Зап. в марте 1956 г. от Отаре Шаро (см. № 67).

Опубл.: Курд. посл. О., с. 221; Курд. посл., с. 382.

Женился юноша на одной девушке. А она оказалась такой ленивой, что не готовила себе еды, даже если была голодна. Ленилась принести воды, даже если ее мучила жажда.

Видит муж, что жена лентяйка из лентяек, и говорит матери:

— Матушка, ты без меня не корми невестку, когда я вернусь домой, тогда и дашь ей поесть.

Ушел муж на работу. А вечером пришел домой и спрашивает:

— Матушка, кто сегодня работал дома?

— Сынок, всю домашнюю работу я сделала, а невестка даже пальцем не шевельнула.

— Ну, раз так, значит, сегодня она останется без еды. Кто поработал, тот и поест.

На другое утро он снова ушел на работу. Вернулся вечером домой и спрашивает:

— Матушка, кто из вас сегодня по дому работал?

— Сынок, всю домашнюю работу я сделала.

— Раз так, пусть твоя невестка и сегодня посидит без еды. Кто поработал, тот и поест.

Несколько дней просидела лентяйка голодной. Видит ― так и ноги протянуть недолго. Однажды утром она встала пораньше, прибрала в доме, пол подмела.

Вечером пришел муж с работы и спрашивает:

— Матушка, кто сегодня домашнюю работу делал?

— Сынок, ей-богу, невестка сегодня немного поработала.

— Матушка, покорми ее так, как она того заслужила.

Поела невестка, пришла в себя. С тех пор стала она трудиться не покладая рук, а свекровь и муж смотрят на нее и не могут нарадоваться.

Приехал как-то отец невестки в гости к ним. Дочка первая выскочила ему навстречу и сказала:

— Отец, сколько дней ты у нас погостишь, столько дней ты должен работать, иначе останешься голодным. У них обычай: кто не работает, тот не ест.

Обрадовался отец, что его ленивая дочка набралась ума-разума, работящей стала. Погостил он у них и, довольный, вернулся домой.

228. Ленивая невестка

Зап. в мае 1971 г. от Тафуре Мсто (37 лет) в поселке Рындамал (ныне Раздапаван) Разданского р-на АрмССР.

Опубл.: Курд. фольк., с. 215.

Привели в дом невестку. А она оказалась лентяйкой. Как-то свекровь дала ей иглу. Посмотрела невестка на иглу и говорит:

— Этой иглой я шить не умею. Я шью только иглой из отцовского дома.

229. Тетушка-букашка

* Зап. в ноябре 1976 г. от Сарназа Али (15 лет) в селе Гялто Талинско-го р-на АрмССР.

Сыну амира арабов понравилась одна девушка. Пришел он к ее родителям и стал ее сватать. Мать девушки похвасталась:

— Дочь моя умеет ткать такие ковры, подобных которым не сыскать на всем свете.

Обрадовался юноша, подумал: «Лучше невесты мне не найти» ― и женился на ней.

Привел он жену в дом, накупил шерсти и сказал ей:

— Вот тебе и работа, тки, сколько душе твоей угодно.

Растерялась девушка: ткать-то она вовсе не умела, но виду не подала. Подняла голову, видит ― паук ползет, вздохнула. Муж спрашивает:

— Отчего ты так вздыхаешь?

— Когда-то мои тетя так много работала, что превратилась в букашку. Теперь и меня ожидает та же участь.

— Ради бога, не утруждай себя! Я не хочу, чтобы ты превратилась в букашку, ― забеспокоился муж и выкинул шерсть.

230. Слезы отца

Зап. в марте 1972 г. от Гула Худо (см. № 2).

Опубл.: Курд, фольк., с. 204.

Отец и сын сели обедать. Сын второпях поднес ко рту ложку горячего супа и обжегся.

— Вай, ―воскликнул он, ― как быстро суп остыл!

Отец тоже хлебнул горячего, и слезы брызнули у него из глаз.

— Отец, почему ты плачешь? ― спросил сын.

— Тебя похоронил, потому и плачу, ― ответил отец.

231. Хорошо одному ― плохо другому

Зап. в марте 1956 г. от Тафуре Мсто (см. № 38).

Опубл.: Курд, фольк., с. 206.

У одного человека было две дочери. Одну он выдал замуж за пахаря, другую ― за гончара. Как-то весной поехал он навестить дочерей.

Дочь, которая вышла замуж за пахаря, сказала отцу:

— Отец, мы в этом году много пшеницы посеяли. Дай бог, чтобы год этот выдался дождливым. Тогда мы сможем собрать хороший урожай.

Ничего не ответил отец. Поехал к другой дочери.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату