чердаке и вызвали целителя проверить ее психическое состояние. Она сама бы никогда не подумала, что будет делать это.

Но после того, как она узнала расклад дел, и то, что он явно не в ее пользу, ей пришлось выбирать: быть бесхребетной жертвой или побороться за свою свободу.

Хло приятно массировала голову.

— Надо вылезать, иначе я не смогу не то что поужинать, даже до кровати дойти.

Собрав волосы в легкую прическу и надев сиреневое платье, которое подчеркивало фигуру, Нади взглянула на себя в зеркало. Оттуда на нее, с гордо поднятым подбородком, смотрела красивая девушка. Грудь мерно поднималась при каждом вдохе в глубоком вырезе. Тонкая талия перетекала в плавные изгибы бедер. Волосы локонами спадали на открытую спину.

Надев браслет, чтобы скрыть узор, бросила взгляд на шкатулку, стоящую на столике. Она уже отчаялась узнать, что та скрывает. Они с Хло перерыли весь дом, но никакого намека на ключ не нашли. Каждый вечер она брала ее в руки и рассматривала узоры. Обводила их пальцами, стараясь найти какую-нибудь подсказку. Все чаще ей казалось, что шкатулка в эти минуты становилась теплой. Вот и сейчас, она лишь провела по ней рукой и холодный металл моментально нагрелся и даже слегка завибрировал. Поднесла шкатулку ближе к лицу. В тоненькой полоске между крышкой и основанием был виден свет.

“Такого раньше не было”. Задержала дыхание и потянула за крышку. Та не поддалась. “И с чего это я решила, что ты откроешься?”

Положив шкатулку на кровать, вышла из комнаты.

“Эта вещь не принесет тебе ничего, кроме боли, Нади”. Хло никогда не брала эту странную вещь в руки. Она ощущала в ней что- то чуждое этой земле. Все уговоры избавиться от нее вызывали протесты, переходящие в ссоры. А в последнее время Нади почти каждую свободную минуту проводила за разглядыванием этой безделушки.

“И ещё Сверр куда-то запропастился. Нужно что-то решать со знаком Зверя. Ещё пару месяцев и будет поздно менять ситуацию. При таком раскладе, Нади точно перережет ему горло его же кинжалом”.

До слуха донесся скрип от калитки в саду. Задув свечи, Хло подошла к окну. Большая темная фигура быстро пересекла сад и оглядевшись начала взбираться по стене. Достав кинжал, притаилась. Створка скрипнула. Лёгкий стук сапог о деревянный пол. У нее будет только одна попытка. Бросок…Ее клинок, краем задев пригнувшуюся цель, со звоном упал на пол.

Родители уже сидели за столом, когда Нади вошла. Отец встал и отодвинул для нее стул. Улыбнувшись в ответ, она посмотрела на мать. Последнее время граф с графиней плохо себя чувствовали. Магии кристаллов не хватало для поддержания безопасной жизни.

— Когда вы поедете? Сколько можно откладывать?

— Ты же знаешь, я написал Ингрему ещё два месяца назад. Однако так и не получил ответа. Мы с ним рассчитывали на три года…

— Значит, ваши расчеты были неверны. Вам нельзя оставаться здесь. Вы должны уезжать, папа.

— Как бы я не хотел этого признавать, но ты права. Как представлю, что ты останешься здесь одна. К тому же, мы планировали устроить большой праздник в честь твоего совершеннолетия.

— Отпразднуем мой день рождения, когда вернетесь. И я буду не одна. Здесь Финли. Он за мной присмотрит, уж не сомневайтесь. Да и что может случиться?

— Мистер Финли, Нади, сколько раз можно тебя поправлять. Он к тебе относится с такой любовью, а ты не можешь проявить и капельки уважения.

“Знали бы вы мама, что эта так называемая “любовь” не что иное, как выгодная сделка, в которой присутствуют пирожные, повариха, совместные поездки в деревню и множество комплиментов в обмен на прикрытие моих проступков и других немаловажных дел”.

— Хватит разговоров, давайте ужинать. — Графиня отрезала кусочек мяса и отправила его в рот. Все последовали ее примеру. Когда с ужином было покончено, все семейство перешло в гостиную. Нади приготовилась к очередному наступлению. Родителям надо было уезжать как можно скорее, и их неторопливость в этом вопросе уже порядком ей надоела.

— В конце недели будет самое благоприятное время для поездки. Владелец столярной лавки отправляет своих людей за заказами, вы сможете к ним присоединиться. Они знают короткую и безопасную дорогу.

— В этот раз ты подготовилась, даже и возразить нечем. — Отец положил ей руку на плечо.

— Сильвия, наша дочь уже спланировала всю поездку. Может, стоит прислушаться к ней?

— Вы же оба знаете, что я не хотела оставлять свою деятельность в местной школе до наступления зимних праздников. — Графиня отложила в сторону рукоделие.

— Но ситуация изменилась, мама. Как бы вы не притворялись, я прекрасно вижу, что происходит. Я смогу помочь в школе в ваше отсутствие. Думаю, никто не будет против. К тому же я давно хотела попробовать себя в качестве преподавателя.

В гостиной воцарилась тишина. Каждый размышлял о своём. Сильвия заговорила первой.

— Хорошо, едем в конце недели. За это время я смогу ввести тебя в курс дела.

— Прекрасно! — Месяц уговоров наконец — то завершился.

— Следует нанять охрану, пока нас нет.

— Это ни к чему.

— Даже не спорь. Последнее время в округе неспокойно. Завтра нанесу визит вождю.

Нади вся напряглась.

— Разве кочевники вернулись? — Все внутри похолодело. Она знала, что когда-нибудь они вернутся, и думала, что уже готова к встрече, но беспокойство с каждой минутой нарастало, начиная походить на панику.

— Мы встретили нескольких человек по дороге домой. Что-то не так?

— Вовсе нет. Я просто кое- что вспомнила. Да и поздно уже.

Поцеловав родителей и пожелав спокойной ночи, молнией метнулась к себе.

Глава 11

— Хло, ты слышала? Они вернулись! — Нади забежала в комнату.

Из ванны доносился шум воды. Не успела она взяться за ручку, как горничная вышла, плотно прикрыв за собой дверь.

— Ох, миледи, а я вот как раз решила прибраться. Думала, успею к вашему возвращению. Вы же хотели поговорить с родителями о поездке. Как все прошло?

— Да. Все хорошо. Все же уговорила их ехать в конце недели. Кочевники вернулись. Ты слышала?

— А, что? Ээээ…нет. Вернулись?

— Да. Отец поедет завтра к ним. Хочет приставить ко мне охрану.

Хло не слушала, что говорит девушка. Ее взгляд метался от Нади к двери и обратно.

— Да что с тобой? Что у тебя в руке? — Попыталась посмотреть за ее спину, но та лишь дальше отвела руку.

— Немного растерялась. Я так рада, что они вернулись. Это грязные полотенца. Пошла сменить их.

— Знаешь,… — Сделав быстрый выпад рукой, она перехватила кусок ткани и потянула на себя, — врать тебе не идет.

Не ожидавшая такого напора, Хло не удержала сверток и он, упав на пол, окрасил его в бело- кровавые пятна.

— Чья эта кровь? — Нади подняла один из лоскутов окровавленной ткани. — Ты ранена? Ее взгляд метался в поисках повреждений на подруге.

— Нади, успокойся, со мной все в порядке. — Девушка кинулась все собирать. — Кровь не моя. Прошу тебя выйди на время. — Увидев, что та и не думает уходить, горничная бросила свое занятие и попыталась оттеснить девушку к выходу.

— Ведь там он, да? — Нади кивнула в сторону

Вы читаете За чертой (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату