— Взять пару мелочей и залечь на дно. Один раз меня уже забирали, значит, придут снова. Я этого не допущу.
Он сел в машину, но Поллард схватилась за дверцу, не давая ее закрыть. Холмен постарался не обращать на нее внимания. Он вставил отвертку в развороченное зажигание и крутанул ее, чтобы завести мотор. Поллард по-прежнему мешала ему уехать.
— Что у тебя с деньгами?
— Чи подбросил мне немного. Мне пора, Кэтрин. Пожалуйста.
Холмен взглянул на нее снизу вверх. Поллард отступила и захлопнула дверцу. Затем наклонилась к опущенному окошку и коснулась губами его губ. Холмен закрыл глаза. Он хотел, чтобы это длилось вечно, но знал, что все хорошее в жизни быстро заканчивается. Когда он открыл глаза, Поллард смотрела на него.
— Я не собираюсь сдаваться, — сказала она.
Холмен уехал, усилием воли стараясь не смотреть назад. Он знал, как тяжело оглядываться, когда ты в беде, но все-таки не выдержал и покосился на зеркало: она стояла на улице, глядя ему вслед, эта невероятная женщина, которая уже почти стала частью его жизни.
Холмен вытер глаза.
Он смотрел вперед.
Он вел машину.
Им так и не удалось сложить разрозненные кусочки в единое целое, но это уже ничего не значило. Холмен не мог отпустить людей, убивших Ричарда.
45
Поллард была в ярости. Марки все рассказывала правильно, когда говорила про Уитт как про осведомительницу, гражданские не знают таких подробностей, если сами не прошли через это. Вот почему Поллард все еще верила, что Уитт не врала подруге.
Мчась по Голливудскому шоссе, Поллард не выпускала из руки телефон, ища удобный момент перезвонить Сандерс. При Холмене она не стала бы этого делать, но теперь ей хотелось обсудить все в деталях.
— Привет, это я. Можешь говорить?
— Что случилось?
— Эта девушка была осведомительницей. Я хочу, чтобы ты все перепроверила.
— Уф! Я и так делаю тебе одолжение, если помнишь. Лидс живого места на мне не оставит, если узнает.
— Я уверена, что девушка не врала. Я ей верю.
— Знаю, знаю, что веришь. Это слышно даже по телефону, но ее нет в списке. Может, какой-нибудь коп платил ей из своего кармана? Такое часто происходит.
— Если ее не регистрировали официально, откуда ей знать о дополнительных выплатах и всей остальной ерунде? Подумай, Эйприл, — она действительно работала на полицию, и у нее был коп, который ее прикрывал.
— А теперь послушай меня: в списке ее нет. Извини.
— Может, она работала под псевдонимом. Проверь запись о ее аресте…
— Теперь ты говоришь глупости. Никто не платит человеку, работающему под вымышленным именем.
Какое-то время Поллард ехала молча, в смущении и отчаянии.
— Да, наверное, ты права.
— Сама же понимаешь, что права. Что с тобой, подруга?
— Не могу представить, как так получилось.
— Она была шлюхой. А шлюхи лгут. Сама знаешь: ты мой лучший любовник и все такое. Очнись, Кэт. Она делала приятное своему дружку, потому что вообще была создана делать приятное. Этим шлюхи и занимаются.
Поллард стало стыдно. Может, причина крылась в Холмене? Видимо, ей так отчаянно требовалось помочь ему, что она потеряла здравый смысл.
— Прости, что так вцепилась в тебя.
— Просто принеси как-нибудь пончиков. Я начинаю худеть. Ты же знаешь, я люблю быть полненькой.
Поллард даже не смогла выдавить из себя улыбку. Она убрала телефон и всю дорогу до дома размышляла о двух вещах одновременно: разочарованно — о том, что Элисон Уитт соврала про работу осведомителем, и удивленно — о том, что миссис Марченко не признала в Рэндоме пятого.
Создавалось впечатление, что они с Холменом ведут два разных дела, в каждом из которых замешан Рэндом, — поиски Фаулером исчезнувших денег и убийство четырех офицеров, предположительно совершенное Уорреном Хуаресом. Рэндом был ключевой фигурой в деле Марченко, а теперь он же занимался расследованием убийств. Рэндом моментально закрыл дело, назвав виновным Уоррена Хуареса. Он отрицал, что Фаулер и остальные были как-то связаны с Марченко, и жестко пресек дальнейшее выяснение обстоятельств. Настолько жестко, что напрашивалась мысль, будто он что-то скрывает.
Фаулер с компанией искали деньги, причем не они одни: присутствовал по крайней мере еще один человек — пятый. Кто-то предоставил им копии документов специального отдела, которые они иначе не смогли бы достать, а также два отчета лично Рэндома, изъятые им впоследствии из квартиры Ричарда. Кто- то сопровождал Фаулера к миссис Марченко, и Поллард считала, что это тот же самый человек, который, скорей всего, снабжал Фаулера информацией, полученной от Элисон Уитт. Поллард полагала, что Элисон Уитт — главный ключ к разгадке и все ниточки ведут к Рэндому.
Но для Поллард все еще оставалась нерешенной проблема Марии Хуарес. После ее исчезновения Рэндом выписал ордер, хотя Чи утверждал, что полиция забрала женщину из дома ее родственников. Теперь Холмен видел, что она находится под надзором Рэндома. Если Рэндом скрывает истину об убийстве четырех офицеров, то почему он взял Марию Хуарес в заложницы, а не просто убил ее? С момента посещения места преступления Поллард не сомневалась в том, что офицеры хорошо знали убийцу. Если убийца — Хуарес и офицеры в ту ночь под мостом искали деньги, значит, Хуарес был связан с Марченко. Может, Мария Хуарес знает что-то, известное ее мужу, и Рэндом нуждается в ее помощи, чтобы найти деньги? Это объясняло, почему она до сих пор жива, но Поллард подобное предположение не радовало. Она действовала наугад, а это метод не для профессионалов.
Поллард старалась разложить по полочкам всю известную ей информацию. Она мчалась в машине по адской жаре, мечтая поскорее оказаться дома. Когда она переступила порог, раздражение, вызванное ложью Элисон Уитт, сменилось страхом перед неизбежным звонком матери. Входя в дом, она была настолько погружена в свои мысли, что едва заметила, как ожидавший в прихожей рыжеволосый мужчина резко толкнул дверь, громко захлопнув ее.
— Добро пожаловать.
Ошарашенная Поллард отступила на шаг назад, но тут показался другой мужчина, державший в руках полицейский жетон.
— Джон Рэндом. Полиция.
46
Поллард развернулась и изо всех сил двинула Вуковичу локтем под ребра. Тот захрипел и отшатнулся.
— Эй…