– Я… – шелестело в темноте. – Я… я…
Аура застыла на месте. Слева высилась увитая плющом стена. Справа, за каменным забором, виднелись красные черепичные крыши домов, расположенных ниже, между ними зияли провалы узких дворов. А лестница вела дальше вниз; свет редких фонарей падал на широкие ступени.
– Я… – выдохнул голос.
– Кто здесь?
Метрах в десяти от нее из тени плюща показалась маленькая фигурка.
– Я… – послышался хриплый, задыхающийся шепот. – Я… я…
Фигурка проковыляла с левой стороны лестницы на середину, волоча ногу. Немного не дойдя до места, освещенного ближайшим фонарем, она остановилась, обернулась и поглядела вверх по лестнице.
Аура видела лишь силуэт – маленький, одно плечо выше другого. В правой руке ребенок держал куклу с болтающейся головой.
– Я… я… я…
Аура решила, что это, наверное, не слово «я», а просто такой звук, вроде крика экзотической птицы.
И медленно двинулась дальше.
Поблизости не было ни души. Она слышала, как вдали прошуршал по мостовой автомобиль. И снова настала полная тишина.
– Я… я…
По голосу невозможно было понять, мальчик это или девочка. Аура разглядела светлое платье с широкими рукавами. На здоровой ноге у девочки виднелась белая сандалия со сползшим гольфом, вторая, похоже, была босая.
– Ты всю дорогу идешь за мной? – спросила Аура.
Ответом было все то же хриплое «я».
Вдруг снизу на замковой лестнице послышались шаги. Ребенок повернулся и скользнул обратно к увитой плющом стене.
– Погоди! – окликнула Аура.
Но маленькая фигурка уже снова скрылась в тени. Когда Аура шагнула туда, у нее перед носом захлопнулась низкая дверь. С той стороны задвинули засов.
– Я… – снова раздалось изнутри.
Аура изо всех сил налегла на дверь, но засов не поддался. Она подумала, не взломать ли ее, но тут шаги раздались совсем близко.
По ступеням поднимались две женщины. Аура слышала их голоса. Обе были в длинных пальто и шляпах с экстравагантными украшениями.
– Это она! – воскликнула первая.
– Конечно, она, а кто же еще! – отозвалась другая.
За деревянной дверцей в стене было тихо. Аура с нарастающим изумлением глядела на приближающуюся пару.
Эти голоса были ей знакомы.
Женщины ступили под свет фонаря.
Глава 33
Гостиница в Вене, недалеко от Хофбурга, где Джиллиан и Аура впервые провели вместе ночь двадцать семь лет назад, по-прежнему существовала. Называлась она теперь по-другому, а обстановка стала еще более нарядной и вычурной. Но на двери по-прежнему висела табличка «Свободные номера», а с улицы Опернринг доносилось громыхание трамваев.
Прежде чем зайти в тесное фойе, Джиллиан спустил рукава пальто до самой кисти. Засохшая кровь между пальцами не должна бросаться в глаза.
Мельком поздоровавшись, он прошел мимо седовласой женщины за стойкой регистрации. Не успел он ступить на лестницу, она крикнула ему вслед:
– Пожалуйста, всегда оставляйте ключ у меня, когда уходите, будьте так добры!
Не оборачиваясь, он буркнул:
– Извините.
– Дело в том, что их без конца теряют. А это лишние расходы!
– Я больше не буду.
– Да подождите же…
Не обращая на нее внимания, Джиллиан быстро зашагал вверх по ступеням и остановился лишь на лестничной площадке третьего этажа. За высокой застекленной дверью начинался коридор с номерами. Джиллиан хотел убедиться, что ни с кем там не встретится, замер и прислушался. Ни звука.
Джиллиан достал из кармана пальто ключ от номера и зажал тяжелый латунный брелок в кулаке, чтобы не видно было, что металл измазан кровью. Он, как всегда, без оружия спустился в катакомбы, и эта здоровенная штуковина очень ему пригодилась, когда понадобилось дать в зубы одному недостаточно сговорчивому торговцу контрабандным алкоголем. Пришлось повозиться, но под конец у него не осталось сомнений, что этот тип рассказал все, что знает.
В свой первый день в Вене Джиллиан не узнал почти ничего нового. Лисандр, прежний самодержец венского преступного мира, исчез бесследно через два года после событий в подземельях Хофбурга. Тогда Джиллиан с Аурой попытались освободить маленькую Сильветту из-под власти Лисандра, не подозревая, что он отец девочки. Вместе со сводными братьями Ауры Кристофером и Даниэлем они проникли в святая святых короля венского подземья, но приспешники Лисандра – ловцы жира – предали их. Даниэль погиб, а Кристофера арестовали. Лисандр подкупил полицейских, и Кристофера осудили как серийного убийцу; на самом деле девушки, убийства которых ему приписали, были жертвами Лисандра и его учителя Морганта.
В драке в катакомбах Джиллиан был тяжело ранен; его бросили на поле боя, сочтя мертвым. Но он сумел выбраться оттуда, друзья выходили его, и в конце концов он попал в Венецию к тамплиерам.
Лишь годы спустя Джиллиан узнал, что Лисандр и Моргант полностью устранились от всех дел подземного мира. Их подпольную империю, где занимались шантажом, контрабандой, подкупом и грабежами, поделили между собой другие преступные авторитеты города. Те, кто застал времена царствования Лисандра в преступном мире, до сих пор не могли вспомнить о нем без содрогания. Лишь в 1904 году Ауре удалось освободить Кристофера из тюрьмы и вместе с ним отыскать Лисандра и Сильветту в Сванетии, в забытой богом дыре среди Кавказских гор. Кристофера там убили, и Аура позволила себя убедить, что ответственность за все страшные дела, все эти годы творившиеся в Вене и в других местах от имени Лисандра, лежит на одном Морганте. Джиллиан расправился с Моргантом в замке Инститорисов, а Аура с Сильветтой тогда же отправились с Кавказа в обратный путь домой. Тяжелобольного Лисандра они оставили в Сванетии, уверенные, что он умирает. Одна сванская женщина согласилась поместить его у себя, она же обещала позаботиться о могиле Кристофера.
С тех пор они ничего не слышали о Лисандре. Все двадцать лет, прошедшие с тех пор, Джиллиан был уверен, что старый алхимик и в самом деле нашел последнее упокоение где-то в горах Сванетии. Но сегодня он спросил себя: как могли они все быть такими наивными? Да, Лисандр к тому времени давно лишился своего бессмертия и предстал перед Аурой и своей дочерью Сильветтой раскаявшимся старцем. Ему действительно оставалось недолго.
С другой стороны – стоило ли ему верить? Кристофера похоронили в Сванетии. Аура велела наглухо закрыть его могилу тяжелой каменной плитой. Кристофер был бессмертным, а значит, и на его могиле, как у всех наследников Гильгамеша, семь лет спустя должен вырасти цветок вечной жизни.
Что, если Лисандр продержался эти семь лет? Что, если могилу Кристофера так и не закрыли каменной плитой и старик дождался цветка Гильгамеша?
Пусть Лисандр был под конец совсем дряхл, пусть он и в самом деле невиновен в преступлениях, совершенных от его имени. И все же он веками убивал для того, чтобы продлить свою жизнь, – неужто он отказался бы от возможности вновь обрести бессмертие? Стоило ли доверять его раскаянию? Скорее всего, Аура в нем обманулась.
Контрабандист, которому Джиллиан устроил допрос с пристрастием, рассказал ему все,