я поинтересоваться, как проходит оборона Россарба?

– Наши стены крепки, но ваш отец стягивает кольцо вокруг города. Сегодня его войска захватили дорогу на юг. Кое-какие наши подкрепления успели прибыть в город, но их недостаточно, а остальным пришлось отступить.

Сердце Кэтрин сжалось.

– Получается, мы отрезаны?

– Боюсь, что да. Всё, что я теперь могу, это удерживать город до тех пор, пока сюда не прибудут новые подкрепления. Когда появится лорд Фэрроу со своей армией, они прорвут оцепление и освободят город.

– И долго нам ждать? – тихо спросила она.

Цзян надул щёки и провел покрытой шрамами рукой по волосам.

– Три дня.

– Мы сможем продержаться?

Цзян скорчил гримасу.

– Люди Алоизия дважды сегодня пытались взять штурмом городские стены, один раз с юга, второй раз с запада. Мы оба раза отразили их натиск, убили около сотни людей, но и сами потеряли дюжину. Численность его армии постоянно растёт, Алоизий безостановочно перевозит из Бриганта новых людей. Они могут себе позволить подобные потери. Мы – нет. Боюсь, мы не сможем удержать город, и нам придётся отступить в замок. Мы сможем продержаться в замке до тех пор, пока не появится лорд Фэрроу, в этом я уверен, но, если армия Алоизия займёт город, мы потеряем много людей, пока будем отбивать его обратно. – Цзян со вздохом откинулся в кресле. – Но довольно мрачных вестей. А вы чем себя сегодня занимали?

– Именно поэтому я и хотела с вами поговорить.

– А я-то надеялся, что вы рванулись вниз встретить меня ради моего очаровательного общества.

Кэтрин улыбнулась.

– Разумеется, и ради этого тоже, ваше высочество.

– Хм, ну, разумеется. Так что же вы хотели обсудить?

– Я думала о том, чего хочет мой отец. Никто из нас не смог разгадать его мотивов, стоящих за этим вторжением. Так что, возможно, это нечто такое, о чём мы даже не можем догадываться.

– Боюсь, я слишком устал для шарад.

– В прошлом году мой отец купил какое-то количество демонического дыма. Я нашла записи в его бухгалтерских книгах.

– Думаете, ваш отец вдыхает его? – Цзян горько усмехнулся. – Это многое бы объяснило.

– Нет. Мой отец даже вина не пьёт. Но он никогда не тратит деньги без причины, а этот дым стоил ему двести фунтов. Здесь замешано что-то ещё. Я должна рассказать вам о сестре Эмброуза и местечке под названием Филдинг.

Цзян нахмурился, но внимательно слушал, пока Кэтрин рассказывала ему о казни леди Анны, о знаках, которые она показала, и о мальчишках в Филдинге.

– «Демонический дым» и «мальчик» – это сообщение? – спросил Цзян: – Я не понимаю, как это может быть связано со вторжением вашего отца.

– Я тоже, но, может быть, если мы больше узнаем о дыме, тогда мы сможем понять.

– И как я могу вам в этом помочь? Своими обширными познаниями в демонологии?

– Ну, на самом деле, в вашем заключении находятся двое человек, которые не понаслышке знают о демонах.

Цзян помрачнел.

– Вы имеете в виду охотников на демонов.

– Да, сегодня я совершенно случайно встретилась с одним из них, с молоденькой девочкой. Она знает о демонах. Я думаю, что она сможет пролить немного света на то, что могло бы понадобиться здесь моему отцу.

– Вы можете приказать привести её к вам. Не спускайтесь в темницы.

– Я поговорила с ней, но она больше ничего мне не расскажет, пока её не освободят.

– Нет, – Цзян покачал головой, – она преступница.

– Она может помочь. Это наш шанс узнать, что задумал мой отец. Признаюсь, небольшой шанс, но её свобода ничего не будет вам стоить.

– За исключением того факта, что она нарушила закон.

– Она ещё ребёнок. Я уверена, что королевское помилование побудит её поделиться своими знаниями.

Цзян вздохнул.

– А что помешает ей убежать восвояси, как только мы её выпустим?

Кэтрин развела руками в стороны.

– Убежать куда? Вы же сами сказали, что мы отрезаны от мира.

Цзян грустно кивнул.

– Хорошо, она может наслаждаться своей свободой. А вы – её обществом. Узнайте всё, что можете узнать. Возможно, это наш шанс.

– Благодарю вас, ваше высочество. У неё есть напарник, мужчина по имени Грэвелл.

– Нет.

– Но он может знать больше.

– Ребёнка я ещё могу помиловать, но взрослого мужчину – нет.

Кэтрин опустила голову.

– Тогда благодарю вас за ребёнка.

– Надеюсь, она оценит свое везение в том, что ей попалась такая отзывчивая принцесса.

– И такой отзывчивый принц.

Дома, в Бриганте, никто бы не стал никого выпускать из темницы по просьбе Кэтрин. Завтра она узнает от Таш всё, что сможет узнать, а если понадобится, то допросит и Грэвелла. Она всегда сможет спуститься к его камере ради этого. Однако, прямо сейчас, она хотела помочь Цзяну отвлечься от мрачных мыслей и решила поговорить о чём-то нейтральном.

– Мне кажется, что девочка родом из Илласта. Её волосы просто потрясающие, я никогда прежде такого не видела. Они длинные и спутанные словно канат. Я никогда не видела ничего подобного. У неё тёмная кожа и ясные голубые глаза. Даже более насыщенного цвета, чем ваши шёлковые рубашки.

– Вас послушать, так она просто потрясла вас, – улыбнулся принц.

Кэтрин рассмеялась.

– На самом деле, именно это и произошло.

Прежде чем она успела сказать что-либо ещё, вошёл слуга и поклонился принцу Цзяну.

– Ваше высочество, Карл просит дозволения увидеться с вами.

Цзян потёр глаза. Кэтрин снова увидела, насколько он устал.

– Где он?

– Снаружи, ваше высочество.

– Прошу извинить меня, – сказал принц, повернувшись обратно к Кэтрин, – похоже, мне ещё многое предстоит сделать.

Кэтрин кивнула.

– Тогда я вас оставлю. Благодарю за то, что согласились удовлетворить мою просьбу.

Выйдя из комнаты, она прошла мимо стоящего в коридоре человека, который поклонился ей. Обе его щеки были украшены толстыми шрамами, а в руках он держал толстую золотую цепь.

Эдион

Россарб, Питория

Марш умирал. Уж в этом-то сомнений не было. И на этот раз у Эдиона не было никаких возможностей это предотвратить.

После того как Эдион признался человеку со шрамами, что он сын принца Телония, и его, и Марша отвели обратно в камеру Эдиона. Им дали хлеба с водой, но Марш не мог есть. Эдион пытался пережевывать хлеб, чтобы сделать из него кашицу и накормить друга, но это было бесполезно. Он капал воду в рот Марша, разговаривал с ним, но больше ничего не мог сделать.

«Я не могу разглядеть, выживет он или умрёт…»

Возможно, мадам Эрут и не могла, зато Эдион ясно это видел. Ему казалось, что смерть уже сидит с ним в одной камере.

Так что Эдион говорил и говорил, и держал Марша за руку. Он попросил каких-нибудь тряпок и воду, чтобы промыть раны, и, наконец, дверь открылась.

Но у стоящего в проёме человека не было в руках ни бинтов, ни воды, вместо этого он держал в руках золотую цепь Эдиона. Он был одет в такой прекрасный голубой шёлк и сверкающие серебряные доспехи, что Эдиону захотелось рассмеяться от всей абсурдности этой ситуации, ибо они с Маршем

Вы читаете Похитители дыма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату