Атлантический океан и Статуя Свободы показывала свою широченную спину. Я отвел от нее взгляд и увидел маленького лысенького человечка, притаившегося за внушительным столом красного дерева.
— Вы опоздали на пять минут, — изрек Арчибальд Тревор.
Я пожал плечами.
— На четыре. Минуту у меня отняла ваша секретарша. А вообще-то, во всем виноваты пробки.
— Ладно, садитесь, — он указал на стул. — В вашем распоряжении десять минут. Надеюсь, вы уложитесь.
Его тщедушная фигурка абсолютно не вязалась с властным голосом и манерой держаться. Что значит, иметь много денег!
Я сел, размышляя, с чего бы начать, но он перехватил у меня инициативу.
— Вчера со мной связывался офицер полиции, — сказал Тревор.
— Он сообщил, что исчезла Маргарет, но не объяснил, каким образом. Ее похитили?
Я облегченно вздохнул. Значит, он не знает о «саркофаге». Молодец, лейтенант!
— Не думаю. Дело в том…
— Но даже если ее и похитили, — по-моему, он не слушал меня, — я не собираюсь платить никакого выкупа.
Я удивленно уставился на Арчибальда Тревора, но вместо того, чтобы ответить на этот немой вопрос, он принялся развивать свою мысль дальше:
— Я бы даже заплатил кому-нибудь, чтобы ее навсегда убрали из этого города.
«Интересный поворот дела, — подумал я. — И это говорят о тихой, безобидной и спокойной девушке?»
Видимо, я не смог скрыть своих чувств, потому что, глядя на мое лицо, Тревор тихонько хихикнул.
— Только не подумайте, что я причастен к исчезновению своей племянницы. Упаси Господь! Просто эта дрянная девчонка вымотала мне все нервы. Представляете, она заявилась сюда из Иллинойса и потребовала, да-да, именно потребовала, чтобы я назначил ее главным программистом в какой-нибудь из моих исследовательских лабораторий. Разумеется, я поставил нахалку на место, объяснив, что только из родственных чувств и не более дам ей работу. На довольно скромной должности! Она мне устроила концерт, хлопнула дверью и ушла. Но через две недели, когда ее прижало по-настоящему, вновь заявилась. Только из-за того, что она моя племянница, я принял ее в фирму! Сколько раз потом жалел об этом, но рука никак не поднималась подписать бумагу о ее увольнении… Она то настаивала на повышении жалования, то приставала с каким-то своим якобы гениальным изобретением, то нагло требовала от меня денег на какие- то исследования. Естественно, я ей отказывал.
— Но вы хоть поинтересовались, над чем она работала? — осторожно спросил я.
— Да что может изобрести сопливая девчонка? — расхохотался Тревор. — Какую-нибудь электронную игрушку? Идиоту понятно: это был повод выкачать из меня деньги.
«Интересно, как называют людей, уступающих по интеллекту идиотам?» — подумал я, а вслух спросил:
— А чем Маргарет занималась в свободное время? — этот вопрос необходимо было задать. Ответ на него интересовал меня сейчас больше всего.
— Меня уже спрашивал об этом ваш коллега, — насупился лысый зануда. — Я ему ответил, что понятия не имею. Говорю это и вам.
«Итак, — вздохнул я, — в своем расследовании я, похоже, не сдвинулся с мертвой точки. А какие были планы… какие планы!»
Сухо поблагодарив мистера Тревора за то, что он уделил мне несколько минут своего драгоценного времени, я, мысленно проклиная старого болвана, направился к двери. Но тут он меня окликнул:
— Да! Авось это вам поможет. Маргарет — азартный игрок. Я как-то встретил эту вертихвостку в казино Гранд-отеля и увидел ее глаза. Поверьте, мне стало не по себе. Это были глаза свирепой и алчной хищницы. С тех пор я просто мечтал от нее избавиться. Если бы Маргарет не была дочерью моего брата…
Мистер Тревор задумчиво уставился в окно и замолчал…
По уличному видеотелефону я позвонил в полицейское управление. На этот раз на экране возникло лицо Хэлтропа. Пересказав ему разговор с дядюшкой Арчибальдом, я спросил в лоб:
— Послушай, зачем мы ее ищем?
Лейтенант ошеломленно уставился на меня.
— Как зачем? — придя наконец в себя, спросил он.
— Я почти уверен, что мисс Тревор сумела уйти в виртуальность. Ушла, но не вернулась.
Хэлтроп задумчиво разглядывал мою переносицу. Я же продолжал:
— Даже если она еще жива, в чем я лично оч-чень сомневаюсь, то…
— Сразу видно, что ты не полицейский, — оторвавшись от своих размышлений, перебил меня лейтенант. — Где ее тело? Пока нет ответа на этот вопрос, дело закрыть мы не можем. Или ты предполагаешь, что оно перешло в виртал? Кстати, представляешь, какой поднимется шум, если я выскажу подобную… м-м… гипотезу. Удалось выяснить, каким образом она проделала этакий трюк?
— Пока нет. Я нашел дополнительный компьютерный блок, но как он действует — понятия не имею.
— Надеюсь, ты не пытался его вскрыть?
— Нет, — я отвел глаза в сторону.
— Молодец. Перешли его мне. А сам занимайся поисками мисс Тревор в виртале. Свою сногсшибательную версию проверяй во внерабочее время.
— Хорошо. У меня к тебе одна просьба, — добавил я.
— Слушаю?
— Постарайся пока не распространяться о том, каким образом исчезла Маргарет. И еще: скажи Стоуни, Бейли и Мастерсу, чтобы они держали язык за зубами.
— Знаю и без тебя, — ответил Хэлтроп. — Если ты прав, вляпались мы по уши… Представляю, сколько придурков захочет смыться отсюда. Даже с билетом в один конец. Тем более путешествие может оказаться интересным… Лучше б ты ошибся…
Мы понимающе переглянулись.
— Вот и отлично, — улыбнулся я. — У тебя есть еще что-нибудь по этому делу?
— Практически ничего. Мы связались с Иллинойсом и поговорили с родителями Маргарет. Как и предполагали, она там не появлялась.
— Что еще они говорили?
— Да ничего особенного. Что могут сказать о своей единственной дочери родители? — хмыкнул Хэлтроп. — Мать проливала горючие слезы, отец же твердил, что Маргарет умная и честная девушка.
— Понятно, — скис я. — Значит, опять пустышка.
— Выходит, так. А ты чем думаешь заняться?
— Есть одна зацепка, но шансов на успех почти никаких.
— Ладно, держи меня в курсе дела, — сказал Хэлтроп и исчез. А я задумчиво отключил видеофон. Кто же говорит правду о Маргарет Тревор — ее дядя или миссис Куински и родители?
Дверь отворила миссис домовладелица. При виде меня ее лицо недовольно сморщилось, как будто она вдруг испытала острую зубную боль.
— Чего вам еще надо? — зашипела она. Могу поклясться, что в этот момент во рту у нее метался длинный раздвоенный язык.
Хм, что-то мое воображение чересчур разыгралось. Впрочем, миссис Куински действительно говорила сквозь зубы, шипя и присвистывая.
— Сколько вы будете сновать туда-сюда? У меня все жильцы разбегутся при виде такого скопища полицейских.
— Ключ, — спокойно сказал я, понимая, что какие-либо объяснения бесполезны.
— Чего? Какой еще ключ?
— Ключ от квартиры мисс Тревор, — еще спокойнее пояснил я.