О пагубе. По счастью, небесаОтказывают в ней, и нас спасаетИх глухота.
Помпей
Мне, верно, повезет.Меня в народе любят. Море — наше.Людской состав велик и все растет.В Египте Марк Антоний занят чревомИ для войны обеда не прервет.Чем больше денег собирает Цезарь,Тем более лишается друзей.Лепид обоим угождает лестью,Но дружбы нет у них ни у кого.
Менас
Лепид и Цезарь выставили в полеБольшое войско.
Помпей
Ты откуда взял?Неправда это.
Менас
Сильвий уверяет.
Помпей
Ему приснилось. Цезарь и ЛепидРешили ждать Антония, и обаПокамест в Риме. Но да возродишьТы все свои соблазны, Клеопатра!Соедини коварство с красотойИ красоту с могуществом бесстыдства!Без жалости повесу погрузиВ пучину пьянства. Кухней ЭпикураДразни пресытившийся аппетит,Чтоб совесть в нем от спячки и обжорстваНе знала пробужденья!
Входит Варрий.
Варрий, ты?
Варрий
Проверенные новости: АнтонийС минуты на минуту въедет в Рим.Прошло уж много дней, как он в дороге.
Помпей
Я б этому известью предпочелЛюбое огорченье. Я не думал,Что волокита наш наденет шлемДля мелких экспедиций. Как военный,Он вдвое больше двух своих друзей.Гордиться можем, что своим восстаньемМы вырвали из ненасытных лапЕгиптянки такого сластолюбца.
Менас
Едва ль Антоний с Цезарем найдутСлова приязни. С Цезарем боролисьЖена и брат Антония, хотя,Как я предполагаю, против волиАнтония.
Помпей
Их мелкая вражда,Наверное, отступит перед крупной.Когда бы всем им не грозили мы,Они бы непременно перегрызлись.