— Мне было пятнадцать, сын, — он начинает рассказывать приукрашенный эпизод, о том, как он смог увидеть грудь подруги кузена и это взорвало ему мозг. Много раз этот момент становился вишенкой на торте во время его мастурбаций. — Я помню это как вчера, потому что это было в это же время года, через несколько дней после моего дня рождения, — сказал он, кайфуя, что вспомнил это. — Так что не волнуйся, ты еще молодой парень, — он взъерошивает волосы мальчика. — Время на твоей стороне, солдат.
— Спасибо, папа, — сипит Росс, слегка успокоившись. — И с днем рождения.
С этим Росс убегает обратно наверх, в его комнату. Как только он убегает, Юэн слышит звук поворачивающегося ключа в замке входной двери. Идя в прихожую, чтобы изучить звук, он видит, как его шурин заползает внутрь. Глаза Саймона скорее бешеные, чем затуманенные, пучки серо-черных волос с выбритыми висками, угловатое лицо, скулы и подбородок. Значит, он снова не ночевал дома, ни разу не появился в комнате, которую подготовили для него. Это смехотворно — он ведет себя хуже, чем подросток.
— Ты дома, Юэн, — энергично говорит Саймон Дэвид Уильямсон с хитрой ухмылкой, моментально обезоруживая Юэна, пихнув ему в руки открытку и бутылку шампанского. — Счастливого пять ноль, дружище! Где младшая сестренка? Все еще спит?
— У нее завтра много работы, так что, думаю, она еще спит, — заявляет Юэн, возвращаясь обратно на кухню; он ставит шампанское на мраморный рабочий стол и рассматривает открытку. На ней изображен мультяшный элегантный лис, одетый как дирижер оркестра; руки его переплетены с пышногрудой молодой женщиной, оба они держат скрипки. Надпись: ЧЕМ СТАРШЕ СКРИПКА, ТЕМ ЛУЧШЕ ОНА ЗВУЧИТ, ТАК ПУСКАЙ НА ТЕБЕ СКОРО ПОИГРАЮТ! СЧАСТЛИВОГО 50 ДНЯ РОЖДЕНИЯ!
Юэн смотрит на шурина, их гостя, чувствуя себя на удивление взволнованным.
— Спасибо, Саймон... Приятно, что кто-то помнит... Как правило, о моем дне рождения забывают из-за Рождества.
— Ты родился за день до рождения этого тупого хиппи на кресте, — кивает Саймон, — я помню это.
— Я ценю это. Так что ты делал прошлой ночью?
Лицо Саймона Уильямсона кривится, когда он читает сообщение, всплывшее на его телефоне.
— Проблема в том, чего я не делал прошлой ночью, — фыркает он, — некоторые женщины, особенно зрелые, не принимают «нет» в качестве ответа. Безумные жертвы этой жизни... Не то, что старые знакомые. Надо оставаться на связи; просто так правильно, — настаивает Саймон.
Открывает бутылку шампанского, пробка выскакивает в потолок. Взяв два бокала, наливает пузырящийся эликсир.
— Если кто-то тебе предлагает шампанское в пластике... это крайне безвкусно. Вот тебе коротенькая история, которая заинтересует тебя в профессиональном плане, — он щелкает пальцами, так что сложно не согласиться с ним. — Я был в Майями в прошлом месяце, в одном из отелей, где очень чтут стекло. Это Флорида, тебе нельзя делать что-то если это потенциально опасно для других; пистолеты в кобурах, сигареты в барах, наркотики, которые делают из тебя каннибала. Конечно, я все это люблю. Я наблюдал за красотками у бассейна, скачущими в бикини; в результате пьяного дурачества разбился стакан. Одна из красоток наступила на осколки. Как только ее кровь хлынула в голубую воду с кромки бассейна, испугав всех вокруг, я тут же оказался рядом, позаимствовав твой трюк и сказал, что я доктор. Я потребовал, чтобы работники отеля принесли мне бинт и пластырь. Быстро их наложив, я уверил ее, что зашивать не надо, но было бы лучше, чтобы она прилегла, — он прерывает свой рассказ, подавая бокал Юэну, и произнося тост. — Счастливого дня рождения!
— Твое здоровье, Саймон. — Юэн отпивает, наслаждаясь шипением и ощущением теплоты от алкоголя. — Кровотечение было сильным? Если та...
— Ах да, — продолжает Саймон, — девушка из бассейна немного переживала, что кровь просачивалась сквозь бинт, но я сказал ей, что кровь скоро загустеет.
— Ну, не обязательно...
Но Саймон не позволяет себя перебивать.
— Конечно же, она сразу начала спрашивать об акценте Коннери и как я стал доктором. Очевидно, что я рассказал ей старую байку, на которую меня вдохновил ты, дружище. Я даже рассказал ей о разнице между ортопедом и ножным хирургом, ебать!
Для Юэна это бальзам на душу.
— Сокращу эту красивую и долгую историю, — глаза шурина вспыхивают, когда он допивает последнее из бокала, побуждая Юэна сделать то же самое прежде, чем налить еще, — и совсем скоро мы уже трахались. Я сверху, трахаю ее до потери сознания, — в ответ на поднятые брови Юэна услужливо добавляет: — Она была молодой и очень тугой. Но когда мы кончаем, я с беспокойством отмечаю, что кровать вся в крови; у бедной красотки, заметившей это, начинается шок. Я сказал ей, что лучше перестраховаться и вызвать скорую, чем пожалеть об этом потом.
— Бог мой... наверное, это была боковая подошва, или, возможно, одна из плюсневых костей...
— Тем не менее, скорая прибыла, медики забрали ее и оставили на ночь. А на следующий день меня уже не было!
Саймон продолжает рассказывать о своей недавней поездке во Флориду; после каждой из них Юэну кажется, что это у него был секс с разными женщинами. Он стоит и внимательно слушает, потягивая шампанское из бокала. К концу бутылки он уже приятно пьян.
— Мы должны выскользнуть за пивом, — предлагает Саймон. — Скоро придет мать, я снова выслушаю дерьмо о том, куда катится моя жизнь, а потом мы станем подкаблучниками Кары, пока она будет готовить. Итальянская женщина и кухня, если ты понимаешь, о чем я.
— Что насчет Бена? Ты его почти не видел его с вашего приезда.
Саймон Уильямсон презрительно закатывает глаза.
— Этот парень пиздец как избалован ее родней: богатей из Суррей, членососы, чертовы дрочилы, дом Лордов, поклоняющиеся монархии педофильские ублюдки. Я возьму его на игру «Хибс» — «Роверс» на Новый Год. Да, он тоскует по Эмиратам, но мальчик должен познать настоящий мир, а мы в гостеприимном месте — так что, это не то, чтобы я просто забил на него окончательно...
Юэн склоняется к предложению Саймона. Слухи о его шурине ходили годами, но Саймон жил в Лондоне, и они никогда ничего не делали вместе. Было