Виола, что мне делать?
— Да, кстати о Виоле, — ласковым и теплым голосом произносит мэр, — она все еще там, одна- одинешенька. — Он ждет, пока я посмотрю ему в глаза. — Они ее убьют, Тодд. Правда. И ты знаешь, что только я могу им помешать.
Спэклы снова трубят в рог.
На востоке гремит очередной взрыв.
Топот сапог по мостовой приближается.
Я смотрю на мэра:
— Я тебя победил, помни об этом. Победил — и сделаю это снова.
— Ни капли не сомневаюсь, — говорит он.
Но сам улыбается.
— Спасешь ее — сохраню тебе жизнь. Она умрет — умрешь и ты.
Он кивает:
— Договорились.
— А попытаешься меня контролировать или ударить Шумом, я тебя пристрелю, ясно?
— Да-да, — кивает мэр, — понял.
Я выжидаю еще секунду, но лишних секунд больше не осталось.
На раздумья времени нет.
Весь мир идет сюда, чтобы встретиться в последней битве.
А Виола где-то там.
Я ни за что и никогда с ней не расстанусь, ясно? Больше никогда!
Обхожу мэра сзади и развязываю веревки.
Он медленно встает, потирая запястья.
И вскидывает голову, заслышав очередной трубный клич:
— Ну наконец-то. Больше никаких диверсий, тайных вылазок и шпионских игр. — Мэр поворачивается ко мне, ловит мой взгляд, и в его улыбающихся глазах я различаю проблеск безумия. — Наконец-то перед нами настоящее дело — то, что делает нас мужчинами, то, для чего мы
Примечания
1