67

Долоротворни — От лат. dolor, „болка“.

68

Пенитенциарна (лат.) — наказателна.

69

Перпетуационно — От лат. perpetuus, „вечен“.

70

Cordon bleu (фр.) — кюфте със зеленчуци.

71

Птифурки (фр.) — малки бисквити с орехи или бадеми.

72

Vota separata (лат.) — особени мнения.

73

Nolo Contendere (лат.) — Тук: няма да се провежда разследване.

74

Ante rem (лат.) — преди (да стане нещо).

75

Prima vista (лат.) — Тук: без да се разглежда.

76

Post mortem (лат.) — след смъртта, посмъртно.

77

Перихелий — Най-близката до звездата точка от орбитата на обикалящо около нея небесно тяло.

78

Афелий — Най-отдалечената от звездата точка от орбитата на обикалящо около нея небесно тяло.

79

— Дистрактор — От лат. distraho, „разпродавам“.

80

— Aide memoire (фр.) — меморандум.

81

Doctor honoris causa (лат.) — доктор от уважение към заслуги(те му).

82

Contra rem (лат.) — срещу, против.

83

Епистемологична (лат.) — отнасяща се до познанието.

84

Мелиорация (лат.) — комплекс от мероприятия за подобряване на обработваемата земя; в случая: „подобряване“.

85

Ариаднология — От Ариадна, в гръцката митология: дъщеря на критския цар Минос, която помага на атинския герой Тезей да излезе от лабиринта на чудовището Минотавър с помощта на кълбо прежда, което той размотава на влизане.

86

In abstracto (лат.) — абстрактно.

87

Doctor honoris caudae (лат.) — доктор от уважение към опашка(та му); пародия на doctor honoris causa.

88

Перипатетизъм (от гръц. „разхождам се“) — философско учение, основано от Аристотел, който излагал теориите си по време на разходки; тук: разхождане.

89

Nec Hercules contra plures (лат.) — И Херкулес е безсилен срещу мнозина.

90

Sursum corda! (лат.) — да се възвисим духом.

Вы читаете Оглед на място
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату