Тот мчался к горящему маяку. Каменная лестница спиралью шла вниз по его стороне. Джуд наблюдал, как Антон начал карабкаться вверх. К разрушающему Дар пламени Божьего огня.

Сердце подскочило к горлу Джуда, и он побежал за ним.

63

Хассан

ПЛАН БЫЛ ОЧЕНЬ ПРОСТЫМ.

Под покровом тьмы они разделились на группы по шесть человек и отправились во все храмы, стоящие вдоль дороги Озмандит, чтобы собрать елей и все тряпки или покрывала, которые только можно было найти.

Улицы Назиры были зловеще пустыми. Казалось, бо́льшая часть свидетелей сосредоточилась вокруг порта, предвкушая прибытие кораблей Ордена, но маленькие группы по два или три человека ходили по улицам города. Один из этих патрулей заметил группу Хассана и Кхепри, когда та покидала третий храм. Хассан подождал со стучащим в ушах сердцем, а Кхепри отправилась за свидетелями. Они потеряют любое преимущество, если Летия и Иерофан узнают, что они сбежали из маяка.

Кхепри вернулась целой и невредимой, ведя за собой одного из патрулирующих свидетелей.

– Что случилось со вторым? – спросил Хассан.

– Он далеко не уйдет на сломанной ноге, – сказала она.

– Невозможно угадать, кого еще заметили, – сказал Хассан. – Нужно поторопиться.

Когда они вернулись к маяку, другие уже начали вымачивать ткань в елее и укладывать ее в деревянные ящики.

– Думаешь, этого хватит? – спросил Хассан Кхепри.

Они присели у волнолома, бегущего перпендикулярно полуострову маяка.

– Должно, – сказала Кхепри, наблюдая, как остальные солдаты ставят ящики у выходящей на море стороны маяка. Если хватит мощи, они смогут дестабилизировать башню и обрушить ее в волны.

– Пора, – сказал Хассан, когда солдаты закончили с ящиками и начали отходить с полуострова. Он стоял, накинув моток веревки на плечо.

Ему предстояла самая опасная задача. Только он мог безопасно подойти близко к Божьему огню, не рискуя ничем, кроме плоти. Именно он установит фитиль и подожжет его.

– Стой, – сказала Кхепри, вставая вместе с ним. Мгновение Хассан боялся, что она захочет пойти с ним, хотя оба знали, что это слишком опасно.

Но вместо этого Кхепри просто обняла его и наклонилась к нему для короткого, но страстного поцелуя, от которого у него закружилась голова.

– Я в тебя верю, – сказала она ему и отдала стеклянную бутылочку, мягко толкнув, отправила прочь от волнореза.

Он закинул веревку повыше на плечо, подходя к маяку. Несколько хератских солдат прошли мимо него, спеша в противоположном направлении. Они остановились, увидев его, и повернулись, как одно целое, прижали кулаки к центру груди в королевском приветствии хератских легионеров. Пророк или нет, обманщик или нет, Хассан все еще был их принцем.

Он кивнул им, и они отправились дальше к волнорезу, где их ждала Кхепри.

Хассан один пошел дальше к маяку. Добравшись до горы из ящиков, полных елея, он размотал веревку и проложил ее между ними. Потом открыл крышку стеклянной бутылочки, которую ему дала Кхепри, и вылил содержимое на веревку и ящики.

Он взял свободный конец веревки и размотал его, двигаясь вдоль стены маяка ко входу. Он уже чувствовал едкий дым внутри. Сжав веревку покрепче, он надел самодельную маску на нос и рот.

Хассан открыл двери, и оттуда вырвался дым. Он отшатнулся, а на глаза навернулись слезы. Дым был таким густым, что он даже не видел бледного света Божьего пламени внутри. Сделав большой глоток воздуха, он закрыл глаза и бросился внутрь. По нему ударили жар и дым, давя на него, как настоящая тяжесть. Он пробирался сквозь темные тучи, а голова начала кружиться от испарений.

Посчитав, что пламя находится в той стороне, он слепо шел вперед. Чем дальше он уходил внутрь, тем меньше веревки у него оставалось. Глубокая, горячая боль терзала его грудь.

Наконец он увидел белый язык пламени на фоне дыма. Его глаза щипало, а желудок выворачивало, пока он заставлял себя идти к нему. Изо всех сил он взял последний отрезок веревки в руки и бросил его в огонь.

Пламя замерцало, и Хассан упал на колени. Его тело сотрясали сильные приступы кашля. Закрыв глаза от обжигающего дыма, он пополз прочь, следуя за веревкой в поисках выхода.

Жар стал сильнее. Веревка загорелась, но она горела быстрее, чем он был в силах ползти.

Он откатился в сторону, чтобы его не обожгло, и постарался идти за линией белого огня. Но дым давил на него. Он больше не мог видеть. Он больше не мог дышать. Дым наполнил его легкие, его рот, его глаза, туманил его голову. Казалось, что грудь его сейчас взорвется.

Вскоре пламя добралось до елея, и вся башня загорелась. Хассан сделал то, что нужно было. У него больше не осталось сил.

Как и его отец, он умрет, защищая свой народ.

Он закрыл глаза, и его окутал дым.

64

Антон

АНТОН КАРАБКАЛСЯ.

Он словно находился в трансе, идя по головокружительным ступеням, уходящим все выше и выше вверх по маяку. Чем выше он оказывался, тем тише становились гремящие о скалы волны.

Божий огонь наверху был всего лишь далеким светом, когда Антон начал подъем, но теперь он видел его бледное пламя и жужжащие стеклянные панели, защищающие его от ветра. Его ноги протестующе горели, когда он проходил обсервационную площадку. Лестница сужалась. Пламя становилось все ближе.

Пламя лизало серое небо, Антон вылез на каменную платформу, окружающую факел. Жар кусал его спину, пока он шел по краю парапета.

Буря темно-зеленых и серых волн бушевала под ним. Трясущимися руками Антон подтянулся на скользкую каменную поверхность, медленно и осторожно забираясь с платформы на парапет. Он мгновение пытался держать равновесие, когда по нему ударил ветер. А потом медленно потянулся к пламени.

– Что ты делаешь?

Голос. Его резкость пронзила туман в голове Антона. Буря эши ударила по нему, словно нарастающий шторм. Он повернулся.

Джуд стоял на вершине лестницы, сияя в лучах бледного пламени. Само его лицо было штормом, а глаза напоминали зеленое бушующее море.

– Не подходи ближе, – ветер поглотил мольбу Антона.

Джуд пошел к нему.

– Спускайся.

Антон снова глянул на пламя Божьего огня и покачал головой.

– Я должен это сделать. – Пламя обжигало его кожу, но внутри он был холоден, как в тот день, когда упал под лед. Ему нужно избавиться от этого, от того, что преследовало его с того самого дня. – Это единственный способ.

Ему нужно было выжечь свой Дар.

– Или спускайся, – сказал Джуд, перекрикивая ветер, – или я поднимаюсь к тебе.

Антон не двинулся с места. Мгновение спустя он почувствовал тепло Джуда рядом с собой на парапете. Ветер кусал Антона за щеки, бросал влажные пряди ему в глаза.

– Посмотри на меня, – сказал Джуд.

Антон покачал головой, сосредотачиваясь на ярком пламени. Ему лишь нужно было прикоснуться к пламени, и он знал – тогда все закончится. Кошмары. Воспоминания. Только так он найдет спасение. Только так он освободится.

– Не нужно было идти за

Вы читаете Грядет Тьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату