Едгина, Или Ухура каким-то образом сообщит на Звездную Базу 12 об их положении. От размышлений капитана отвлекла Пейтон.

– Я не останусь здесь, – сказала она резко. Омен остановился, круто повернул голову и удивленно уставился на Хэзел.

– Что-что?

– Я не останусь здесь. Я буду вместе с экипажем. Я видела, как работает 'Энтерпрайз', на что способны люди, а вы хотите их погубить. Вы сумасшедший, профессор, и вам нет оправдания! Я не буду писать отчет для Кента и не собираюсь передавать ему ваше бредовое предложение о разоружении.

– Вы делаете ошибку, мисс. Подумайте, я вас не тороплю, – задумчиво сказал Омен.

– Я уже все решила, профессор.

– Добро пожаловать на борт корабля, мисс Пейтон, – сказал Кирк и улыбнулся. Нет, она оказалась совсем не такой, какой он ее представлял. Кирк удивился ее смелости и решительности. 'Не каждая женщина способна на такой поступок', – подумал он.

– Учтите, что мистер Кент никогда не станет президентом Совета без моей поддержки.

– Это мы еще посмотрим. Но, даже если и так, нельзя ставить на карту карьеру мистера Кента и существование Звездного флота и 'Энтерпрайза'.

Омен покачал головой:

– Ну что ж, тогда мне придется все делать одному, вы мне не помощница. Будьте готовы вернуться на звездолет. Вы скоро получите опыт общения с Алефом из первых рук.

– Держитесь поближе ко мне, – прошептал Кирк. Он вытащил устройство связи и включил его.

– Мистер Кайл, ты готов?

– Да, капитан.

– Что вы собираетесь делать? – испугалась Хэзел.

– По моей команде транспортируй нас троих.

– Есть, сэр.

Они догнали профессора при входе в главную комнату. Кирк схватил его за рукав и закричал:

– Давайте, мистер Кайл.

Через минуту Кирк и Пейтон были уже в транспортировочной комнате. Омена с ними не было.

– Где он? – закричал Кирк.

– Я не знаю, капитан, – ответил Кайл. – Я захватил его, но вдруг луч переноса соскочил.

– Соскочил? Ты в своем уме?

– Я ничего не понимаю, но это так. Видимо, Омен защищен сильнее, чем я мог предполагать.

– Нам еще повезло, что он не 'защитил' таким образом нас, – уже спокойно сказал Кирк.

– Да, сэр. Видимо, это просто не пришло ему в голову.

Кирк еще раз убедился, что при всей гениальности профессор Омен не был совершенством. Он мог ошибаться, как и все другие.

– Отсек связи, – вызвал Кирк, – есть что-нибудь от Омена?

– Пока нет, сэр.

– Держите меня в курсе, я буду в инженерном отсеке.

– Хорошо, капитан.

– А знаете, – сказал он Пейтон, – вы произвели на меня впечатление. Я не ожидал, что вы такая мужественная женщина. Красивая и мужественная.

– Боюсь, что мой 'подвиг' мне дорого обойдется. Я потеряла и работу, и мужа.

– Мужа?

– - Да, перед нашей отправкой сюда Фавере просил меня выйти за него замуж. Я сказала, что подумаю. Но теперь это вряд ли случится. Даже мечтать об этом смешно, когда мы здесь в ловушке.

– Ну-ну, не огорчайтесь так. Никуда ваш жених не денется. И мы скоро вернемся на Звездную Базу, все будет в порядке. Мы возвращались и не из таких переделок. Интересно, есть у Спока для нас новости?

– Новости? Каких новостей вы ждете?

– Очень важных. Мисс Пейтон, вы начали делать свой отчет для мистера Кента, так продолжайте его.

– Вы так считаете? Хорошо.

В инженерном отсеке они нашли Спока, главного инженера Скотта и историка Фосса. Все трое были слишком заняты работой, но Фосс поспешил к капитану.

– Я нашел источник сумасшествия профессора Омена, – сказал Фосс.

– Источник?

– У него была дочь, она погибла на одном из кораблей Звездного флота.

– Я знаю о дочери. Что-нибудь еще?

– Мы с вашим помощником вспомнили, что один из популярных научных журналов недавно сообщал о совершенно новом оружии профессора, которое создано на основе малых измерений.

– Малые измерения? Что это такое?

– Я историк, и сам в этом ничего не понимаю. Но мистер Спок сказал, что он нашел ключ к разгадке.

– Спасибо, Фосс.

Кирк подошел к Споку, который что-то усиленно рассчитывал.

– Так что там с малыми измерениями? И как они помогут нам?

– Не буду забивать вам голову математическими теориями, капитан. Я думаю, что Алеф и есть то оружие, о котором писал журнал.

– И что из этого?

– Мы перестроим щиты так, что они будут отражать Алеф. Вместо того, чтобы поглотить 'Энтерпрайз', импульс Алефа оттолкнет его и освободит нас от удерживающего луча.

– Вы уверены в том, что говорите?

– Да, капитан, можете не сомневаться.

– Очень хорошо. Продолжайте работать, джентльмены. Я иду в отсек связи. А вы, мисс Пейтон?

– Я тоже.

– Тогда пошли.

Они стояли в турболифте вдвоем, и Кирк не переставал наблюдать за Хэзел. Она нравилась ему все больше и больше. И не только внешне, он не переставал восхищаться ее волей и мужеством. Но Кирк понимал, что влюбляться в Пейтон бесполезно. Если им удастся спастись, она вернется к Фавере. Если они погибнут, то у него слишком мало времени, чтобы завоевать ее сердце. Это вообще бессмысленно.

Пейтон казалась очень обеспокоенной. 'Наверное, ей страшно, – подумал Кирк и решил успокоить Хэзел.

– Ну что вы так переживаете? Я же говорил вам, что мы выходили сухими из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату