по одной из камсийских улиц.

- Ага, - согласилась я. – А уж спецэффекты какие были!

- Да, мне они тоже понравились, - широко улыбнулся Дорн.

Я закатила глаза. Как мальчишка, ей богу.

- А куда мы теперь?

- Можно немного побродить по городу, а потом еще раз перекусить, как раз будет время ужина.

И мы пошли бродить. Ушли, правда, недалеко. Свернули на соседнюю улочку, прошли по ней с десяток метров и вдруг услышали:

- Эй! Добрые господа!

Откуда-то из-за угла нам навстречу вынырнули два совершенно незнакомых мужичка. Каждому из них было лет под пятьдесят, и выглядели они, как самые обычные работяги. Только нарядные работяги – оба были одеты в светло-фиолетовые рубашки, черные чуть мешковатые брюки и добротные начищенные до блеска туфли. 

- Здрасьте, добрые господа, - сказал один из них – пухленький с густыми, лихо закрученными усами. – Извиняйте, что потревожили. Помощь нам нужна. Помогите, пожалуйста!

- А что случилось? – спросил мастер.

- Дети наши сейчас женятся, - ответил второй дяденька – худенький и с большими залысинами. – Вот-вот приедут, а у нас цветочная гирлянда рухнула. Вдвоем ее повесить никак невозможно. Нам хотя бы еще одни руки, мы б тогда быстро справились. Помогите, а?

- Отчего же не помочь, - ответил мастер, бросив на меня вопросительный взгляд.

Я кивнула.

- Где ваша гирлянда?

- А вот прямо там, - обрадовались работяги. – Идемте скорее!

Упавшая гирлянда обнаружилась за ближайшим углом. Вернее, за углом обнаружился украшенный цветами и лентами уютный дворик чьего-то частного дома. По периметру дворика стояли накрытые столы, а в центре, очевидно, для танцев, оставалась свободная прямоугольная площадка.

Гирлянда лежала аккурат по диагонали этой танцплощадки, а свалилась она явно с арки над входом во двор – «ворот счастья», через которые принято проводить молодоженов – там сейчас зияла длинная прямоугольная дыра.

- Она, зараза, тяжелая, - сказал усатый дяденька. – Цветы тут искусственные, крепятся к металлическим прутам. Нужно, чтобы один поддерживал, а двое вешали. Вместе управимся минут за десять.

- Да мы и быстрее управимся, - улыбнулся мастер и поднял гирлянду в воздух заклинанием левитации.

- Чародей! – ахнули мужички. – Вот свезло, так свезло!

На все про все мужчины потратили пару минут – Дорн немного подержал цветы магией, а новоявленные родственники ловко прикрепили их на место.

- Вот и все, - сказал мастер, когда дырка над входом скрылась под яркими лепестками.

- Спасибо, господин чародей, - заулыбался дяденька с залысинами. – Окажите честь, останьтесь с вашей красавицей на праздник. Мы гостям всегда рады, а вы нам почти торжество спасли. Мы ж тут нарочно были оставлены – следить, чтоб к приезду свадебной повозки все было в порядке. Если б наши бабы увидели, что гирлянда на земле валяется, они б нас тут же и прикопали.

Да-да, нет хуже приметы, чем отвалившийся во время свадьбы какой-нибудь элемент декора. На наших свадьбах вообще существует куча разных обычаев и примет. Например, зазывать на торжество каждого проходящего мимо человека – вроде как вместе с неожиданным прохожим в дом придет счастье. Есть, конечно, пары, которые предпочитают праздновать закрытыми дверями, и никого постороннего к себе не пускать, но их очень мало. Так что нас с мастером могли и просто так на свадьбу затащить – на удачу.

- Останемся? – спросил у меня Дорн.

Ответить я не успела. Сначала с улицы раздался громкий шум, а потом во двор ввалилась пестрая толпа – с радостными криками, смехом и воздушными шарами. Руководила этой развеселой ватагой пара молодоженов – крупная высокая девица в кремовом платье и венком из ромашек на голове и тощий невысокий парень в веселеньком канареечно-желтом костюме.

- О! Прохожие! – неожиданно басом возопил молодой муж, увидев нас с мастером. – Смотри-ка, Радушка, мы - в дом, а счастье нас уже дожидается!

Как после такого можно было уйти? Тем более, эти веселые гостеприимные люди попросту отказались нас отпускать. Особенно после того, как было объявлено, что мой наставник – чародей.

А дальше началось веселье. Сначала нас усадили за праздничный стол, где мы вместе с остальными гостями наелись до отвала. Потом на середину двора вышла крупная румяная женщина в цветастом платье и объявила, что наступила пора конкурсов и танцев. Поначалу нас с Дорном особо не дергали, но когда зазвучала музыка, буквально вытащили на площадку. Впрочем, мы особо и не сопротивлялись.

Раскрасневшаяся и расслабившаяся от домашней вишневой наливки, я кружилась по двору в объятиях Эрика Дорна и улыбалась, улыбалась, улыбалась. Мне снова было легко, а руки чародея снова дарили ощущение внутреннего полета. Во время танцев мастер не выпустил меня из своих объятий ни на минуту. А когда один из мужчин попытался пригласить меня на веселую кадриль, так раздраженно на него зыркнул, что тот сразу ретировался.

Потом мы вместе с остальными гостями водили вокруг молодоженов хоровод, а они, держась за руки, весело отплясывали свадебную польку. При этом новоявленные супруги глядели друг на друга с такой нежностью, что казались самыми счастливыми людьми в мире.

Затем дама в цветастом платье громко объявила, что мужчинам надлежит отойти в сторонку, а женщинам и девушкам выйти в центр и доказать, что каждая из них не только умеет печь пироги и стирать белье, но и обладает каким-нибудь ярким талантом. Местные дамы, видимо, знали, что их позовут в круг, заранее к этому подготовились, и поэтому очень резво выстроились в ровную шеренгу.

Мне тоже пришлось занять в этом ряду место, хотя я не особо представляла, что именно от меня потребуется. 

А дальше начался концерт художественной самодеятельности. Три подружки невесты чуть нестройным хором спели трогательную балладу о любви, две почтенные матроны лихо сплясали неизвестный мне народный, танец, еще три женщины сыграли на бубнах милую незамысловатую мелодию.

Каждый номер сопровождался восторженными криками мужчин - их мужей, отцов и приятелей.

- А покажет ли свой талант наша гостья? – дружелюбно спросила цветастая дама, когда дошла очередь до меня.

- Покажет, - улыбнулась я.

Потом перевела взгляд на Дорна. Он смотрел не отрываясь и, словно, затаив дыхание. Что ж, сегодня вы будете мной гордиться, мастер.

Я взмахнула рукой, одними губами произнесла заклинание, и воздух запел сладким голосом флейты. Гости застыли.

Еще один пасс – и с моих рук сорвалась стайка разноцветных бабочек, которые ярким облачком закружились над людьми, а потом рассыпались блестящим конфетти. А за моей спиной вдруг развернулись блестящие полупрозрачные крылья, я взлетела вверх и плавно закружилась в воздухе под волшебную музыку.

- Фея! – пораженно воскликнула одна из женщин. – Смотрите,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату