Аид погрозил ему пальцем и недобро усмехнулся:
— Очень хорошо.
— Спасибо, мистер Аид.
— Теперь мистер Гоббс. Он довольно оригинальный актер, чьи таланты Английское Шекспировское товарищество имело глупость проигнорировать. Мы попытаемся исправить эту ошибку. Не правда ли, мистер Гоббс?
— Совершенно верно, — ответил мистер Гоббс, надменно кланяясь.
Он щеголял в трико, кожаной безрукавке и гульфике. Десять лет АШТ обходила его при распределении ролей во всех заслуживающих внимания постановках, понизив в разряде до статистов и дублеров, и он стал так опасно неуравновешен, что это заметили даже актеры. Он присоединился к Ахерону вскоре после побега из мест заключения, куда попал за превышение рамок интерпретации трагедии: играя Лаэрта, убил Гамлета по-настоящему.
— Третий — Мюллер, доктор, с которым я подружился после того, как его выгнали со службы при несколько грязных обстоятельствах. Мы как-нибудь поговорим об этом за обедом, если не будем есть мясо по-татарски.[10] Четвертый — Феликс-7, один из самых доверенных моих компаньонов. Прошлое помнит в пределах всего одной недели, будущее его не интересует. Думает только о работе, которую ему предстоит выполнить. У него нет ни совести, ни жалости, ни милосердия. Отличный парень. Побольше бы таких.
Аид радостно хлопнул в ладоши.
— Ну, начнем? Я уже почти час не совершал никаких гадостей!
Майкрофт неохотно подошел к Прозопорталу и начал готовить его к сеансу: накормил книжных червей, вымыл и вычистил аквариум, подключил к книге питание, настроил прибор, тщательно сверяясь с записями в ученической тетрадке. Пока Майкрофт работал, Ахерон перелистывал старую рукопись, написанную мелким почерком, изобилующую правкой и перевязанную поблекшей красной лентой. Он просмотрел несколько отрывков и наконец нашел нужный.
— Отлично! — довольно фыркнул он.
Майкрофт закончил проверку и отошел.
— Все готово, — вздохнул он.
— Великолепно! — просиял Ахерон и протянул ему рукопись. — Откройте портал вот здесь.
Он похлопал по странице. Майкрофт неторопливо принял рукопись и посмотрел на заголовок.
— «Мартин Чезлвит»! Злодей!
— Вы напрасно льстите мне, профессор.
— Но, — продолжал Майкрофт, — если вы что-то измените в оригинальной рукописи…
— Как раз этого я и добиваюсь, дорогой Майкрофт, — сказал Аид, взяв Майкрофта за щеку двумя пальцами и легонько потрепав. — Этого… я… и добиваюсь. Как осуществить вымогательство, не показав всем, какой вред я могу нанести, если пожелаю? Короче, что забавного в грабеже банков? Пиф-паф, деньги на стол… К тому же убивать гражданских скучно. Все равно что стрелять по кроликам, привязанным к колышкам. Мне подавай взвод тайной полиции!
— Но вред… — бессвязно выкрикивал Майкрофт. — Вы сумасшедший?
Глаза Ахерона гневно сверкнули, и он схватил Майкрофта за горло.
— Что? Что ты сказал? Сумасшедший, ты говоришь? М-м? А? Ну? Что?
Аид все сильнее стискивал руки. От ужаса профессора пробил ледяной пот: он понял, что его сейчас задушат.
— Что? Что ты сказал?
Зрачки Ахерона начали расширяться, и Майкрофт ощутил, что мрак затягивает его разум.
— Думаешь, весело получить при крещении такое имечко, а? Аид! Гадес! Знаешь, каково строить свою жизнь согласно чьим-то там ожиданиям? Что такое родиться с интеллектом, для которого остальные люди — просто кретины?
Майкрофт умудрился кашлянуть, и хватка на горле ослабла. Пленник, задыхаясь, рухнул на пол. Ахерон, встав над ним, погрозил пальцем:
— Никогда не называйте меня сумасшедшим, Майкрофт. Я не сумасшедший, я просто… ну, сторонник иной морали, вот и все.
Аид снова вручил профессору «Чезлвита», и больше никаких понуканий не понадобилось. Майкрофт поместил рукопись и червей в старую тяжелую книгу, и через полчаса бешеной деятельности устройство было заряжено и отрегулировано.
— Готово, — жалко пролепетал Майкрофт. — Остается только нажать эту кнопку, и портал откроется. Он останется открытым в лучшем случае десять секунд. — Он глубоко вздохнул и покачал головой. — Да простит меня бог…
—
Аид подозвал Гоббса, который переоделся в черный военный комбинезон. На нем был тканевый пояс со всевозможными предметами, полезными при внеплановом вооруженном ограблении: большим фонарем, кусачками, веревкой, наручниками и пистолетом.
— Ты помнишь, за кем идешь?
— За мистером Кэверли, сэр.
— Отлично. Я чувствую, что у меня созрела речь.
Он залез на резной дубовый стол.
— Друзья! — начал он. — Сегодня великий день для науки и роковой — для романов Диккенса!
Он помолчал ради пущего эффекта.
— Товарищи мои, мы стоим на пороге художественного варварства столь чудовищного, что я сам почти стыжусь его. Все вы верно служили мне много лет, и хотя ни у кого из вас нет души столь подлой, как моя, и лица передо мной тупы и непривлекательны, я все же отношусь к вам с большой теплотой.
Ответное бормотание обозначало благодарность.
— Тишина! Думаю, честно будет сказать, что я — самый низкий человек на этой планете и самый блестящий криминальный талант нынешнего столетия. План, к осуществлению которого мы приступаем сегодня, без преувеличения самый дьявольский из когда-либо изобретенных человеком, несомненно не только вознесет вас на вершину списка лиц, объявленных в розыск, но и сделает вас настолько богатыми, что даже ваша алчность не поможет представить соответствующие масштабы! — Он сложил руки на груди. — Итак, начнем наше приключение, вступив на путь к успеху нашего лучшего криминального предприятия!
— Сэр?
— В чем дело, доктор Мюллер?
— Все эти деньги. Я не вполне уверен. Я бы предпочел Гейнсборо. Ну, вы знаете, тот парнишка в голубом костюмчике.
Ахерон несколько секунд смотрел на подручного, медленно расплываясь в улыбке.
— Почему бы и нет? Гнусность и любовь к искусству! Какая божественная дихотомия! Вы получите своего Гейнсборо! А теперь давайте… Что такое, Гоббс?
— Вы не забыли, что АШТ должна принять мою версию шотландской пьесы «Макбет: Больше никаких мистеров Симпатяшек»?
— Конечно нет.
— Восемь недель проката?
— Да-да, и «Сон в летнюю ночь» с бензопилой. Мистер Деламар, а вы хотите чего-нибудь для себя?
— Ну, — сказал человек с собачьими мозгами, задумчиво потирая затылок, — могу я попросить, чтобы именем моей мамочки назвали какую-нибудь станцию автосервиса?
— Непробиваемо туп! — заметил Ахерон. — Думаю, это несложно. Феликс-семь?
— Мне ничего не надо, — стоически ответил Феликс-7. — Я просто ваш верный слуга. Служить доброму и умному хозяину — лучшее, что может ожидать в этой жизни разумное существо.
— Я его обожаю! — сказал Аид остальным. Он хихикнул и снова повернулся к Гоббсу, который готовился к прыжку. — Итак, ты усвоил, что тебе надо делать?