Один из старших храмовников достал скляницу с кровью. Райлисс, пару раз дежуривший с завхозом и помогая ему с чистым бельем, примерно знал, где что лежит. Накануне праздника кто-то из вампиров нарочно напачкал в условленном месте, и завхоз с громким звуковым сопровождением направился делиться впечатлениями. Райлисс же, взяв скляницу, бросился в помещение, где лежало готовое свёрнутое полотно. Аккуратно развернув его, он по центру капнул несколько капель, чтобы создать впечатление, если так можно выразиться, первой брачной ночи.
И вот представьте картину. Со словами — девственная и непорочная благодать — развёртывается полотно, по центру которого эта чудесная картина. Наступило напряженное молчание. Патриарх на фоне запачканного кровью полотна умиротворённо смотрел на нас и улыбался. Кто-то нервно хихикнул, оценив, что на сей раз девственность и непорочность дали сбой. Патриарх обернулся… развернулся побагровевший и, подпрыгнув, громко спросил:
— Кто это сделал?
Патриарх был очень низенького роста, так что, подпрыгнув, он обрушил волну и без того с трудом сдерживаемого смеха. По словам Райлисса, они так не смеялись никогда. Ржали храмовники, заливались хохотом вампиры, даже уборщики — помощники завхоза, обычно угрюмые и неприветливые, громко смеялись. Поняв, что выискивать виноватых бесполезно, патриарх весь свой гнев обрушил на завхоза — бедолаге прописали полсотни плетей. Но никому его совершенно не было жаль — он так отравлял окружающим существование, что такой исход казался всем логичным и справедливым.
Вечерами же я, как правило, подсаживался к Сайрашу, и просил его рассказывать мне истории и легенды таисианов. Ах, сколько же красивых и удивительных легенд он знал. Некоторые из них перекликались с земными, но такое множество новых, удивительных историй, я ещё не слышал. Вполне логично вышло, что Сайраш в какой-то степени заменил мне старшего брата. Он объяснил мне особенности нового тела — как контролировать хвост, когти, как контролировать глаза, чтобы не выглядеть слишком угрожающе во время беседы, и прочие мелочи. Эти три дня пролетели, как один миг, и вот мы на подходе к деревне Синие Туманы. Почему то местность вокруг становилась всё более пустынной и безжизненной. Наконец, мы подошли к воротам, ведущим в саму деревню. Но ещё до того, как Вогнар поднял руку, чтобы постучать, я сказал:
— Мне здесь не нравится. Здесь пахнет смертью…
Глава 3.12
ГЛАВА 12. Кладбище
Деревня выглядела так, словно ей ежедневно приходилось выдерживать тяжелый бой. Крепкие бревенчатые домики, которые строят с расчётом на десятилетия, стояли покосившимися. Как будто под чьими-то мощными ударами. Почти вся живая изгородь, которой большинство жителей деревни окружали свои участки, была вырвана и растоптана. Более-менее прилично выглядела лишь деревенская церковь, да частокол вокруг неё.
Ворота нам никто не открыл — мы вошли сами. Да и запираться было не от кого — уверен, что забредавшие сюда разбойники, в Бога не верящие в принципе, неистово крестились и бежали, куда глаза глядят.
— Да… Не надо быть гением, чтобы догадаться, что здесь произошло, — грустно сказал Райлисс.
— Верно, — подтвердила Ариэль, — пробуждённое кладбище. Точной причины пока неизвестно, но, думаю, — печально хмыкнула она, — к гадалке ходить не придётся.
Мы прошли дальше по деревне. Я чувствовал взгляды из запертых домов и церкви, но никто нас так и не окликнул. Мрачные улицы сменяли одна другую, и вот мы вышли к кладбищу.
Само кладбище ничего особенного из себя не представляло. Самые обычные могилы с самыми обычными покосившимися деревянными крестами. Однако на этом его обычность заканчивалась. Прямо по кладбищу ходили зомби, трупы, пробуждённые злой силой. Инстинкт яркими жёлтыми пятнами отчетливо подсвечивал каждого из них. Мало того — в одной из могил, окружённой пурпурным ореолом, видимым только для меня, дремало кое-что похуже…
В этот момент один из зомби заметил нас и весьма резво заковылял в нашу сторону. Все приготовили оружие, однако труп, натолкнувшись на ограду, внезапно как будто забыл, что только что видел нас, и побрёл в другую сторону.
— Строитель ограды этого кладбища, — сказал я, слушая шёпот инстинкта, скользящего вдоль украшенной грифонами ограды метровой высоты, — настоял на том, чтобы её освятил один из магов огня направления святой магии. Совершать такой ритуал долго и трудно, магу огня для такого нужно ещё минимум два помощника, но, как видно, деревня в своё время не поскупилась. Так что при дневном свете, даже самом слабом, скрытом тучами и облаками, мертвецам отсюда ходу нет. А вот ночью… даже думать не хочется о том, что здесь творится.
— Нам надо поговорить с ними, — сказал наш командир, — вдруг мы им сможем как-то помочь? Нельзя это вот так бросать.
— Я бы на твоём месте не тратил сил, Вогнар, — ответил я, повернувшись к нему, — сделать что-то здесь может либо маг земли — некромант, либо маг огня — священник. Среди нас таких, к сожалению, нет. Следовательно, мы беспомощны.
— И что ты предлагаешь? — спросил Вогнар, — уйти и бросить их на произвол судьбы?
— Ну учитывая, что ты предлагаешь остаться тут и погибнуть в схватке с нежитью, то я думаю, что моё предложение всё же более рационально, особенно учитывая нашу миссию, — раздражённо ответил я.
— Я знала, что это безнадёжно, — раздался чей-то тихий голос сзади. Мы все обернулись — за нами стояла женщина лет сорока с пепельными волосами, одетая в чёрное закрытое платье. Она с горечью смотрела сквозь нас на кладбище. Поразительно, она двигалась точно тень, никто из нас даже ухом не повёл, когда она подошла, — наш отец-настоятель уловил немалую силу, идущую от вас. Но вы не можете нам помочь.
— Почему вы не уйдёте отсюда? Вряд ли нежить станет вас преследовать, — сказал я.
— Как можно уйти из места, где ты и твои предки жили всю жизнь? Мыслимо ли это? — было видно, что эти