Быстренин просветлел. Он и отличится и выиграет пари. И, довольный, что придумал такую остроумную 'штуку', не вспомнил, что пари будет выиграно неправильно и что скажет друг Муратов, если узнает.
'Разумеется, никто не должен знать. Никто на тендере не расскажет!' подумал Быстренин, когда у него пробежала мысль, что начальник дивизии может узнать.
- На грот... На кливера!..
Боцман прибежал и доложил, что баркас потоплен.
- Чехол надень на распорки... Будто баркас...
- Есть! - ответил боцман.
'И ловок же!' - подумал боцман.
Прошло еще несколько минут.
- Кливера ставить. Грот садить! - точно в восторге скомандовал Быстренин.
На 'Ласточке' только послали людей по вантам.
VI
Муратов уже пил чай в своей маленькой каюте, когда вбежал сигнальщик и доложил о сигнале.
И в ту же минуту Муратов услышал команду вахтенного мичмана:
- Свистать всех наверх. Сниматься с якоря!
Боцман просвистал и повторил команду.
Муратов выскочил на мостик.
Скрывая волнение, серьезный и, казалось, спокойный, он крикнул:
- На шпиль! Гребные суда поднять!
Матросы работали вовсю. Муратов не кричал, не ругался, как обезумевший. Он был строг, случалось, наказывал, но не 'зверствовал'.
И матросы были довольны своим командиром.
Не прошло и десяти минут, как все гребные суда были подняты.
Еще оставалось минут пять, чтобы якорь отделился от грунта, - стал на 'панер', - и шкуна, одетая парусами, пошла.
'Щенок мой!' - подумал Муратов.
Он слышал отчаянный окрик с 'Ястребка': 'Баркас, баркас!' и обезумевший крик: 'Запорю!' - Очевидно, баркас не был еще поднят на 'Ястребке', когда на 'Ласточке' уже поднимали. И у 'Ласточки' несколько минут впереди. Он обернулся назад - взглянуть, что на 'Ястребке'. Но 'Ястребок' стоял в линии последним, и за другими судами, стоявшими в кильватере, - нельзя было видеть, что делается на 'Ястребке'.
Эти последние минуты казались Муратову вечностью.
И самолюбие моряка, и щенок - по справедливости его щенок, - и честь 'Ласточки', и честь его команды, которая может быть отличной и без модной жестокости, и незаглохшее чувство разочарования в друге, - все это волновало Муратова, и он желал победы, точно чего-то необыкновенно важного, решающего его судьбу.
И он невольно перекрестился и прошептал: 'Слава тебе, господи', когда раздался голос боцмана: 'Панер', и 'Ласточка' тронулась...
Вдруг друг побледнел и, казалось, не верил глазам.
Мимо 'Ласточки' несся, почти лежа на боку и чертя подветренным бортом воду, красавец 'Ястребок', имея на своей высокой мачте всю парусину незарифленной и на бугшприте все кливера.
У наветренного борта стоял Быстренин, красивый, но слегка побледневший, улыбающийся, казалось, торжествующий, и, снимая фуражку, крикнул Муратову:
- Щенок мой!
- Твой! Ты - волшебник! - ответил Муратов.
Забирая ходу, тендер летел к выходу с рейда.
Шкуна летела за ним, нагоняя его.
Тогда на 'Ястребке' подняли 'топсель'. Тендер совсем лег на бок.
На флагманском корабле взвились позывные 'Ястребка' и сигнал: 'Адмирал изъявляет свое удовольствие'.
'Правильно. Молодчина Быстренин!' - подумал Муратов, любуясь бешеной отвагой друга и все еще недоумевая, как он мог так скоро поднять баркас и раньше сняться с якоря.
VII
Мичман с 'Ястребка' проболтался о потоплении баркаса, и 'штука' Быстренина стала известной в Севастополе.
Многие моряки восхищались выдумкой Быстренина.
Старый адмирал, начальник пятой дивизии, потребовал Быстренина на флагманский корабль.
Лейтенант вошел в адмиральскую каюту далеко не в приятном настроении.
Адмирал подал руку Быстренину и сказал:
- Находчивы, молодой человек, и лихо управляетесь 'Ястребком', хвалю-с.
Но старое, сморщенное лицо адмирала было серьезно и сделалось строгим, когда старик продолжал:
- И все-таки объявляю вам строгий выговор-с. Понимаете, за что-с?
- Понимаю, ваше превосходительство! - ответил Быстренин и самолюбиво вспыхнул.
- Впредь не фокусничайте. Нехорошо-с. Что бы вы сделали, если бы баркас был вам нужен в те дни, когда были в море? Я отдал бы вас под суд-с. И не пощадил бы... Служба - не фокусы...
И после паузы прибавил:
- Слышал-с, держали пари?..
- Точно так!
- Так ведь вы и проиграли... Не так ли-с?
- Разумеется... И щенок - не мой.
- Я был уверен, что вы так поступите! - мягче промолвил старик и, подавая руку Быстренину, сказал, что он может идти.
Через неделю 'Ласточка' возвратилась в Севастополь из крейсерства у кавказских берегов.
Быстренин тотчас же поехал к Муратову и после первых приветствий сказал:
- Пари ты выиграл, Алексей Алексеевич! Щенок твой...
- Почему?
Быстренин рассказал, почему он раньше снялся с якоря, и прибавил:
- Не сердись, Алеша, увлекся...
Хоть Муратов и не сердился, и друзья продолжали болтать, но оба почему-то почувствовали, что между ними вдруг пробежала кошка.
ПРИМЕЧАНИЯ
ПАРИ
Впервые - в газете 'Русские ведомости', 1901, №№ 284, 287, с подзаголовком. 'Из морской жизни'. Для сборника 'Маленькие рассказы', СПб., 1902, рассказ был подвергнут стилистической правке.
Стр. 333. Корнилов, Владимир Алексеевич (1806-1854) - военно-морской деятель, вице-адмирал, герой Севастопольской обороны. С 1849 года был начальником штаба Черноморского флота.
Стр. 335. Иван Иванович Мазепа? - Здесь имеется в виду герой поэмы А.С.Пушкина 'Полтава' (1829) - престарелый гетман Мазепа, вызвавший страстную любовь юной Марии Кочубей.
В.Гуминский