была бесполезная трата боеприпасов.
Настроение было отвратительное, мы оказались в глупом положении. Противник не оказывал никакого сопротивления. Нам даже не верилось, что мы передвигаемся по вражеской территории. Все было очень похоже на сухопутные маневры, в которых мы участвовали в Японии.
Продвинувшись по густому лесу вдоль дороги на Купанг метров на тысячу от места нашего приземления, авангард вышел на открытую поляну, но, пройдя по ней около 200 м. опять углубился в густые заросли кокосовых пальм.
В это время от передового дозора было получено донесение о том, что впереди, примерно в трехстах метрах, замечены временные казарменные постройки противника.
Меня беспокоило отсутствие командира 1-го взвода младшего лейтенанта Нагаминэ. Я не видел его с момента приземления. Я думал, что он, будучи горячим человеком, идет где-либо по лесу впереди нас. Я справился о нем у дозорного.
- Командир 1-го взвода с двумя посыльными скрылся вон в том лесу, а после я их больше не видел,- ответил дозорный.
Внимательно осмотрев в бинокль видневшиеся впереди заросли кокосовых пальм, я ничего не заметил.
Я распорядился выпустить 5-6 мин по лесу. Вот в воздухе засвистели мины, и скоро в лесной чаще послышались гулкие взрывы. Стали ждать ответных выстрелов, но их не последовало. Вновь наступила мертвая тишина. Обстановка в лесу оставалась неясной.
Примерно в это время на противоположной стороне острова у мыса Марпи происходила высадка нашего морского десанта в составе пехотной бригады и отряда морской пехоты. Десант, видимо, намеревался захватить Купанг. Нам предстояло захватить аэродром. Для этого нужно было пересечь джунгли, и мы оказались бы у аэродрома. До него оставалось каких-нибудь 3 км.
Что же произошло с командиром, которого я потерял из виду? Дело обстояло так. Командир 1-го взвода младший лейтенант Нагаминэ с двумя ординарцами по своей инициативе решил провести разведку боем у вражеских казарм, но был окружен противником численностью в несколько десятков человек. Нагаминэ был ранен в бедро.
- Немедленно доложите обстановку командиру роты! - падая, крикнул он ординарцам.
- Мы не можем бросить своего командира,- последовал ответ.
- Авангарду грозит опасность. Идите скорее туда,- приказал Нагаминэ.
Более десятка вражеских солдат с пулеметами наготове ждали, когда поднимутся ординарцы. Со слезами на глазах они вынуждены были оставить своего командира. Отстреливаясь, ординарцы стали отходить. Скоро одного из них сразила вражеская пуля. Другому удалось прорваться. Он нашел меня и доложил подробно об обстановке. Это был матрос 1 класса Кобаяси. Я вызвал мичмана Сэнно и приказал ему заменить Нагаминэ.
Моя рота получила приказ:
'С боем пробиться через лес и, уничтожая противника, продолжать движение в направлении аэродрома;
боевой порядок - в два эшелона, в первом эшелоне слева двигается 1-й взвод, справа - 2-й взвод; резерв
3-й взвод; исходный рубеж - опушка густого леса слева от дороги'.
Рота выдвинулась на исходный рубеж, развернулась и начала продвижение.
Сквозь кокосовые пальмы, примерно в ста метрах прямо перед нами, виднелись домики, которые и были временными казармами противника.
Солдаты 1-го взвода с ходу ворвались в дом. Он был пуст. Однако в столовой на столах нашли недопитые стаканы с еще теплым кофе, хлеб, масло, консервы.
- Да они только что убежали! - крикнул кто-то.
Скоро ко мне приволокли нескольких пленных австралийских солдат. Я впервые встретился с австралийцами. Одеты они были в тропическую форму: шортсы, носки до колен, рубашки с короткими рукавами, широкополые зеленые шляпы. Длинноногие, худые, лежали они на земле, вид у них был очень жалкий. Вскоре мы увидели еще несколько хижин местных жителей. Раскрыли карту и узнали, что находимся в деревне Бабау. Кто-то обнаружил склад с пивом. Доложили мне. Я отдал распоряжение, чтобы пивом особенно не увлекались, а довольствовались мясными консервами.
Пока шли разговоры о пиве, к нам подошло ядро десанта. Я приказал доставить пленных в штаб на допрос. Слабое знание английского языка не дало нам возможности выяснить что-либо у пленных.
Слева из густых зарослей начал бить вражеский пулемет. Туда сразу же выдвинулся 2-й взвод.
- Командир, пленные могут убежать. Что с ними делать? - спросили меня.
- Привяжите их к деревьям. Их еще нужно допросить. Если попытаются бежать, пристрелите,- отдал я распоряжение.
Впереди, справа, среди деревьев замелькали фигуры солдат противника, двигавшихся по дороге. Один, два, три... всего около тридцати человек. За ними могли быть еще. Противник, видимо, нас не замечал и двигался в нашем направлении. Вот нас уже отделяло не более 30 м. Мы хорошо различали рослых длинноногих австралийцев. Они походили на тех солдат, которые только что были захвачены в плен.
Пулемет открыл по ним огонь. И в ту же секунду раздались ответные выстрелы. Над нашими головами просвистели пули.
- Быть начеку, противник прямо перед нами! - предупредил я своих.
Для того чтобы закрыть незначительный разрыв, образовавшийся между подразделениями 2-го взвода, противостоявшего противнику, укрывшемуся на склоне, я приказал слева выдвинуться на первую линию резерву - 3-й роте.
2-й взвод уже перешел в контратаку. Чтобы определить силы противника, надо было с ним сблизиться по крайней мере на 20 м. Он укрылся в густых зарослях, и нам никак нельзя было определить, какими силами и средствами он располагает. Перед нами могла быть группа в 400-500 человек, и притом ее оборона могла быть эшелонирована в глубину.
Бой разгорелся вовсю. 3-я рота под командованием лейтенанта Миямото развернулась в зарослях кокосовых пальм справа от дороги. Моя 1-я рота вела бой слева на участке от дороги до высоты. В тылу у меня развернулся штаб батальона.
Таким образом, все силы десанта находились всего лишь в нескольких десятках метров от противника, боевой состав которого нам был неизвестен. Обе стороны старались маскироваться в густых зарослях. Гранаты наших тяжелых гранатометов со свистом летели в сторону противника и рвались где-то в его тылу. Однако причиняли ли они какой-либо урон противнику, об этом мы не знали, да и выяснить это не представлялось возможным. Противник вел ожесточенный огонь, кругом свистели пули. То тут, то там они вырывали свои жертвы. Одни, пораженные прямо в сердце, падали замертво без единого звука, другие что-то кричали в последнюю минуту. Скоро лес наполнился безумными криками раненых и умирающих с той и другой стороны.
- Командир! Такасаки убит! - скоро доложили мне о гибели командира 2-го взвода. Командиром взвода я назначил унтер-офицера Хирасаки, который через некоторое время тоже был убит.
Когда я отдавал приказ о назначении нового командира взвода, пуля вражеского снайпера пробила мой комбинезон.
- Командир, осторожней! - крикнул лежавший впереди меня ординарец, матрос 1 класса Дан; он приподнялся и своим телом загородил меня. Я в душе поблагодарил матроса. Сообразив, что снайперы выискивали офицеров, я приказал командирам взводов снять знаки различия и сам сделал то же.
Бой становился все ожесточеннее. Прошло более двух часов, как мы вступили в деревню Бабау, а продвинулись мы за это время всего лишь на какую-нибудь сотню метров.
Вдруг у нас над головами застрочил пулемет, он бил в сторону противника. Что такое? Посмотрел вверх и не поверил своим глазам. Низко, почти касаясь верхушек кокосовых пальм, летел наш самолет 'Дзэро' с поплавками. Видимо, летчик решил поддержать нас, чтобы загладить свою вину перед нами за Манадо.
- Командир, с воздуха вымпел!-доложили мне и передали записку. В ней было сказано: 'Молим бога, покровителя воинов, за ваши боевые успехи'. А противник все ожесточеннее поливал нас свинцом.