Эрик перевел взгляд на крепость, пытаясь понять, где будет лучше остановить сэра Грэма. Вдруг на ступеньках лестницы он увидел Уильяма Драммонда. Тому уже почти удалось сбежать. Это вывело Эрика из оцепенения, и он бросился вдогонку, чувствуя, что Боуэн и Питер поспешили за ним, прикрывая спину.

Крик бешенства вырвался из его горла, когда Эрик увидел, что Уильям скрылся в замке. Добежав до двери, он столкнулся с сэром Грэмом. Тому не удалось закрыть за собой дверь. Эрик толкнул ее, Битон упал, но быстро вскочил на ноги и повернулся лицом к Эрику. Поверх его плеча Эрик видел, что Уильям поднимается по лестнице. Ему удалось взять себя в руки и подавить желание броситься за негодяем. Готовый к бою, сэр Грэм преграждал ему путь к человеку, чьей смерти он жаждал больше всего на свете.

– Драммонд, трусливый мерзавец, – прокричал сэр Грэм, – вернись и сражайся!

– Нет уж, лучше ты сам, – ответил Уильям. – Ты говорил, что победишь дурака. Ты собирался избавить меня от того, кто стоит между мной и этой сукой. Но ты не сдержал слово и проиграл битву. Мне лучше сбежать, пока не поздно. Я не хочу погибать вместе с тобой.

Мгновение спустя Питер последовал за Уильямом, а Боуэн остался, защищая Эрика. Эрик обратил взгляд на Битона, стараясь побороть разочарование и гнев. Он понимал, что снова упустил Уильяма, знал, что Питер не догонит его, но сейчас он должен был сразиться с сэром Грэмом.

– Зря вы связались с сумасшедшим, – сказал Эрик, пока они кружили друг против друга.

– Он уверял, что сможет убедить Драммондов если не присоединиться ко мне, то хотя бы не выступать против.

– Драммонды не стали бы слушать мерзавца. Его руки обагрены их кровью.

– Я подозревал это. Как бы то ни было, он так витиевато проклинал тебя! И может быть, в конце концов, ему удалось бы прирезать твою жену. Это порадовало бы меня. Оно того стоило.

– Вам следовало уехать, пока была возможность. – Эрик сделал выпад, отметив прием, которым Грэм блокировал удар, и усталость, сковывавшую его движения.

– Дублин – мой! Он принадлежал мне тринадцать лет!

– Вам здесь ничего не принадлежит. Вы заявляете права на то, что никогда не должно было стать вашим.

– Эта земля моя!

– Раз вы так любите эту землю, я, так и быть, похороню вас здесь.

Бой был коротким, но жестоким. Сэр Грэм умел обращаться с мечом, но давно не тренировался. Его сила ушла на попойки и дебоши. Когда Эрик наконец пронзил его черное сердце, он не испытал удовлетворения. Он никогда не хотел получить Дублин, проливая кровь родственника, но что сделано, то сделано. Закрыв Битону глаза и вытерев кровь с лезвия меча, Эрик почувствовал горечь. Казалось, что он может доверять только Битонам совсем уж низкого происхождения да бастардам отца.

– Питер, – позвал он, увидев, как тот спускается по лестнице. Он ничуть не удивился, услышав, что Питер упустил Уильяма. – Проклятый негодяй, – проворчал он. – Я что, никогда не поймаю его? Идите и сообщите, что сэр Грэм мертв и в Дублине теперь новый хозяин, – приказал он двоим воинам.

– Я лучше останусь с тобой, на всякий случай, – запротестовал Боуэн.

– Все будет хорошо. Как только наемники узнают, что сэр Грэм убит, думаю, битва закончится сама собой.

– Ладно, – согласился Боуэн. – Эти люди едва ли станут сражаться, когда наниматель отошел в мир иной.

Когда Боуэн и Питер вышли наружу, Эрик огляделся. Закончив осматривать замок, он заметил, что за ним следует группа запуганных слуг. Этот робкий знак признания облегчил смятение, охватившее Эрика при осмотре крепости. Все вокруг находилось в ужасном состоянии. Он слабо улыбнулся братьям, спустившись с лестницы и увидев, что они ждут его.

– Ни следа Уильяма? – спросил Найджел и выругался, когда Эрик покачал головой. – Судя по тому, что попалось мне на глаза, если здесь когда-то и было богатство, теперь им даже не пахнет.

– Да, здесь почти ничего не осталось.

– Тебе предстоит много работы.

– Когда я увидел Уильяма, я подумал, что смогу решить все проблемы одним махом. Теперь у меня есть земли, но мне придется потрудиться, чтобы вернуть им былое величие. А Уильям по-прежнему угрожает Бетии.

Балфур обнял Эрика за плечи.

– Всему свое время. Ты выиграл эту битву. Скоро выиграешь и остальные. Уильям может исчезать как призрак, но он все же человек. Он может умереть.

– И отправиться в ад, куда я пошлю его очень скоро, – поклялся Эрик.

Глава 21

– Прекрати метаться по комнате, или я силой усажу тебя в кресло, – строго сказала Мэдди.

Бетия со вздохом села. Она, Мэлди, Жизель и еще несколько женщин собрались в большом зале, ожидая возвращения мужчин. Вчера они сидели так до полуночи. Всю ночь Бетия проворочалась с боку на бок и чувствовала себя совсем разбитой. Сейчас она сидела за столом и ковыряла вилкой в тарелке, отчаянно желая получить хоть какую-нибудь весточку от мужа. Бетия удивлялась тому, как остальным удается сохранять спокойствие. Она боялась, что еще немного, и она начнет рвать на себе волосы.

– Ты уверена, что с ними ничего не случилось, раз они не вернулись вчера? – спросила она Мэлди.

– Абсолютно.

Вы читаете Обещание горца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату