других женщин. Золотыми украшениями и платьями тебя не соблазнить. Сначала сделаешь мне выговор за пустые траты, а потом предложишь продать, чтобы пусть деньги в дело. Нет, я такую ошибку не совершил. Зато мимо одного артефакта пройти так и не смог. Посмотри.

Кеннет протянул мне блокнот в кожаном переплёте. На вид — самый обычный. Ручная работа, затейливое тиснение, ажурные уголки из золота. Я открыла его и внутри тоже ничего магического не нашла. Бумага разве что на ощупь немного другая.

— Сдаюсь. В чём его магия?

— В конфиденциальности, — с довольной улыбкой признался Кеннет. — Записи в дневнике видит только его хозяйка. Конечно, если пишет особой ручкой. Вот этой.

И он протянул мне второй подарок.

Я недоверчиво посмотрела на жениха, сняла с ручки колпачок и вывела на первой странице: "Кеннет Делири умеет удивлять".

Повернула блокнот к мечнику, наблюдая за реакцией.

— Ничего нет, Хельда, — он пожал плечами. — Что ты написала?

— Секрет, — хмыкнула я. — Это лучший подарок, который можно себе представить. Ох, а сколько я теперь буду искать ответный, чтобы он хотя бы немного сравнился с твоим. Ты меня подставил!

— Извини, — веселился жених. — Так получилось. Пока будешь искать, можешь каждый день высказывать мне претензии. Через зеркало. Возьми его, пожалуйста.

Он достал из кармана третий подарок, уже не предупреждая, что это артефакт. Клянусь, я ничего не поняла бы, не случись той сцены в угловой комнате. “Пруст или Сокол ответьте мне”.

— Переговорное зеркало? — кажется, я спросила с придыханием. Совсем, как восторженная Динали.

— Да. Специально созданное именно для тебя. Маги Клана Смерти пользуются обычными зеркалами. Любой осколок, что под руку попадётся - сойдёт. Но тебе наши клановые заклинания пока не доступны. Поэтому их встроили в мой подарок. Позови меня по имени — я услышу, где бы не был.

Руки зачесались проверить, как артефакт работает, и я не стала себе отказывать. Открыла серебряную крышку с узором из разноцветных драгоценных камней, посмотрела на своё отражение и не поверила, что это мои глаза так горят любопытством. Боги, дитя малое, а не благородная лина, честное слово.

— Кеннет, — шепнула я едва слышно.

Фитоллиец достал из кармана своё зеркало, но я не отрываясь смотрела в круглое стекло артефакта. Картинка поплыла. Через пару мгновений моего лица в отражении не стало. Вместо него я увидела хитрый прищур Делири и его улыбку. Изображение было отчётливым. Я могла разглядеть каждую морщинку, шрам на щеке, даже зрачки карих глаз воина.

— Невероятно, — выдохнула я. — Знала бы, что у вашего Клана такие сокровища, давно попросила бы отца договориться с тобой о помолвке.

— Мне жаль, что я не застал лина Беринского в живых, — с лёгкой грустью ответил Кеннет. — Но я могу познакомить тебя со своими родителями. Ты ведь не думаешь, что я позволю невесте главы клана жить в общежитии? Я приглашаю тебя в свой дом.

Я захлопнула зеркальце, убрала все подарки в сумку и задумчиво посмотрела на Делири. Тонкий намёк на то, какой ответ он хочет от меня услышать, уловила без труда. "Позволю". Пришли к тому, с чего начали, да?

Мой вздох был по-настоящему тяжким. Как бы не устроить очередной скандал? “Держись, Хельда, держись. Ты — взрослая, сознательная женщина, и уже помнишь, чем кончился предыдущий”.

— Хо-ро-шо, — по слогам протянула я. И вроде бы ничего с противоположным смыслом в единственное слово не вложила, но Кеннета дёрнуло.

— Ну да, не удалось смягчить новость, признаю. Но я и так стараюсь изо всех сил, Хельда, неужели не заметно? Как мне переформулировать мысль, чтобы ты согласилась?

— Я уже согласилась, — другим тоном напомнила я. Мягким и тёплым. — Вижу, что стараешься, правда. И очень ценю это. Поэтому буду рада погостить в твоём доме и познакомиться с твоей семьёй.

— Хорошо, — ответил он, почти не копируя мой выдох сквозь зубы. Почти. — Тогда я приглашаю вас в портал, лина Беринская. А на счёт “погостить” мы дома поговорим.

Никогда раньше мне так сильно не хотелось его придушить. Но в груди уже разливалось тепло и раздражение быстро уходило. Да, он временами невыносим. Но теперь я не представляла своей жизни без Кеннета Делири.

Мы перешагнули через светящуюся арку, когда все уже стояли на той стороне. Мои вещи молча подхватили незнакомые мужчины и, повинуясь жесту главы Клана Смерти, ушли порталом.

Понесли домой к Кеннету? Видимо, так. Магнус скомандовал детям строиться и идти за ним. Взрослым предложили места в общежитии для инструкторов, благо комнат хватало.

— Сейчас по расписанию лёгкий ужин, а затем отбой, — объяснил Витт. — Правила у нас строгие, но завтра вы можете прийти, чтобы посмотреть, как проходят занятия.

Мне тонко намекнули, чтобы даже не думала разлагать дисциплину сказками на ночь и повышенной опекой. Будто я этим занималась в приюте. Нет, я сразу делегировала полномочия и сейчас не сомневалась, что с детьми всё будет в порядке. Разве что шепнула Бесо на ухо просьбу не портить имущество фитоллийской академии прямо с порога. Помощник сделал вид, что обиделся.

— У меня никто не забалует, лина Хельда. Неужели мы не понимаем?

Я не стала больше ничего говорить. Пора гасить нервозность, а то вечер обещает быть долгим и впереди ещё много всего.

Дети уходили строем. Даже малышей Дэвида и Эмира несли вместе, но выглядели наши карапузы довольными. А уж старшие едва не подпрыгивали от любопытства.

— Глядя на них, тебе не хочется собственных детей? — тихо спросил Кеннет.

— У меня их вон сколько, — я попыталась неловко отшутиться.

 Делири молчал. Он действительно хотел услышать, что его невеста думает о будущей семейной жизни, а я снова трусливо сбегала от прямых ответов.

— Я бы хотела детей. Но не уверена, что из меня получится толковый родитель, — я посмотрела на фитоллийца, только сейчас осознав, что в браке меня пугала совсем не потенциальная несвобода.

Я банально не знала, как быть матерью. Что значит заботиться о ком-то. Любить. А вдруг я стану такой же, как лин Беринский? Холодной, расчётливой и вечно занятой. Ох, уже стала…

Кеннет уловил тоску в моём голосе, разглядел страх в глазах. Сложная невеста досталась, правда? Не такая, какую ждал? Но осуждения я не услышала. Жених обнял меня за плечи и прошептал на ухо:

— Я тоже не уверен. Глядя на свои отношения с отцом, понимаю, насколько это сложно. Я обещал тебе, что мы не будем торопиться с детьми и слово сдержу. Дождёмся, пока оба станем готовы. Извини, что обрушил этот вопрос, как снег на

Вы читаете Трактирщица (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату