— А вот и Поттер с Грейнджер. — сказал Драко.
— Мистер Поттер, не желаете ли к нам присоединиться? — спросил недвижимый Малфой- старший.
За это время Рон и Джинни успели немного отойти к Гарри, а Малфой-младший подошел поближе к отцу.
— Эй, Поттер, давай сразимся. Один на один. Только ты и я, — предложил Малфой-младший.
— Смотри не убеги с боя, — ответил Гарри, и уже собрался идти на центр небольшой полянки, на которой происходило сражение, как вдруг рука Гермионы на его плече остановила подростка.
— Гарри, пожалуйста, будь предельно осторожен. Он подлый, и запросто может тебя обхитрить, — сказала она тихо, и убрала руку.
— Не волнуйся, — ответил Гарри.
Подросток подошел на середину полянки, Малфой подошел туда же. Он мысленно полностью подготовился драться, освободил разум от каких-либо мыслей, и занял свою любимую начальную стойку.
Атака Малфоя оказалась неожиданной и до ужаса интересной. Он использовал абсолютно другой стиль, который было очень тяжело, в начале, отбивать. У него один удар плавно переходил в другой, размахи были очень широкими, и поэтому сила ударов возрастала многократно.
Ненадолго из-за этого Драко даже взял верх в этом недлинном сражении.
Но ненадолго. Вскоре Гарри использовал для нападения более привычную тактику, и Малфой стал резко отступать — было видно, что ему непривычен этот стиль битвы.
— А я ведь почти пришиб эту твою любовь, — тихо сказал Драко, так, чтобы сквозь звон мечей его слышал только Гарри. — Я заметил, как она на тебя смотрит. Она любит тебя. Если бы мне не помешали, эта Грейнджер была бы уже мертва.
— Но тебе помешали. Она же тебе и порвала все планы. Я видел, как хорошенько она тебя отделала. Ты просто растянулся на земле, как какое-нибудь беспозвоночное, — так же тихо ответил Гарри сквозь стиснутые зубы. — К тому же это я помешал тебе убить ее, и надо было признать, что ты надолго был оглушен. Да и на лице на этот момент у тебя была какая-то до смеха уродская гримаса, как будто ты был на седьмом небе от того, что тебя побила девушка.
— Грейнджер осталась без родителей, и у вас теперь столько общего, — издевательски сказал Малфой.
Они уже проделали не первый круг по периметру полянки, но не собирались останавливаться. Гарри чувствовал некоторое напряжение в мышцах, поэтому немного уменьшил скорость нападения на противника.
— Малфой-грязнокровка. Как красиво звучит, — мечтательно произнес Гарри. — Пусть ты и не половина на половину, но в тебе все равно есть маггловская кровь. Ты уже не можешь назвать себя полностью чистокровным волшебником, хотя твой отец был именно таким. Вот именно поэтому у него есть второй сын, чистокровный. И учится твой брат не в Слизерине, а в Гриффиндоре. Вот именно из-за этого ты ничего об этом не знал, — сказал Гарри. Пора было уже вытащить кое-какие козыри из рукавов.
— Ты лжешь! — прошипел Малфой, и он начал нападать, причем порой Гарри становилось сложнее отражать его удары.
— Нет. Я не лгу. Спроси у Дина Томаса из моего курса. Он правда этого не знает, но он на самом деле твой брат. Но думаю, что вам будет, о чем поговорить, — сказал Гарри, и сам увеличил напор, начиная атаковать противника.
Битва продолжалась еще не долго, но уже без разговоров, но вскоре Гарри надоел этот поединок, и он, извернувшись, подсек ногой Малфоя, после чего оппонент оказался на земле с приставленным к горлу клинком.
Но у Малфоя тоже оказалось несколько козырей в рукаве. В рукаве — потому что именно в рукаве у него оказался небольшой кинжал, которым он сумел отбить клинок Гарри, и после чего встать. Гарри был немного ошарашен — как удалось ему не пораниться, держав этот кинжал в рукаве хогвартской мантии?
Малфой подобрал свой меч, и вложил его в ножны. Гарри этого делать не собирался, и его клинок уже был готов обрушиться на противника, как Малфоя не стало. Видно, что он трансгрессировал, и наверняка в свой фамильный замок. Что ж, ему надолго хватит тем для разговора со своим отцом. Многое он узнает, чего ему было знать не дано никогда.
Рон, Гермиона и Джинни одновременно подбежали к Гарри, и как только друзья оказались рядом, Гермиона спросила:
— Что ты ему такое сказал, что у него все лицо так перекосилось? Ты сам-то видел выражение его морды?
— Я ему сказал правду, — ответил Гарри. — Что у него есть брат, и это Дин Томас, — ответил Гарри.
— А как это понимать? — недоуменно спросила Гермиона.
— Мне об этом Дамблдор рассказал этим летом, — ответил подросток. — И попросил при случае все это рассказать самому Малфою.
До отправления поезда оставалось двадцать минут. Гарри, Рон и Гермиона уже были в поезде, но их никто не провожал — все доступные маги расследовали новое нападение Пожирателей Смерти. На этот раз целью оказался Хогсмид.
Когда поезд тронулся, то время стало идти еще медленней — друзьям хотелось как можно быстрее оказаться снова в Хогвартсе.
Они не проехали и половины пути, как вдруг в купе влетела Джинни, вовсю размахивая газетой, утренним «Ежедневным пророком».
— Этого… этого то не может быть! — воскликнула девушка. Она никак не могла отдышаться. — Я сидела в своем купе, как вдруг в окно застучалась какая-то сова. Она оказалась от родителей. Было видно, что они были поражены случившимся.
Когда девушка наконец отдала газету, Гарри смог прочитать заметку:
«НОВЫЙ ДИРЕКТОР ХОГВАРТСА
Как недавно удалось узнать нашему специальному корреспонденту в Школе Магии и Волшебства Хогвартс, в замке произошли небольшие изменения преподавательского состава. Например, профессор Северус Снейп, многоуважаемый декан факультета Слизерин и очень опытный преподаватель науки по приготовлению зелий, стал теперь официальным директором Школы Хогвартс. Теперь его место декана Слизерина и поста учителя предмета Зельеварения будет занимать наследственный лорд в одиннадцатом поколении мистер Люциус Малфой.
Так же нашему корреспонденту удалось получить у профессора, а ныне и директора, Северуса Снейпа ответы на некоторые немаловажные вопросы, заданные нашими читателями и относящиеся к наверняка приближающимся изменениям в Школе.
— Профессор, мы слышали, что вы якобы собираетесь произвести очень значительные изменения в структуре самого Хогвартса. Нам и нашим читателям очень хотелось бы узнать, какие именно изменения вы собираетесь провести.
— Да, изменения предвидятся, но их будет очень немного, они будут незначительными. Безусловное, первое, что я сделаю — это изменения в системе образования детей. Занятия теперь будут проходить шесть раз в неделю, то есть остается только один выходной — но это нужно только для того, чтобы у детей было больше времени учиться, потому что нередко приходится довольно много тем исключать, и это только из-за того, что не хватает учебного времени. Я сам очень много раз сталкивался с этой проблемой. Количество предметов, то есть уроков, будет увеличено в полтора раза. Нам, я повторяюсь, нужны как можно более образованные маги. Во вторую очередь будут убраны предметы, которые не имеют особой важности. Будут убраны предметы «Предсказание», «Маггловедение» и «Нумерология». Добавлены предметы — «История Темной Магии», кроме простой «Истории Магии» и «Искусство Темных Сил» кроме простой «Защиты от темных сил». Я считаю, что здесь необходимо сделать небольшое пояснение — предмет «Искусство Темных Сил» введен исключительно для того, чтобы ученики могли как следует познакомиться с действием