– Шлиман. Аарон Шлиман. Еврей... Он вас интересует? – прищурился Али, увидев реакцию Виктора.
– Он. Что с остальными? Убили?
– Шутите? – даже вроде как обиделся Али. – У меня за все время не пострадал ни один заложник! И даже от болезни не умер! Один хотел сдуру куда-то убежать в море, выпрыгнул в иллюминатор, упал на палубу и сломал ногу... Так я его на берег возил гипс накладывать. А один малярию подхватил, пришлось на лекарства чуть не пятьсот долларов потратить, пока его выходили!
– Ты мне баки своей благотворительностью не забивай. Где остальные, спрашиваю?
– Экипаж сегодня высадили на пустынном берегу Джибути. А подружку Шлимана у меня реквизировал в ночь захвата шеф полиции полковник Айдид...
– Как это, реквизировал?
– Для собственных нужд ухмыльнулся Али. – Правда, держит не дома, а в управлении. Но она сама напросилась.
– Что значит напросилась?
– Шлиман хотел мне ее в залог оставить, а сам смыться вроде как за деньгами. Ну а она поняла, что он хочет ее бросить, и буквально повесилась на Айдида...
– Весело там у вас сказал Виктор. – Ну да ладно, напросилась так напросилась... А с яхтой что?
– В ремонт отогнали.
– Пострадала при захвате?
– Нет. Я ее просто себе решил забрать. На реконструкцию.
– Так! А вещи пассажиров где?
– У меня дома... И вам тоже вещи Шлимана нужны?
– А кому они еще были нужны?
– Тем, кого он выкуп за себя заплатить попросил...
– А ну рассказывай!
Сомали, Пунтленд
Аарон Шлиман лежал на грязной подстилке. За стенкой гудел насос, с его гулом соревновался живот Шлемы. Отравиться он не отравился, просто время было уже около двух дня, а еду ему никто не нес. И живот возмущенно урчал и булькал, требуя пищи.
Аарон старался не обращать на него внимания. Возможно, Али голодом решил стимулировать Шлимана в скорейшем поиске денег. А может, наверху случился очередной набег продажных пунтлендских чиновников. В любом случае, Шлема ничего поделать с этим не мог.
Что до выкупа, то тут Аарон предпринял все, чтобы деньги Али получил как можно быстрее. Шейх Фарах к мобильным телефоном никакого отношения не имел. Это был агент ВАВАК, которого уполномочили поддерживать связь со Шлиманом. Конечно, подключение иранцев было не самым лучшим вариантом. Потому что, выдернув Шлему из лап пиратов, они становились хозяевами положения. Однако вытащить его они должны были во что бы то ни стало. Поэтому Шлема, взвесив ночью все за и против, и решился на такой шаг.
За дверью послышались шаги. Аарон тут же сел на подстилке. Шаги приблизились, щелкнул отпираемый замок, потом стукнул засов, и дверь наконец открылась. Аарон увидел бородача, но подноса с едой у него в руках не было. Зато из-за его спины вынырнул тот самый молодой сомалиец, что конвоировал Шлему утром во время поездки Али в порт.
Конвоир принес с собой черный мешок. Процедура вывода из дома и погрузки в джип повторилась в точности. Шлема опять немного посидел в одиночестве, потом появился Али, и все быстро попрыгали на свои места.
Едва выехав за ворота, джип немилосердно затрясся на грунтовой дороге. Аарон Шлиман сосредоточился на том, чтобы во время очередного прыжка не получить травмы. Примерно через двадцать минут Али приказал водителю остановиться. Конвоир выпрыгнул и сдернул с головы Аарона мешок.
По пути к правой задней дверце джипа Шлиман успел оглядеться. Джип стоял на дороге, сбегавшей вдоль склона к небольшой бухте. С такого ракурса Шлема ее видел впервые, но все равно тотчас признал. Это была та самая бухта с небольшим причалом, в которую они пришли вчера ночью. У причала стояло несколько небольших катеров и зеленое судно вроде десантного. «Сувенир» куда-то исчез.
Шлема снова нырнул на заднее сидение, Али раскурил сигару и протянул ему телефон. Время было без двух минут три.
– Звонить? – спросил Шлема.
– Через две минуты покосился на часы Али. – Пунктуальность – вежливость королей.
Часы у главаря пиратов были не золотые, а титановые. «Casio» из морской коллекции с кучей сервисов и водонепроницаемостью в двести метров. Оценив их, Шлиман отвернулся к окну. И снова увидел бухту.
Обводы десантного судна были какими-то странными. Аарон присмотрелся повнимательнее и вдруг понял, в чем дело. Это было никакое не десантное судно, а затянутая маскировочной сеткой яхта «Сувенир».
– Пора! – обозвался Али.
Шлиман кивнул и позвонил Шейху Фараху. На этот раз Аарон почти не нервничал. Иранцы его кинуть не могли. Как и в первый раз, ответил агент ВАВАК после второго гудка.
– Да!
– Это я, господин Фарах.
– С вами все в порядке, господин Шлиман?
– Да, вполне.
– Ну что же. Я посоветовался со своими компаньонами. Они, в принципе, не возражают.
Шлема на сообщение отреагировал настолько спокойно, что даже сам удивился. Хотя ничего удивительного тут не было. Просто он все просчитал минувшей ночью и сделал выверенный ход. Иранцы по-другому отреагировать просто не могли.
– Спасибо, господин Фарах. Я вам весьма признателен. И когда вы сможете, так сказать, выплатить мои комиссионные?
– Как только соберем необходимую сумму. Но за это можете не беспокоиться, мои старшие компаньоны уже дали команду работать в этом направлении. Мне поручено обговорить условия. Вы можете передать трубку кому-нибудь из ваших э-э...
Али Убад, внимательно слушавший разговор, протянул руку и выхватил телефон у Аарона.
– Я слушаю!
– Меня зовут Фарах. А вас как называть? – спросил агент ВАВАК.
– Никак.
– Ну что же, господин Никак, мы готовы выплатить оговоренную сумму.
– Когда?
– Надеюсь, деньги будут у меня завтра. Ближе к вечеру.
– В какой валюте?
– В американских долларах.
– Отлично! Только предупреждаю: деньги должны быть подлинными. Фальшивку мы отличим. У нас для этого есть все необходимое.
– Само собой, господин Никак.
– Я рад, что вы настроены по-деловому. Тогда назовите время и место. Чтобы мои люди прибыли без опоздания.
– Сперва одно маленькое уточнение, господин Никак. Как вы совершенно верно заметили, я и мои партнеры настроены по-деловому. Поэтому давайте прежде четко оговорим, так сказать, условия поставки...
– Если доллары будут настоящими, можете доставить их хоть в корыте хмыкнул Али. – Я не стану предъявлять претензий. Главное, чтобы сумма соответствовала.
– Сумма будет соответствовать заверил Фарах. – Но при этом мы хотим, чтобы господин Шлиман был доставлен к месту обмена в целости и сохранности. И со всеми своими вещами. Это дело принципа, господин Никак. Мои старшие партнеры весьма щепетильны в делах. И если за что-то платят, то получают за это товар сполна...