В самой Тайной Комнате все было по-старому — скелеты мышей и крыс на полу, да кожа василиска видна вдалеке. Гермиона с омерзением посмотрела на скелеты, каждый раз морщилась, когда чьи-то кости ломались с неприятным хрустом под ее ногами, но потом привыкла, и почти не обращала на это внимания. Подростки продолжали идти вперед.

Постепенно они дошли до того зала, где Гарри пять лет назад победил василиска, существо, охранявшее Тайную Комнату Салазара Слизерина. Что же этот василиск охранял?..

Трое друзей дошли до конца зала, и тут Гарри заметил небольшую дверку, которую нее заметил в прошлый раз. Хотя вряд ли можно на что-то обращать внимание, когда на тебя охотится василиск, который запросто может убить, одно лишь неверное движение, лишний взгляд…

— Кажется, это именно то, что нам нужно. — сказал Гарри. Они подошли к двери, и она оказалась открытой. Почти незаметная, деревянная ссохшаяся, но тем не менее все еще без скрипа открывающаяся, и крепкая, настолько крепкая, что пробыла здесь тысячу лет, и даже не рассыпалась на пылинки за все это время.

Внутри был небольшой каменный постамент, на котором лежал пятый кристалл, последний, та вещь, которая в соединении с остальными должна, видимо, открыть ту огромную дверь, которая была на всю противоположную стенку этой небольшой комнаты. Огромная железная дверь, не отражающая свет от Люмоса, только освещенная. Красивая, вычурная, но очень, на взгляд, тяжелая и крепкая. Куда более крепкая, чем дверка, преграждающая вход сюда. Единственной частью, которая действительно выделялась в этой двери было отверстие. Туда как раз могла поместиться пирамида, которая должна была бы получиться при соединении уже соединенных частей с пятым кристаллом. Гарри чувствовал на взгляд, что это все совместится, осталось только каким-либо образом доставить ту часть, что лежит в тумбочке у кровати Гарри.

— Я сейчас схожу в гостиную Гриффиндора, и принесу остальную часть этого ключа. Побудьте пока здесь, хорошо? — спросил Гарри.

— Да. — ответили разом Рон и Гермиона. И Гарри отправился вверх по лестнице, которая брала начало именно из этой комнаты.

Подросток оказался в подземельях, и увидел впереди чуть заметную завесу. Гари прошел через нее и теперь понял, почему никто не мог попасть в Тайную Комнату из подземелий Снейпа — с другой стороны эта мерцающая завеса была обыкновенной стенкой, твердой, и ничего не пропускающей. Мощную магию использовал Сазалар Слизерин, чтобы как следует спрятать свою Тайную Комнату от лишних посетителей.

Через несколько минут бесплотных поисков Гарри наконец-то нашел правильный путь, и через десяток минут он уже был в гостиной комнате Гриффиндора. Но быстро уйти отсюда ему не дали — в спальне, куда Гарри направился, его уже ждал, и видимо немалое время, домовой эльф Добби.

— Здравствуй, Добби. — поприветствовал домовика Гарри.

— О, здравствуйте, Гарри Поттер! — восторженно ответил Гарри.

— Ты что-нибудь хотел, или зашел просто так? — Гарри заранее знал ответ — домовик, по крайней мере этот, никогда не заходит просто так, вечно пытается выслужить свое освобождение от семьи Малфоев.

— Я хотел поговорить с вами о кое-чем, очень важном и для вас, и для нас, для всех домашних эльфов Хогвартса. — начал Добби, но подросток довольно невежливо оборвал его:

— Ты меня конечно уж извини, но я сейчас должен срочно уходить — меня ждут друзья в… в общем, меня друзья ждут. Обещай, что ты расскажешь сейчас мне все по быстрому, а потом, если у меня возникнут какие-то вопросы, то я просто зайду на кухню эльфов, и тогда ты мне все объяснишь, хорошо?

— Хорошо, Гарри Поттер, сэр.

— Приступай.

— В общем, насколько вам уже известно, скоро, уже совсем скоро, на Хогвартс накатит волной война, самая большая магическая война, самая жестокая, и цель этой борьбы, по крайней мере, цель защитников замка, отстоять независимость Хогвартса. Домовые эльфы знают о вашем союзе с привидениями, и мне так же хотелось бы, чтобы вы, сэр Гарри Поттер, приняли бы домовых эльфов под свое начало, домовые эльфы хотят вместе с вами отстаивать независимость и свободу Хогвартса. — сказал домовой эльф. Добби явно очень долго готовился к этой речи.

— Хорошо, Добби, я сразу даю положительный ответ, потому что я рад любой помощи, которую мне могут предложить. Важно одно — чтобы всех, кого я соберу, хватило бы для того, чтобы отстоять Хогвартс от неприятеля. — Гарри ответил, и забрал незаконченную пирамиду из тумбочки у своей кровати. — ты хочешь сказать еще что-нибудь?

— Да, сэр Гарри Поттер.

— Слушаю тебя.

— Я чувствую, что ваши друзья сейчас в большой опасности. — сказал домовой эльф, и исчез прочь из комнаты Гарри.

Подросток побежал обратно в Тайную Комнату с самой большой скоростью, на которую только был способен.

Но он не успел. В том помещении, где он оставил друзей, не было никого. Раздался в тишине Комнаты только легкий шелест меча, вытаскиваемого из ножен.

Гарри успел вовремя увернуться от смертельного удара, и лорд Вольдеморт не смог его поразить.

— Как низко пал великий лорд Вольдеморт. — с издевкой сказал Гарри. — Он уже готов сделать все что угодно — даже напасть со спины на невооруженного человека, который даже не знает о присутствии противника, готового убить даже без соответствующего вызова!

— С тобой, Поттер, можно обращаться только так. Не заслужил ты еще, чтобы я с тобой по-другому обращался. НУ, а если хочешь получить вызов, то я могу тебе его дать, только предварительно подумай — действительно ли ты хочешь сражаться со мной? — спросил лорд Вольдеморт.

Гарри огляделся, и не увидел своих друзей. Он вообще не чувствовал их присутствия здесь. Вольдеморт, как видно, заметил, что именно беспокоит Гарри, и ухмыльнулся.

— Где они? — спокойным голосом спросил Гарри.

— А тебе-то это зачем? — вопрос явно был такой, чтобы Гарри замялся, отвечая на него. Однако подросток без запинок ответил своему противнику:

— Они мои друзья.

— Ах ты друзей хочешь спасти! — театрально поразился Вольдеморт. — Ну что ж, бросай мне вызов, бьемся до первой крови. Кто победит — условия того проигравший и выполняет. Победишь ты — узнаешь, где твои друзья. Не победишь — не узнаешь. Тебе все понятно, Поттер?

— Да. — ответил Гарри. — Ассио, меч Годрика Гриффиндора.

Через минуту у Гарри в руке уже был меч, и он был готов противостоять противнику, и ценой этого сражения была далеко не жизнь Гарри — ценой этого сражения были жизни Рона и Гермионы.

Меч со свистом рассекал воздух вокруг лорда Вольдеморта, Гарри же просто стоял на месте, готовясь в любой момент отразить нападение. И оно не заставило себя ждать — внезапно защитное движение лорда Вольдеморта перешло в атакующее, и Гарри пришлось отразить первый удар. Однако второй не последовал, точнее, последовал, но не сразу. Сначала меч Вольдеморта вернулся обратно, прокрутил несколько защитных движений, и только после этого снова ринулся в атаку. На этот раз нападение было немногим длиннее, но гораздо смертоноснее. Удары сыпались с большей силой и скоростью, но Гарри и в этот раз удалось отразить все попытки его убийства.

Но так долго ждать нельзя, и Гарри сам перешел в наступление, но оно долго не продолжилось — прожило всего лишь несколько секунд — Гарри успел только три раза ударить мечом противника, после чего снова пришлось уйти в оборону — противник не стал мириться с такой наглостью, и ответная атака не заставила себя ждать. В этот раз она была еще более смертоносная, и Гарри чуть было не проиграл — он успел остановить меч противника за несколько мгновений до того, как тот врезался бы в бедро подростка.

Мечи слетались и разлетались в стороны со звоном, который эхом раздавался под потолком Тайной Комнаты, а противники продолжали сражаться. И ни один из них не уступал другому в силе и ловкости.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату