Дженна уехала на поиски растения, которым она сможет заменить ёлку. Дело в том, что когда мой брат и тетя поехали за деревом, уже ничего не осталось. Наконец послышался звук шагов, оповещающий о приезде Дженны. Она стояла в дверях с непонятным кустом в руках. Такой можно купить в любом дешевом магазинчике.
- Дженна, да ладно тебе. Из этого все рано ничего не получится. Будем без ёлки, – я пыталась отговорить ее от этого безумия.
- Как же без дерева? А дух Рождества?
- Дух Рождества в огромной пышной ёлке со звездой на верху, а не в облезлом кустике.
- Ухх… Ты права. Забьем на это. Зато у нас будет вкусный ужин, – заявила она.
- Вкусный? – засмеялась я. – Когда это ты научилась готовить?
- Эй, я умею готовить… Бутерброды! Успокойся, я заказала еду в китайском ресторанчике.
- Отлично! Китайская еда и полуживой куст. В Рождество все об этом мечтают, – заныла я.
- Ты права. Кого я обманываю? Когда ОНИ погибли, все пошло под откос. Из меня никудышный опекун, – Дженна села на кресло и закрыла лицо руками.
Мне стало стыдно. Я подошла к ней и обняла за плечи.
- Ты ни в чем не виновата, просто семье Гилберт не суждено нормально отпраздновать Рождество, – заверила ее я, и она слабо улыбнулась.
Послышались шаги. В комнату вошел Джереми.
- Не волнуйтесь, еще не все потеряно! – он загадочно улыбнулся и включил телевизор. Я прищурилась. Это мне что-то напоминает (имеется в виду, когда Джереми впустил в дом Стефана и тот приготовил им с Еленой ужин, когда они поссорились).
- Что ты имеешь в виду? – ответом мне послужил звонок в дверь. Брат только шире улыбнулся и жестом показал, чтобы я открыла.
С опасением распахнула дверь и ахнула… На пороге стоял Эдвард с большой елкой в одной руке и мешком, как у Санты, в другой. А на голове была одета новогодняя шапочка с помпоном на конце. От этого зрелища у меня открылся рот. Мы ждали Эдварда примерно через час и без этого “богатства”.
- Я надеюсь, ты не будешь против, если я немного помогу вам, – он указал на елку. – Один парень сказал, что у тебя давно не было нормально Рождества. И я сразу же решил исправить это возмутительное недоразумение, – в проходе появился Джер.
- Надеюсь, ты не откажешься от помощи, сестренка?
Я обняла их по очереди.
- Вы просто удивительные! Настоящие волшебники! Не могу поверить, что ты сделал это для нас, Эдвард.
- Ну, мне тоже не хочется справлять этот чудесный праздник с хмурой и недовольной Еленой, – я пригласила его войти и провела в гостиную.
Как только Дженна увидела Эдварда с деревом, она как маленький ребенок начала хлопать в ладоши и лепетать про то, какой он замечательный парень. Она начала кружится вокруг елки вместе с Джереми и обвешивать ее всевозможными игрушками. Эдвард подошел ко мне, а я снова начала его благодарить.
- Ты чудо! Ты спас это Рождество! Нашей семье в последнее время не везет с этим, но ты все исправил. Я уже говорила, как повезло Белле?
- Кажется, тысячу раз, – ухмыльнулся он.
- Значит, говорю тысяча первый раз. Белла такая везучая девушка, что отхлопотала такого заботливого вампира, как ты. Но как ты ее достал? Я думала, все уже раскупили?
- В том, что ты вампир, есть свои привилегии. Например, можно невзначай вырвать одно деревце из частного владения, – улыбнулся он. Я засмеялась, и мы пошли к остальным.
Все оставшееся время мы украшали гостиную. В мешке Эда оказались разные гирлянды, бенгальские огни, мишура, хлопушки и подарки.
Кода мы провели комнату в порядок, все положили свои подарки под елку. Не хватало только Керолайн, которая должна прийти с минуты на минуту. Ее мать работает в ночную смену в полицейском отделении, а отец в Малибу со своим любовником. Но как только я о ней вспомнила, позвонили в дверь. Явилась мисс Форбс. Она была в костюме эльфа. Подруга добавила свои подарки к остальным.
Вскоре принесли китайскую еду. Эдвард вежливо отказался, ссылаясь на то, что ему строго запрещено есть острое. Бедная Дженна хотела ему приготовить что-нибудь другое, но он сказал, что поел перед приходом. Мы все расселись и начали смотреть старые добрые комедии, подходящие для праздничного настроения. Я сидела в обнимку с Эдвардом, и он все время смешно комментировал происходящее на экране, заставляя меня хихикать. Все на нас посматривали и хищно улыбались. Может, мы не похожи на лучших друзей? Но мне так одиноко без Стефа и Дея. Да, по Деймону я тоже соскучилась, что очень удивительно. Сейчас мне казалось, что я всегда именно этого и добивалась – отъезда старшего Сальваторе, без которого, как раньше думала, моя жизнь станет спокойней. Но сейчас понимаю, что мне безумно не хватает его язвительных шуточек, хищной улыбки, блеска в глазах, запаха виски и табака... Его запаха! Я ощущала объятья Эдварда и слышала его голос, совсем не вдумываясь в смысл сказанного. Меня так потрясло осознание того, что Деймон стал важной частью моей жизни. Если быть честной, то я всегда думала, что он может быть лучше. Просто одиночество сделало его жестоким. Ему нужен тот, кто сможет ее укротить. При одной мысли о том, что у Деймона появится постоянная девушка, мое сердце предательски дрогнуло.