— А ты потом вернешься?

— А ты хочешь избавиться от меня?

Она посмотрела на него долгим взглядом.

— Нет. Я рада, что ты здесь с Райаном.

Чейз подошел к ней.

— Только из-за Райана, Мэллори? — Он понимал, что должен остановиться, но не мог. — Что ты сама чувствуешь?

— Я уже сказала тебе, что мы всегда рады тебе, но это все.

Два дня спустя Мэллори встала на рассвете. Мужчины тоже вставали очень рано. Они были поглощены строительством, и, как бы тяжело ей ни было, Мэллори старалась не мешать им и не лезть в их дело.

Но была еще одна причина, по которой она старалась держаться подальше от них. Она не хотела делиться с Чейзом воспоминаниями о прошлом.

— Это последняя цена?

Она отвлеклась от своих мыслей и повернулась к Джерри Патерсону, покупателю Спаркса.

— Да, последняя, и я считаю, что за такого жеребца это хорошая цена.

Джерри считал, что всегда может договориться, если речь шла о бизнесе. Особенно с женщиной. Но Мэллори ему не поддавалась.

— И, кстати, Лиз предложила вам услуги тренера. Я бы посоветовала согласиться, потому что у нее и так уже есть два предложения.

Мужчина улыбнулся.

— Я надеюсь, Лиз понимает, насколько у нее хороший менеджер?

— Я просто продаю, — пожала плечами Мэллори.

— Хорошо. Будем считать, что этот конь мой. Надеюсь, что уже скоро я смогу выставить его на скачки.

— Не сомневаюсь, — ответила Мэллори, провожая покупателя до машины.

Джерри явно хотел задержаться и поболтать, но у нее не было времени. К тому же, с тех пор как он стал приглашать ее на свидания, она стала чувствовать себя неловко в его присутствии. Он как раз только что второй раз развелся. Джерри посмотрел в сторону дуба.

— Похоже, у вашего сына скоро будет замечательный домик на дереве. Кто-то из работников помогает ему?

То, что Джерри принял Чейза за работника, почему-то не понравилось ей.

— Помощник Райана — не работник ранчо. Он техасский рейнджер. — Больше мистеру Патерсону знать не нужно.

Джерри пристально посмотрел на нее.

— Что ж, этим все сказано. Завидую ему.

Мэллори увидела, что Райан идет к ним.

— Мам, Чейз говорит, что нужно еще раз съездить за досками. Можно я с ним?

— Конечно.

— Здравствуйте, мистер Патерсон!

— Привет, дружок, — ответил Джерри. — Вижу, у тебя скоро будет новый дом.

— Да.

— Райан, иди помойся и можешь ехать, — сказала Мэллори и облегченно вздохнула, когда сын убежал в дом, но тут она увидела Чейза. Он шел к ним, на ходу застегивая пуговицы на рубашке.

Джерри улыбнулся.

— Похоже, я вижу перед собой парня, которому удалось заинтересовать Мэллори, — и он протянул руку. — Джерри Патерсон.

— Чейз Лэндон, — ответил Чейз.

— Вы счастливчик.

У Мэллори упало сердце, когда она встретилась с ним взглядом.

— Я знаю. — Он вдруг обнял ее за плечи. — А Райан — приятное дополнение.

— Я как раз рассказывала Джерри, что ты приехал навестить нас, — начала оправдываться Мэллори.

— Да, я очень скучаю по вам, — он поцеловал ее в губы.

— Что ж, мне пора, — Джерри дотронулся до полей своей шляпы и оставил их.

Они проводили его взглядом.

— Теперь можешь отпустить меня, — резко сказала Мэллори.

— Пока рано. Нужно, чтобы он поверил, что ты занята. — Чейз притянул ее к себе и страстно поцеловал.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

У Мэллори бешено билось сердце, когда Чейз целовал ее. Она словно таяла в его руках и отчаянно желала продолжения. Обвив его шею руками, Мэллори всем телом прижалась к нему. Все в Чейзе было таким родным, таким знакомым… Наконец он перестал целовать ее, но продолжал держать в своих объятиях.

— Как думаешь, мы убедили его?

— Что? — Мэллори с трудом открыла глаза. — А… Ты не должен был делать этого!

Он удивился.

— Целовать тебя? Я думал, ты хотела, чтобы Джерри понял: у тебя есть парень. Разве нет?

— Да, но не нужно было для этого целовать, — процедила она. — Я сама прекрасно справлялась с ним и сама, до того как ты появился.

Он скрестил руки на груди.

— Может, и так, но теперь он знает, что ты не свободна, — Чейз наклонился к ней. — Можешь не благодарить меня.

До того как она успела ответить, из дома выбежал Райан.

— Я готов!

— Хорошо, — ответил Чейз и, когда мальчик забрался в его грузовик, обратился к Мэллори: — Ты не хочешь поехать с нами? Возможно, я смогу отвадить еще парочку твоих поклонников.

— Спасибо, конечно, но я сама могу решить свои проблемы. У меня еще есть дела, ты забыл? Я подыскиваю тебе хорошую лошадь.

— Отлично. Увидимся позже.

— Пока, мам, — помахал ей рукой сын.

Мэллори с грустью провожала их взглядом, когда к ней подошла Лиз.

— Ну как, Джерри решился?

— Да, но ты же его знаешь, он просто так не сдается.

— Это потому, что он мечтает сделать тебя своей женой номер три.

— Этот вопрос я уже решила, — нахмурилась Мэллори.

— Я знаю. Я видела Чейза. Кто, как не техасский рейнджер, лучше всего сможет отогнать назойливых кавалеров?

— Я, правда, не планировала втягивать в это Чейза. Все получилось случайно…

— Да ладно! — усмехнулась Лиз. — Видела я кое-что…

— Это не то, что ты думаешь, — смутилась Мэллори.

— Это был поцелуй. Очень страстный, хочу тебе сказать. Ну же, признайся, что тебе понравилось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату