– Но я ваш гонец, милорд, – возразил Томас. – Вы не можете уехать без гонца.
Мой самоназначенный гонец. Я вздохнул, чувствуя себя побежденным по всем фронтам, и пересел на край кровати.
– Когда-нибудь ты станешь гонцом. Без сомнения, моим самым лучшим гонцом, – мягко сказал я. – Но тебе нужно вылечить ногу, Томас. Сейчас ты не можешь бегать по моим поручениям. Ты должен остаться здесь, где я уверен в твоей безопасности.
Мальчуган сердито зыркнул, закутался в одеяло и улегся на своей скрипучей кровати, повернувшись ко мне спиной.
«О боги, я не подхожу для этой роли», – думал я, натягивая до подбородка лоскутное одеяло. Я смотрел на отсветы огня, плясавшие на потолке, пытаясь обрести душевный покой.
– А госпожа Бриенна едет в Лионесс? – тихо спросил Томас.
– Да.
Молчание. Только вой ветра за заколоченными окнами да потрескивание огня в камине. Затем я услышал, что Томас заворочался в постели.
– Она должна досказать мне ту историю. – Мальчик зевнул. – Про то, как нашла Камень.
– Обещаю, что расскажет. Но тебе придется немного подождать.
– А когда я увижу ее снова?
Я закрыл глаза, собирая остатки терпения.
– Очень скоро, Томас. А теперь спи.
Он поворчал и наконец затих. Вскоре он начал похрапывать. И, как ни удивительно, именно этот звук меня немного умиротворил.
Утром я встал рано, чтобы приготовиться к путешествию в Лионесс. Я собрал сумки, завернул обвинения Морганов в вощеную кожу и дважды перевязал, а затем оделся для недолгой поездки верхом. Дорога в королевский город занимала меньше дня. Я убедился, что для меня и Дермоттов взяли достаточно провизии. Гости приветствовали меня в зале вежливыми улыбками.
– Вы позавтракаете с нами, лорд Эодан? – спросила Грейна, когда я подошел к их столу.
Похоже, их трапеза была в разгаре, а я стоял на ступенях возвышения, чувствуя себя гостем, а ее – хозяйкой.
– О, конечно, – ответил я, хотя мой желудок скрутило в узел. – Вам хорошо спалось?
Грейна не успела ответить. Меня внезапно дернули за рукав, и взгляд леди Дермотт скользнул от моего лица к локтю, а ее улыбка увяла.
Я уже знал, кто там. Рядом со мной стоял Томас, опираясь на деревянный костыль, который смастерил для него плотник, а за плечом у него висел небольшой мешок.
– Я поеду с вами, милорд, – упрямо сказал мальчик дрожащим голосом. – Вы не можете меня бросить.
Мое сердце смягчилось, я опустился перед ним на колени и тихо произнес:
– Томас, я дам тебе важный приказ. Нужно, чтобы ты остался в Брае, присматривать за замком, пока я в отъезде.
Не успел я договорить, как он покачал головой. Рыжие волосы упали на глаза.
– Нет. Нет, я не могу здесь оставаться.
– Почему, парень? Почему ты не можешь остаться?
Томас посмотрел на леди Грейну, наконец заметив ее. Он замер, затем перевел взгляд на меня.
– Потому что я ваш гонец.
Его поведение, непослушание начали меня раздражать. Я сделал вдох, гадая, что могло быть причиной такой настойчивости, и спросил:
– Томас, тебя кто-нибудь обижает? Если так, скажи мне. Я разберусь перед отъездом.
Он опять покачал головой, но я заметил в его глазах слезы.
– Мне нужно уехать с вами.
– Во имя любви богов, Томас, – прошептал я, сердясь все больше. – Ты не можешь поехать со мной в этот раз, понимаешь?
К моему смятению, мальчик расплакался. Смутившись, он сунул мне костыль и бросился бежать раньше, чем я смог его остановить.
Еще мгновение постояв на коленях, я наконец взял костыль и подошел к своему стулу рядом с Грейной. Со вздохом налил себе чай, стараясь придумать что-нибудь легкомысленное, чтобы сказать Дермоттам, которые уставились на меня.
– Лорд Эодан, – проговорила Грейна так тихо, что я едва расслышал, – разве вы не знаете, кто этот мальчик?
Все еще раздраженный, я плеснул в чай слишком много сливок.
– Сирота, который поселился в замке еще до меня. Я прошу прощения за его поведение.
Она ничего не ответила. Молчание заставило меня взглянуть на нее. В глазах леди читались потрясение и страх.
– Он не сирота, – прошептала Грейна. – Его зовут Эван, и он сын Деклана Ланнона.
Часть 2. Суд
Глава 11. Бриенна
Полумесяцы
Дорога в Лионесс, граница владений Мак-Квина и Моргана
– Почему Морган задерживается?
Мы ждали Картье с Дермоттами. Нетерпеливое дыхание Журдена превращалось в облачко, на земле еще блестела утренняя изморозь. Я молча сидела на своей кобыле между Люком и отцом, наши четверо охранников, тоже верхом, ждали на почтительном расстоянии позади. Мы собрали вещи и приготовились, все наши помыслы и тревоги были обращены к путешествию и грядущему суду. Минуты проходили одна за другой, мы продолжали стоять под деревьями на границе владений Мак-Квина и Моргана, и мое беспокойство нарастало. Картье задерживался где-то на полчаса. А он никогда не опаздывал.
– Мы же договорились встретиться здесь? – спросил Журден, побуждая свою лошадь пройти вперед.
Он хмуро посмотрел на дорогу, ведущую к замку Брай. Вдали ничего не было видно из-за густого тумана, мерцавшего на утренней заре как вуаль.
– Думаешь, ночью что-то случилось? – спросил Люк. – С Дермоттами?
Мне в голову приходило только одно правдоподобное объяснение, и к горлу подкатил ком от страха.
Моя кобыла запрядала ушами, глядя вперед.
Я в ожидании всмотрелась в туман, сердце зачастило. Наконец я услышала топот копыт по дороге. У меня на спине висел меч в ножнах, и я чуть не потянулась к рукоятке, но первым из тумана появился Картье. Солнце заблестело на золотом обруче у него на лбу. Я не сразу его узнала.
Он был небрит, льняного цвета волосы заплетены в косу, вместо плаща страсти – одежда из кожи и меха. Он был холоден как камень, лицо непроницаемо, так что я понятия не имела, что он чувствует, о чем думает.
Затем он посмотрел на меня и самую малость расслабился, будто узел у него внутри развязался и он наконец смог дышать.
– Прошу прощения за опоздание, – сказал он, останавливая своего мерина.
Мы не успели ответить, потому что сразу за ним подъехали Дермотты.
Взгляд Грейны остановился на мне, словно между нами существовал незримый канал.
– Я горела желанием встретиться с девушкой, которая нашла Камень, – с улыбкой сказала она.
Моя улыбка была ответом.
– А я горела желанием встретиться с леди Дермотт.
– Тогда поедем бок о бок?
Я кивнула, и моя кобыла поравнялась с ее впечатляющим тяжеловозом. Журден что-то говорил, но неразборчиво. Почувствовав на себе взгляд Картье, я подняла голову.
«Почему ты опоздал?» – хотелось мне спросить.
Должно быть, он прочел вопрос в моих глазах, потому что отвернулся, словно не хотел отвечать.
Мы пустились в путь; Журден задал безжалостный темп. Одно из преимуществ быстрой езды – она не дает возможности для разговоров, полностью погружая в собственные мысли.
Я попыталась понять причину холодности Картье и, когда сердце стало ныть нестерпимо сильно, переключилась на другое болезненное размышление. Нив.
Моя сестра. У меня есть сестра.
Я была сама не своя с тех