сюда. Вот.
В толпе сразу после этих слов началась оживленная дискуссия, к которой, опять же ввиду языкового барьера, я не мог присоединиться. Когда наконец все замолкли, ко мне вновь обратился тот же мужик:
– Ты убил двух волколаков?
Толпа смотрела недоверчиво и явно ждала ответа.
– Послушайте, я вообще-то в местной фауне совсем не шарю. Вылезли два упыря – пришлось порезать. А как вы их называете – волколаками или волкодавами, – это уже ваше дело… – На меня продолжали смотреть как на рыбака, который, хвастаясь, расставлял руки слишком широко. – Чего так смотрите? Не верите? Сходите проверьте – там трупы валяются. Вот, кровь на мече еще осталась.
Я демонстративно выставил клинок на обозрение. Люди принялись толкаться, пробираясь поближе, чтобы лучше рассмотреть кровь на лезвии. Копья и пики были беспечно задраны остриями вверх. Они, как дети, увидев что-то любопытное, мигом забыли обо всем окружающем. Сейчас появилась прекрасная возможность одним махом чирикнуть пару шей и, пользуясь неразберихой, прорваться смертельным вихрем через толпу. Теоретически я знал, как это сделать, – Шаман и таким фокусам учил. Но был ли в этом смысл? Ребята оказались не слишком агрессивными простачками. Причем у них срочно следовало узнать, где я нахожусь, и кое-какие мысли по этому поводу уже настойчиво барабанили по мозгам. Я решил перебить бойкое обсуждение аборигенов, размахивающих руками, словно строй чокнутых регулировщиков:
– Простите, а вы не подскажете, где я сейчас нахожусь? – как можно более вежливо и непринужденно спросил я.
– Это деревня Прилесье, – практически не отрываясь от дискуссии по поводу моих подвигов, ответил тот житель, который задавал мне вопросы.
Судя по уважению, с которым окружающие внимали его речам, этот мужик был здесь за главного.
– А можно подробнее?
Крестьянин внимательно посмотрел мне в глаза:
– Ну, Прилесье, возле Крипета… – Поняв по выражению лица, что эти названия мне говорят не более, чем слово «синхрофазотрон», селянин добавил: – Ты что, не знаешь? Ну, Крипет! Великое княжество Мидлонское. Столица Глада. Не знаешь? Ты что, из Казмадского королевства?
– Первый раз слышу! Вы что, прикалываетесь? Поверьте, с географией у меня в школе никаких проблем не было. – Теперь все молча смотрели на меня. – И чего это вы со мной на русском, а друг с другом на непонятном языке разговариваете?
– Понятно, – сказал все тот же мужик, хотя по взгляду было видно, что ни черта ему не понятно.
Он задумался на секунду, затем обернулся и на чужом языке что-то сказал своим соплеменникам. По толпе сразу пробежал ропот неуверенности. Глава еще раз с упреком обратился к людям, но те принялись неуверенно мяться. Я с любопытством наблюдал за происходящим. Наконец он выхватил из людской массы за руку первого попавшегося добровольца, наорал на него, затем указал пальцем на деревню и швырнул в ту сторону. Несчастный чуть не зарылся носом в землю, но, сохранив равновесие, оглянулся, обреченно вздохнул и неспешно исчез между домами.
– Так ты и вправду ничего про эти земли не знаешь? – обратился градоначальник уже ко мне.
– Только то, что гостеприимство здесь – явно не конек. – Я скептически ухмыльнулся, оглядывая копья.
Мужик нахмурил брови:
– Когда каждую ночь готовишься отбивать нападки нечисти, любого гостя начинаешь встречать одинаково. – Из толпы раздались одобрительные возгласы. – Но ты убил двух волколаков, на твоем оружии черная кровь этих исчадий. Такое не каждому под силу. Говоришь, никогда не слышал про Поляну? Возможно, ты не лжешь. Я послал за волшебником – пусть он проверит.
– Волшебник?!
Пока старший по селу не произнес этого слова, я собирался у него спросить о многом, но теперь вопросы повылетали из головы, словно тараканы из-под тапки.
– Да, сейчас один из них у нас проездом. Скокс – тот еще чудак. Приехал что-то выяснять о нечисти. Тебя, кстати, как звать, незнакомец?
– Арсений… Арсенал, в общем. Но погодите, какой к черту волшебник?.. А! Понял: у вас тут секта!
Я вспомнил документальный фильм про группу отшельников, которые зашились в самую глушь и основали там свое поселение, свою новую жизнь со странной религией, традициями и обрядами. Как бы у этих экземпляров каннибализм не был одной из славных традиций, радующих и детей и взрослых. Я как можно более примирительно продолжил:
– Ушли от грязи и шума цивилизации – ну это понятно. Не осуждаю. Самому иногда хочется, но как-то не сейчас. Мне бы только домой добраться – и все. Больше я от вас ничего не прошу. Хотя… стойте… – Я задумался в неуверенности. – Откуда здесь тогда эти чудовища? Неужели все-таки…
Сгруженные в одну кучу небывалые мутации животных после мощного радиационного выброса, научные разработки военных и поселок языческих фанатиков, причем всего в нескольких десятках километров от средних размеров мегаполиса почти в центре Европы, – слишком ничтожная вероятность. Как ни странно, более правдоподобной выглядела совсем другая – фантастическая версия: неужели все-таки Палыч не был психом?..
– Ты странный человек, Арсенал, – прервал глава поселка мои мысли. – Пускай Скокс разбирается с тобой. – И с надеждой добавил: – Может, хоть от нас отстанет.
В это время из-за домов раздался душераздирающий вопль, и через минуту бегом вернулся тот самый гонец, которого градоначальник посылал за волшебником. Вытаращив глаза, он покрикивал от боли и держался обеими руками за ягодицы, почему-то дымящиеся. За ним шел высокий мужчина, ярко отличавшийся от окружающих отсутствием бороды, забавными кудряшками на голове и длинным балахоном. Выражение лица этого типа явно не предвещало ни мне, ни сельчанам ничего хорошего, поэтому все присутствующие благоразумно расступились на безопасное расстояние в стороны еще задолго до приближения страшного дядьки, увенчав сей живой коридор моей скромной персоной. Волшебник целенаправленно топал к нам, и уже можно было расслышать его злобные причитания:
– Вы, стадо тупоголовых елупней! Паляндры[1] на вас нет! Сколько раз вам повторять, чтобы не беспокоили меня, если на деревню никто не нападает! Но нет! Вы умудрились опять это сделать, да еще когда? Ночью! Решили, что, если я спалю одного из вас, в темноте это будет смотреться особенно красиво? Показывайте – кто вас тут испугал? Этот? – Скокс уже подошел и принялся презрительно окидывать меня взглядом, с недоумением остановившись на кроссовках.
Толпа в ужасе молчала. Я тоже никак не мог решить, какую линию поведения выбрать в разговоре с недавно разбуженным среди ночи, а поэтому, естественно, злым, как стадо пчел, волшебником.
– Кто ты такой? – сурово рыкнул Скокс, обращаясь ко мне.
– Арсенал! Убегал от разбойников, убил двух волколаков, потерял сознание и прибежал сюда! – отрапортовал я, как солдат командиру, но, поняв, что доклад непоследователен, решил тут же исправиться: – Точнее, сначала потерял сознание, а потом убил волколаков. Ну, а перед этим убегал от бандитов, а сейчас вот здесь. То есть…
– Заткнись, раздави тебя Перун![2] – проорал волшебник, закатил устало глаза, а затем обратился к старосте поселка: – Горлан, это же лазутчик Кащера, ты только посмотри на него! Во что он одет! Нашему бессмертному врагу совсем уже некого засылать, кроме таких полных ничтожеств, как этот шут!
Градоначальник открыл было рот, чтобы что-то возразить, но тут я не выдержал: мало того что меня нахально обозвали, так еще и затронули самую больную тему – прикид!
– Между прочим, я этот костюм всего два месяца назад купил, а если кому-то не нравится спортивный стиль, то это его личное мнение, и я рекомендовал бы заткнуть оное себе в одно место!
Что конкретно мог сделать мне колдун и почему его так боятся в деревне, я даже не подозревал, но меня уже несло конкретно и безостановочно:
– Ты хоть сам себя в зеркало когда в последний раз видел? Выглядишь как пугало и считаешь, что имеешь право называть других людей ничтожествами?
Глаза Скокса налились яростью, а ноздри стали раздуваться, словно купола парашютов. Тишина повисла громогласная – показалось, что даже разбуянившиеся заросли дремучего леса за частоколом