Джейсон Эрвью, безработный актер. Его агент рекомендовал ему обратиться в «Делейни энтерпрайзис». Ксантия по почте получила его резюме вместе с пачкой фотографий. Смазливый молодой человек – студийные, тонко подсвеченные фотографии подчеркивали выступающие скулы, тонко очерченные губы, подбородок с ямочкой, черные кудри, рассыпавшиеся по шее и плечам, и эти томные глаза с тяжелыми веками. В нем, конечно же, что-то есть, подумала она, еще раз разглядывая фотографии, пока он поднимался, сладострастно облизывая края губ. «Да, пожалуй, я смогу найти применение Джейсону Эрвью».
Она пригласила его войти, услышав стук в дверь спальни. Он оказался выше, чем она себе представляла, великолепно скроенные шесть футов, и явно тратил массу времени и энергии, поддерживая себя в форме. Черная майка подчеркивала его загорелые, хорошо развитые плечи и грудь. Его плотно обтягивающие джинсы оставляли мало места воображению, и Ксантия с восхищением отметила заметный бугор, пока он с улыбкой направлялся к ней. Его движения были отмечены элегантностью хорошо тренированного танцора и казались чрезвычайно легкими для столь крупного мужчины.
– Мисс Делейни, – произнес он голосом человека, привыкшего выступать на сцене, – мне давно хотелось встретиться с вами.
Ксантия ощутила, будто электрический разряд пробежал между ними, когда ее пальцы коснулись его сильной загорелой руки, столь отличной от ее маленькой ручки. Она заметила легкий шок на его лице при виде картин. Быстрый взгляд вниз зафиксировал, что его бугор стал более заметным. Многообещающее начало. Он был столь красив, что на какой-то момент у нее появились опасения, что он мог оказаться голубым. Но нет, судя по тому, как он среагировал на нее и окружающую обстановку, он был явно гетеросексуален.
– Присядем? – Она подвела его к обложенной подушками кушетке. – Выпьете чего-нибудь?
Джейсон отрицательно покачал головой:
– Нет, спасибо, мисс Делейни. Я хотел бы сохранить голову свежей.
«Неужели правда? – подумала она. – Ну, это мы еще посмотрим».
Чувствуя, что он не сводит с нее глаз, она прошествовала к встроенному холодильнику, умело замаскированному под дубовый буфет. Кубики льда со звоном упали в стакан апельсинового сока. Она тоже не хотела, чтобы алкоголь притупил испытываемые ею ощущения. Джейсон сам по себе был сильнейшим стимулятором из всех, которые она долгое время имела.
Некоторое время они обсуждали его артистическую карьеру, хотя оба явно ощущали нарастающее напряжение между ними. У него было несколько небольших ролей на телевидении, а также он снялся в нескольких рекламных роликах. Некоторое время он кормился в каком-то американском мюзикле, но затем проект закрыли, и в настоящее время он «отдыхал».
Ксантия знала, что это значило. В свое время она тоже страдала от таких перерывов в работе, когда денег катастрофически не хватало, а вера в свои силы и способности падала до предельно допустимого уровня.
– Я пока получаю пособие по безработице, – сказал он, поудобнее устраиваясь на диване, широко расставив ноги в обтягивающих джинсах, свесив между ними свои большие, выразительные руки. Он походил на молодого Марлона Брандо в «Трамвае “Желание”».
– А сейчас вы работаете? – Ксантия позволила, чтобы ее халат приоткрылся, обнажив ее ноги, когда она наклонилась к нему. Терпкий, вызывающий запах духов смешивался с теплым ароматом, исходившим из ложбинки ее грудей.
– Контролером в гараже, – ответил он хрипло, не в силах оторвать взгляда от треугольника над ее ногами. Погода должна была быть крайне холодной, чтобы заставить Ксантию надеть трусики, а как раз сейчас Англия наслаждалась теплом.
– Что за напрасная трата времени, – пробормотала она, на секунду прижавшись к нему плечом, меняя позу.
Халат распахнулся еще больше, ну совершенно случайно, словно она не отдавала себе в этом отчета. Ничего не могло быть более далеким от истины. Она ощущала нарастающий жар и расторможенность, и это было приятное ощущение. Он наверняка новичок, она не сомневалась в этом. Но у нее была масса времени – весь долгий, наполненный солнцем день, если, конечно, он окажется способным учеником и понравится ей самой.
– Я не очень представляю себе, чем я мог бы быть полезен для вас здесь, – продолжал он, скрестив ноги в безуспешной попытке скрыть свое возбуждение.
Ксантия откинулась на подушки, скрестив руки на затылке. От этого движения ее груди поднялись холмами, а халат окончательно распахнулся. Она почувствовала, как у нее затвердели соски, а жидкий жар начал растекаться между ног. Комната наполнилась сумеречным светом, а пылинки кружились и плясали в жарких лучах заходящего солнца. Они отскакивали от запыленного стекла и зайчиками отражались от позолоты. Ксантия получала удовольствие от этой обстановки, к тому же очень способствовавшей обольщению.
– Я руковожу очень необычным предприятием, – пробормотала она, легко пробежавшись пальцами по его мускулистому предплечью, уловив при этом запах одеколона «Вечность». «Похоже, у него дорогие привычки? Что ж, тем лучше», – подумала она и добавила вслух: – Мне нужен персонал, способный действовать. Детали я объясню позднее, если решу принять вас.
Теперь он насторожился, зачарованно глядя на нее.
– Вы хотите, чтобы я прошел прослушивание? – спросил он дрогнувшим голосом. – Прочитать что-нибудь из пьесы? Я принес с собой видеокассету с рекламными роликами, в которых я был занят. Поставить их?
– Не беспокойтесь, я посмотрю их попозже. Я не сомневаюсь в вашей компетентности. – Ее пальцы продолжили движение по его загорелому предплечью, покрытому легким пушком, а не бритому, как у многих фанатов-качков. Он «качался» для поддержания тела в форме, но не делая это самоцелью.
– Мне говорили, что я в порядке. – Больше всего в жизни ему хотелось сейчас произвести впечатление на эту восхитительную женщину, которая смотрела на него миндалевидными зелеными глазами, окаймленными густыми черными ресницами.
– Конечно же, вы в порядке, Джейсон. Но мы должны смотреть чуть дальше. Это очень специализированная работа. Иногда вам придется носить старинный костюм. Я уверена, вы будете великолепно смотреться в нем.