Мистер Смит. Что — он?
Миссис Смит. Что — он?
Мистер Смит (своей жене). Не перебивай, моя лапка. Ты отвратительна.
Миссис Смит. Лапка моя, это ты первый перебил. Ты хам.
Мистер Мартин. Тсс! (Своей жене.) Так что же он делал?
Миссис Мартин. Ну вот, вы скажете, что я сочиняю. Он опустился на колено и нагнулся.
Мистер Мартин, мистер Смит, миссис Смит. О-о!
Миссис Мартин. Да, нагнулся.
Мистер Смит. Невероятно!
Миссис Мартин. Да, он нагнулся... Я подошла поглядеть, что же такое он делает...
Мистер Смит. И что же?
Миссис Мартин. Он завязывал шнурки. Они у него раз¬вязались.
Трое остальных. Фантастика!
Мистер Смит. Если б это не вы, я б ни за что не поверил!
Мистер Мартин. А что? Когда много ходишь по городу, еще и не на такое насмотришься. Сегодня, например, в метро я видел человека, который преспокойно сидел и читал газету.
Миссис Смит. Какой оригинал!
Мистер Смит. Так, может, это тот же самый?
Звонок в дверь.
Э-э, звонят.
Миссис Смит. Наверное, там кто-то есть. (Идет к двери. Открывает, возвращается.) Никого. (Снова садится.)
Мистер Мартин. Могу вам привести еще пример.
Звонок.
Мистер Смит. Э-э, звонят.
Миссис Смит. Значит, там кто-то есть. Пойду погляжу. (Идет, открывает дверь, возвращается.) Никого. (Садится на свое место.)
Мистер Мартин (сбившись с мысли). Э-э...
Миссис Мартин. Ты хотел привести еще пример.
Мистер Мартин. Ах да...
Звонок.
Мистер Смит. Э-э, звонят.
Миссис Смит. Больше я не пойду открывать.
Мистер Смит. Но там же кто-то есть!
Миссис Смит. В первый раз никого не было, во второй раз тоже. Почему ты считаешь, что на сей раз там кто-то есть?
Мистер Смит. Потому что позвонили.
Миссис Мартин. Это еще не доказательство.
Мистер Мартин. Почему? Если раздается звонок в дверь, значит, кто-то стоит у двери и звонит, чтоб ему открыли.
Миссис Мартин. Не всегда. Мы сами только что убеди¬лись.
Мистер Мартин. Но по большей части.
Мистер Смит. Лично я, если я к кому-то иду, я звоню в дверь. Я думаю, и все так поступают, и значит, каждый раз, когда звонят в дверь, там кто-то есть.
Миссис Смит. Теоретически это верно. Но на практике все происходит иначе. Ты сам только что убедился!
Миссис Мартин. Ваша жена совершенно права.
Мистер Мартин. Ах, вечно вы, женщины, защищаете друг дружку.
Миссис Смит. Ладно, пойду погляжу. Чтоб ты не говорил, что я вечно упрямлюсь. Но ты увидишь — там никого нет. (Идет к двери, открывает, закрывает.) Вот видишь — никого. (Возвращается на свое место.) Ох, эти мужчины! Вечно им хочется доказать, что они правы, а всегда все оказывается наоборот!
Снова раздается звонок.
Мистер Смит. Э-э, звонят. Значит, там кто-то есть.
Миссис Смит (в ярости). Нечего меня гонять к этой двери. Ты сам видел — это бесполезно. Опыт показывает, что, когда звонят в дверь, там никогда никого нет.
Миссис Мартин. Никогда.
Мистер Мартин. Это необязательно.
Мистер Смит. Это даже неверно. По большей части, если звонят в дверь, там кто-нибудь есть.
Миссис Смит. Ни за что ведь от своего не отступится.
Миссис Мартин. Вот и мой муж тоже упрямый.
Мистер Смит. Там кто-то есть.
Мистер Мартин, Не исключено.
Миссис Смит (своему мужу). Нет!
Мистер Смит. Да!
Миссис Смит. А я тебе говорю — нет. Во всяком случае, хватит зря меня дергать. Если хочешь, сам иди и смотри.
Мистер Смит. И пойду.
Миссис Смит пожимает плечами. Миссис Мартин качает головой.
Мистер Смит (открывает дверь). А-а! Хау ду ю ду! (Бросает взор на жену и изумленных Мартинов.) Это капи¬тан пожарной команды!
СЦЕНА VIII
Те же и капитан пожарной команды.
Пожарник (он, разумеется, в огромной сверкающей каске и мундире). Добрый вечер, дамы и господа.
Они еще не оправились от изумления. Миссис Смит сердито отворачивается, не отвечая на приветствие.
Добрый вечер, миссис Смит. Вы сердитесь?
Миссис Смит. Ах!
Мистер Смит. Видите ли, моей жене чуточку неловко, так как она оказалась не права.
Мистер Мартин. Видите ли, уважаемый капитан, мистер и миссис Смит поспорили.
Миссис Смит. Не ваше дело! (Мистеру Смиту.) Прошу тебя не вмешивать посторонних в наши семейные дела.
Мистер Смит. Ах, душенька, ничего страшного. Капи¬тан — старый друг дома. Его мать со мною