Как у тебя дела? . . . . . . . . . .ти кaнис?

Хорошо, спасибо . . . . . . . . . .калa, эфхаристo

Меня зовут ... . . . . . . . . . . .ономaсоме...

Вы говорите...? . . . . . . . . . .милaте...?

Английский язык . . . . . . . . . . .англикa

Я не понимаю . . . . . . . . . . . . .тен каталавeно

Я хотел бы... . . . . . . . . . . . . . . . .тeло...

Я голоден . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пинaо

Я хочу пить . . . . . . . . . . . . . . . . . .дипсo

Где находится... . . . . . . . . . . . .пу ине...?

...туалет? . . . . . . . . . . . . . . .и туалeтта

Я болен . . . . . . . . . . . . . . .име aрростос (ж. aррости)

Температура . . . . . . . . . . . . . . .пиретoс

Насморк . . . . . . . . . . . . . . . . . . .синaхи

Зубная боль . . . . . . . . . . . . .понoдонтос

Аптека . . . . . . . . . . . . . . . . . .фармакuо

Врач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ятрoс

Помогите! . . . . . . . . . . . . . . . . .войтиа!

Сколько? . . . . . . . . . . . . . . . . .пoссо? / пoсса?

Как? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пос?

Где? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пу?

Когда? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пoте?

Сколько времени? . . . . . . . . . . .ти oра ине?

Что? / Кто? . . . . . . . . . . . . . . . .ти? / пиoс?

Почему? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ятu?

Есть ли? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ипaрхи?

Есть ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ипaрхи...

Нет ... . . . . . . . . . . . . . . . . . .ден ипaрхи...

дорого / дёшево . . . . . . . . . . . .акривo / фтинo

прекрасно . . . . . . . . . . . . . . . . .oморфо

близко / далеко . . . . . . . . . . . .кондa / макриa

слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .аристерa

справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .дексиa

сегодня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .сuмера

холодно / жарко . . . . . . . . . . . . .крио / сестo

открыто / закрыто . . . . . . . . . . . .аниктo / клистo

один . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .э?нна

два . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .дuо

три . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .трuа

четыре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .тeссера

пять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пeнде

шесть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .э?кси

семь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .эфтa

восемь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .охтo

девять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .энниa

десять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .дeка

сто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .экатo

тысяча . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .хuлиа

понедельник . . . . . . . . . . . . . .дефтeра

вторник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .трuти

среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .тетaрти

четверг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .пeмпти

пятница . . . . . . . . . . . . . . . . .параскевu

суббота . . . . . . . . . . . . . . . . . . .сaввато

воскресенье . . . . . . . . . . . . . . .кириакu

Турецкий язык

В турецком языке нет дифтонгов, и каждый согласный звук произносится отдельно. Каждое слово состоит из корня и одного или нескольких суффиксов. Так, слово ev означает «дом», evim – «мой дом», evimde – «в моём доме», а evimdedir – «он в моём доме». Ударение, как правило, делается на первый слог.

Некоторые замечания по произношению

I i («и» с точкой наверху) . . . . . . . . . .и

I ? («и» без точки) . . . . . . . . . . . . . . . .ы

C c . . . . . . . . . .дж (как в слове «джаз»)

C c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ч

g . . . . . . . . . . . . .после a, o, u удлиняет предшествующий гласный звук

g . . . . . . . . . . . .после e, i, o, u: как «й»

z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .з

S s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ш

Полезные слова и выражения

Доброе утро . . . . . . . . . . . . . . . .gunaydin [гюнайдын]

Добрый день . . . . . . . . . . . . . . . .merhaba [мерхаба]

Добрый вечер . . . . . . . . . . . . . . .iyi aksamlar [ийи акшамлар]

До свидания (говорит уходящий) . . .Allaha ismarladik [Аллаха исмарладик]

Ответ (говорит остающийся): . . . . . .gule gule [гюле гюле]

пожалуйста . . . . . . . . . . . . . . . . . .lutfen [лютфен]

спасибо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .tesekkur ederim [тешеккюр эдерим] / mersi [мерси]

Пожалуйста, не за что . . . . . . . . . .bir sey degil [бир шей дейил]

да / нет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .evet [эвет] / hayir [хайыр]

Извините . . . . . . . . . . . . . . . . . . .affedersiniz [аффедерсыныз]

нет, не, никакой . . . . . . . . . . . . . .yok [йок]

Ладно, в порядке! . . . . . . . . . . . . .tamam [тамам]

Как Вы поживаете? . . . . . . . . . . . .nasilsiniz [назылсыныз]

Очень хорошо . . . . . . . . . . . . . . .cok iyiyim [чок ийийим]

Меня зовут... . . . . . . . . . . . . . . . .adim...-dir [адим… -дир]

Вы говорите …? . . . . . . . . . . . . . …biliyor musunuz? [… билийор мусунуз?]

Английский язык . . . . . . . . . . . . . .Ingilizce [Инглиздже]

Я не понимаю . . . . . . . . . . . . . . . .anlamiyorum [анламийорум]

Я хотел бы ... . . . . . . . . . . . . . . .isterim [истерим]

Помогите! . . . . . . . . . . . . . . . . . .yardim edin [ярдим эдин]

Как? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .nasil? [назыл?]

Где? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .nerede? [нереде?]

Когда? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ne zaman? [не заман?]

Где находится …? . . . . . . . . . . . . …nerede? [… нереде?]

Который час? . . . . . . . . . . . . . . . .saat kac? [саат кач?]

Что? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ne? [не?]

Кто? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kim? [ким?]

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату