Я мысленно поблагодарил небеса за то, что Коммод отправил на это задание блеммий, а не германцев. Конечно, это значило, что, скорее всего, с германцами сейчас сражаются мои друзья на Станции, но разобраться сразу с обеими жуткими катастрофами я был не в силах.
– Друзья, – обратился к ним я. – Заклятые друзья, блеммии. Я имею в виду вот что: если вы приведете бомбу в действие, то все вы сами тоже погибнете. Готовы ли вы к этому?
Улыбка сползла с лица Нанетт:
– О. Хм…
– Придумал! – Смотритель радостно погрозил мне пальцем. – Давай ты присоединишь провод, когда мы уйдем отсюда?
– Не говори глупостей, – одернул его полицейский. – Он не станет убивать себя и девчонку только потому, что мы его попросили. – Поколебавшись, он с надеждой посмотрел на меня. – Так ведь?
– Не имеет значения, – грозно проговорила Нанетт. – Император велел нам убить Аполлона и девчонку. А не заставить их сделать это самостоятельно.
Остальные, соглашаясь, забормотали. Приказ нужно было исполнить в точности, поступить иначе они не могли.
– У меня есть идея! – сказал я, хотя на самом деле никакой идеи не было.
Я надеялся, что придумаю какой-нибудь хитрый план, чтобы одолеть блеммий и вытащить отсюда Мэг. Пока что такой план мне в голову не пришел. А еще обещание, которое я дал Трофонию… Я поклялся, что уничтожу оракул. И мне хотелось это сделать, не убивая себя.
Блеммии учтиво ждали, когда я выскажусь. Вспомнив Калипсо, я решил напустить на себя побольше храбрости. (О боги, только не говорите ей, что я вдохновлялся ее примером.)
– Вы должны убить нас сами, – начал я. – И я могу это понять! Но я придумал, как вам решить сразу все задачи – устроить мощный взрыв, уничтожить оракул, убить нас и выбраться отсюда живыми.
– Последний пункт действительно радует, – кивнула Нанетт.
– Под водой есть туннель… – Я объяснил, как мы с Мэг приплыли сюда из святилища Трофония. – Чтобы уничтожить оракул раз и навсегда, нельзя взрывать бомбу здесь. Кто-то должен отнести ее подальше в туннель, запустить таймер и приплыть обратно. Сам я для этого слишком слаб, а вот для блеммии это пара пустяков.
Полицейский нахмурился:
– Но у нас будет всего пять секунд… разве времени хватит?
– Да, – кивнул я, – но всем известно, что под водой таймер отсчитывает время в два раза медленнее, так что у вас на самом деле будет десять секунд.
Нанетт моргнула:
– Ты уверен?
Смотритель толкнул ее локтем:
– Ты ведешь себя невежливо! Он же сказал, что это всем известно.
Полицейский почесал усы дулом пистолета, наверняка нарушив при этом правила техники безопасности.
– Я все еще не уверен, что нам нужно уничтожать оракул. Почему бы нам просто не застрелить вас, скажем… из этого пистолета… и оставить оракул в покое?
Я вздохнул:
– Если бы все было так просто! Но, друзья мои, это ненадежно. Мы с девчонкой вошли в святилище, получили пророчество и сумели выбраться, правда? А значит, и другие смогут. Уверен, именно это имел в виду император, когда говорил о мощном взрыве. Вы же не хотите прибегать сюда с бомбой каждый раз, когда чужаки проникают в святилище?
– Какой кошмар, нет конечно! – ужаснулся полицейский.
– А значит, оставлять оракул в целости и сохранности там, где смертные явно устраивают экскурсии… хм – это угроза безопасности! Не разрушить оракул будет с нашей стороны крайне неделикатно.
– М-м-м, – все три блеммии с чувством кивнули/поклонились.
– Но, – сказала Нанетт, – если ты пытаешься нас обмануть… прошу прощения за свои подозрения…
– Не стоит, – ответил я. – Я прекрасно все понимаю. Давайте сделаем так: ты установишь бомбу. Если вернешься невредимой, а пещера взорвется, можешь оказать нам милость и убить нас быстро и безболезненно. А если что-то пойдет не так…
– Мы отрежем вам руки и ноги! – предложил полицейский.
– А ваши тела растопчем в желе! – добавил смотритель. – Замечательная идея. Спасибо!
К горлу подступало, но я держался как мог:
– Всегда рад помочь.
Наннет принялась рассматривать бомбу, вероятно подозревая, что с моим планом все-таки что-то неладно. Слава богам, она либо так ничего и не поняла, либо была слишком воспитанна, чтобы высказать вслух сомнения.
– Что ж, – наконец сказала она, – в таком случае я скоро вернусь!
Она сгребла в охапку баллоны и прыгнула в воду, а у меня появилось несколько драгоценных секунд, чтобы придумать, как не превратиться в желе. Наконец дела пошли на лад!
37
Любимые фрукты?
Надеюсь, не виноград,
Не яблоки и не инжир
Бедняжка Нанетт.
Интересно, о чем она подумала, когда поняла, что под водой таймер будет отсчитывать пять секунд в течение ровно пяти секунд. Я подумал, что, когда бомба взорвалась, она, прежде чем исчезнуть, пробулькала какое-нибудь ругательство вроде «Тьфу-ты пропасть!».
Мне даже было бы ее жаль, если бы она не хотела меня убить.
Пещера содрогнулась. Обломки мокрых сталактитов посыпались в озеро и забарабанили по бортам лодок. Из середины озера вырвался поток воздуха, всколыхнув причал и заполнив пещеру ароматом мандариновой помады.
Полицейский и смотритель парка сердито воззрились на меня:
– Ты взорвал Нанетт. Это было невежливо.
– Подождите! – завопил я. – Она, наверное, еще плывет назад. Туннель длинный.
Так я выиграл еще три или четыре секунды, но за это время хитрый план побега у меня так и не появился. Я надеялся, что смерть Нанетт по крайней мере была не напрасной. Мне хотелось верить, что взрыв уничтожил пещеру оракула, как того желал Трофоний, но абсолютной уверенности у меня не было.
Дрожащая Мэг еще окончательно не пришла в себя и о чем-то бредила. Нужно было поскорее вернуть ее на Станцию и усадить на Трон Памяти, но у меня на пути по-прежнему стояли две блеммии. У меня так закоченели руки, что справиться ни с луком, ни с укулеле я бы сейчас не смог. Вот если бы у меня было какое-нибудь другое оружие – сгодилась бы даже волшебная бразильская бандана, которой можно махать перед лицами врагов! О, если бы только ко мне хоть на время вернулась божественная сила!
Наконец смотритель парка вздохнул:
– Что ж, Аполлон. Что ты предпочитаешь: чтобы мы тебя сначала растоптали, а потом разорвали на части или наоборот? Это единственный выбор, который мы можем тебе дать.
– Это очень любезно с вашей стороны, – согласился я. А затем вскрикнул: – О боги! Посмотрите туда!
Вы должны меня простить. Я понимаю, что такой способ отвлечь врага описан во всех книгах всех времен и народов. На самом деле он старше даже папирусных свитков и впервые упоминается на глиняных табличках Месопотамии. Но блеммии купились.
Быстро «посмотреть туда» им не удалось. Они не умели оглядываться. Они не могли двигать головой отдельно от тела, поэтому им пришлось, перевалившись с ноги на ногу, сделать полный разворот на сто восемьдесят градусов.
Я не придумал, что делать дальше. Я просто знал, что должен спасти Мэг и выбраться отсюда. Пещера содрогнулась