехать на лондонский дебют Кортни…
Раздался легкий стук в дверь, и в ванную комнату вошла рыжеволосая девушка.
– Добрый вечер, миледи. Меня зовут Мойра. Я поставила ваш прибор на стол в гостиной. Добавить горячей воды?
Кортни кивнула.
Вошла Диана, балансируя подносом, казалось, она что-то хочет сказать.
– Я постучала в дверь леди Сары, но она не ответила. Я попыталась открыть дверь, но она заперта изнутри.
Ее сообщение озадачило Кортни, так как Сара не имела привычки запирать дверь своей комнаты.
– Поставьте ее прибор на стол и ступайте.
Диана вышла из комнаты с дерзким видом.
– Что бы вы хотели надеть, миледи? Мне показалось, что вы привезли с собой только легкий халат. Ночи здесь холоднее, чем в Лондоне. Несколько дней назад леди Сара поручила мне подготовить для вас кое- какую одежду. – Мойра протянула ей ночную сорочку с кружевной отделкой и платье. – Очень милые.
– Да, мне нравится, – согласилась Кортни.
– Что-нибудь еще, миледи? – спросила Мойра, повесив одежду.
«Сара ведет себя более, чем странно, – подумала Кортни. – «Может быть, служанка знает что-